Ола и Отто. Выбор
Шрифт:
Вполне довольные друг другом, мы расстались. Я выяснила, где можно найти Иргу, мне не терпелось с ним поговорить.
— Только ты потактичнее, — посоветовал Отто. — Все таки его мать.
— Но почему он мне этого не говорил?
— Значит, у него были на это причины, — мудро заметил полугном.
Ирга в кабинете корпел над бумагами.
— Вот она, работа некроманта, — пожаловался он нам, внимательно присмотрелся и спросил:
— Что случилось?
— Мы были в галерее…
Ирга
— Проректор повел хвастаться? Это его конек.
— Мы там видели портрет твоей мамы. О, Ирга, почему ты мне никогда о ней не говорил?
— Говорил. Я тебе даже колыбельную как то пел, которую она мне пела.
— Но ты никогда…
— Потому что, — вдруг крикнул Ирга, — потому что это она для вас Ириада Искальская! А для меня она просто мама! Понятно? Просто моя мама!
— Успокойся, — я попыталась обнять некроманта, но он вырвался и прижался лбом к оконному стеклу. — Я все понимаю, она была для тебя лучшей мамой.
— Я был там, — глухо сказал Ирга. — Я был там, когда все это произошло. Она приказала мне бежать, а сама… Я много лет думал, почему она это сделала? Почему она не убежала со мной? Неужели это было важнее, чем я? Чем мы?
— Сколько тебе было тогда лет?
— Шесть, — прошептал Ирга. — Она обещала подарить мне братика, она обещала, что никогда меня не бросит и будет любить всегда всегда.
Я обняла его и прошептала:
— Она тебя очень очень любила.
Ирга помолчал, а потом признался:
— Отец после ее смерти как будто сошел с ума. Он искал способы ее воскресить, вернуть хоть ненадолго. Многие открытия в современной некромантии сделаны им. А потом я уговорил его жениться, потому что я все время хотел есть, а соседка пекла такие классные пирожки!
Ирга повернулся к нам и сверкнул глазами:
— Только не смейте меня жалеть! Это дела давно минувших дней.
— Ты поэтому поступил в наш Университет?
— Да, потому что здесь я для всех был сыном той самой. А в Чистяково Ирга Ирронто никакого отношения к Ириаде Искальской не имел.
— А я думал, что ты к нам приехал из за вашей мерзкой погоды, — разрядил обстановку Отто.
Некромант улыбнулся. Из глаз у него исчезла тоска и он снова стал похож на Иргу, которого я знала.
— И это тоже. Пойдемте, я вас провожу.
Полугном топал впереди, сморкаясь и бурча. Ирга заставил меня немного приотстать и спросил:
— Можно пригласить тебя в гости?
— Конечно, а куда?
— К себе в комнату. Я живу один, у меня уютно. Чай есть, твой любимый, конфет купим.
— А потом по мерзкой погоде возвращаться в гостиницу? Бее.
— Зачем возвращаться? Я уверен, что тебе понравится моя кровать.
— Да? Ну ладно, я согласна.
Ирга обрадовано притянул меня к себе.
— Ола, —
— Ну что там еще, — спросила я и протерла глаза. По улице, не обращая внимания на дождь и лужи, к нам стремительно приближался Беф.
— Ты тоже это видишь? — спросил полугном.
— Так, — сказал Беф. — Все в сборе. Что у вас тут произошло?
Я не удержалась и пощупала его мантию.
— Ольгерда, оставь свои штучки. Я живой и во плоти.
— Наставник, а что вы тут делаете?
— До меня дошли слухи, что тут происходит нечто интересное. Я телепортировался.
— Телепорт… — телепортационные установки стояли в каждом большом городе, но стоимость услуги была такая, что маги предпочитали ездить верхом или в пассажирских каретах. Само заклинание телепортации выжирало у мага столько сил, что пользовались им только в случае смертельно опасности. И то, вероятность попадания в конечный пункт была мала, а быть выброшенным из портала неизвестно где практически без сил никому не хотелось.
— Что у вас тут происходит? — спросил Беф, всем своим видом говоря: я знал, знал, что вы во что то влипнете!
Я ощупала в кармане мантии мешочек с деньгами и сказала:
— Ничего особенного. Просто показывала местным, как работают в деле наши артефакты. Правда же, Наставник! Посмотрите, мы даже в официальных одеждах! А сегодня будут уже готовы списки желающих учиться у нас по обмену.
— Работают в деле? И как же? Что ты натворила?
Я обернулась за поддержкой, но поддержка трусливо теребила бороду, спрятавшись за спиной у Ирги.
— Я на тренировочном полигоне уничтожила десять зомби на спор. И победила, — скороговоркой произнесла я.
— Так, — сказал Беф. — Так.
Кажется, он лишился дара речи.
— Правда, это было не трудно, — я заискивающе заглядывала ему в глаза. — Я цела и здорова. Посмотрите, у меня даже мантия выглажена!
Отвлекающий маневр не сработал. Я знала это выражение лица у Наставника. Оно означало, что сейчас я получу по полной программе.
— Что вы ко мне относитесь, как к ребенку! — не выдержала я. — Мне диплом скоро получать! И, между прочим, у меня был курс боевой магии!
— А кто ходил за мной следом, умоляя, чтобы я поговорил с преподавателем и тебе поставили «хоть какой нибудь зачетик»? — зловеще сказал Беф.
— Ну и что! — защищалась я. — Мне все равно этот курс не пригодился! Я из него не помню ничего… Ой! В смысле, я хотела сказать…
— Я сейчас в гости к моему любезному другу Димитру за списками, — рявкнул Беф. — А вы двое за вещами и ждать меня возле телепортационной башни! Дома я с вами разберусь! Самодеятельность!
— Наставник, — заныла я.