Окровавленная красота
Шрифт:
— Джем, — позвал он, поднимаясь за мной по лестнице к спальне, где я провела детство. В ту самую комнату, где я сидела несколько дней назад, пытаясь найти ответы.
Мне удалось получить то, чего я так хотела, так почему же я чувствую себя еще более потерянной, чем раньше?
— Джемайма Дайанн Клейтон, может, ты все-таки объяснишь, что, черт возьми, происходит?
Он использовал мое полное имя только тогда, когда всерьез был встревожен.
— Прости, — ответила я, шмыгая носом и надеясь,
Папа кивнул и бросил сумку на кровать.
— Он-то козел, но ты точно в порядке?
Я пожала плечами, не желая говорить об этом. Мне хотелось верить, что папа и так все поймет без лишних слов.
— Ладно, — заключил он. — Ты не голодна? В холодильнике есть тушеное мясо, которое можно разогреть.
— Спасибо, не нужно, — ответила я, попытавшись обнадеживающе улыбнуться. Но это не увенчалось успехом. — Мне просто нужно немного побыть одной.
Отец окинул меня долгим внимательным взглядом, затем пошел к двери.
— Если тебе что-то понадобится, я буду смотреть матч.
Облегченно выдохнув, я начала разбирать сумку, моля о том, чтобы моя рабочая одежда на понедельник не помялась. Я ненавидела глажку.
— О, и еще, Джемми? — раздался голос отца из коридора.
— Что?
— Сейчас, должно быть, не самое подходящее время напомнить, что я тебя предупреждал?
Я закатила глаза, которые вновь наполнились слезами.
— Я тоже тебя люблю, папочка.
— Мисс Клейтон?
Я оторвала свой взгляд от сорняков, заполонивших изгородь детской площадки, и увидела Лу-Лу, стоящую передо мной, с заплетенными в две косички волосами.
— Привет, милая, — сказала я, оглядываясь по сторонам. — А где Рози? Она не хочет играть с тобой сегодня?
Лу-Лу прикусила нижнюю губу и замотала головой.
— Дело не в Рози. С ней все в порядке.
Она явно хотела о чем-то спросить, и я, хоть мне очень хотелось отвлечься перед возвращением в класс, решила уделить ей внимание.
— У вас все в порядке? — неожиданно поинтересовалась она, пристально вглядываясь в мое лицо.
Ошеломленная, я улыбнулась как можно шире.
— Конечно, а почему ты спрашиваешь?
Я всячески старалась не подавать виду и вести себя как обычно. Учебный год был практически завершен, так что создавать иллюзию невозмутимости предстояло лишь до летних каникул. По всей видимости, мне это не особо удавалось. А возможно Лу-Лу просто была гораздо проницательнее, чем я думала.
— Вы выглядите опечаленной.
Вот черт!
Я наклонилась и ласково сжала ее сложенные ручки.
— Просто слишком много всего навалилось. Клянусь, у меня все будет хорошо.
—
Я искренне улыбнулась. Людские сердца разбивались ежедневно, и все же все они каждый день встречали новый рассвет. Поэтому, каким бы сложным это ни казалось, я знала, что не нарушу клятвы, данной ей.
— Все будет хорошо. Клянусь. Бывали времена и похуже.
Лу-Лу пристально смотрела на меня. Ее неподдельное беспокойство, то, как она пыталась отыскать правду в моих словах, пробуждало во мне желание обнять ее и не отпускать. Но вместо этого я лишь сильнее сжала ее руки, а затем отпустила, пробормотав, что она может идти играть.
Она отступила на шаг и еще раз окинула меня взглядом, прежде чем вернуться на детскую площадку, где уже появилась Рози с футбольным мячом в руках.
Домой я вернулась голодная и уставшая. Это быстро превращалось в угнетающую меня новую реальность.
Всю неделю я пробыла у отца — зализывала свои раны. И хоть поездка из его дома до работы и обратно была недолгой, если не попадать в час пик, я все же решила на выходных вернуться в свою квартиру.
Протирая пыль на подоконниках и расставляя книги, я улыбалась. Улыбалась, несмотря на то, что от боли внутри было тяжело дышать. За это я гордилась собой, однако это не особо выручало. В отличие от квартиры. Я не отказалась от ее аренды, и это доказывало, что у меня сохранялся хотя бы немного здравый смысл, несмотря на то, с какой самоотдачей я погружалась в отношения.
Я отчаянно не желала ощущать себя лохушкой, хотя бы в эти короткие минуты.
Папа прибыл в город вместе со мной. Я не нуждалась в его помощи, но оценила его присутствие по достоинству, так как он помог мне избавить квартиру от пауков и их паутины. Большую часть времени он молчал, и я была крайне признательна ему за это, особенно зная, насколько отец, наверняка, кипел внутри, в конце концов, узнав о причинах моей размолвки с Майлзом. Он не сказал ни слова ради меня, и лишь за это я готова была обнимать его, словно десятилетняя девчонка перед тем, как он сел в свой пикап и умчался к себе домой.
Дождь барабанил за окном, пока я развешивала белье на сушилке в углу гостиной.
Накинув серый кардиган на последнюю свободную веревку, я бросила взгляд на затянутое тучами небо. Меня мучал вопрос, который имел гораздо большее значение, чем мне хотелось признавать: «Чем сейчас занят Майлз?».
Меня сбивало с толку, почему он до сих пор не объявился и даже не пытался позвонить мне.
Неужели теперь он все свое время посвящает той другой девушке?
Неужели он действительно просто взял и ушел?