Олимпия Клевская
Шрифт:
Видя, как она зарделась, Баньер тоже покраснел и отвел глаза.
Увы, бедный Баньер! Он понял, что жену уже начинает стеснять его присутствие.
На минуту Олимпия задумалась.
— Олимпия, что с вами? — спросил Баньер, и в его голосе нежности было еще больше, чем ревнивой тревоги.
— Меня ожидает что-то неприятное, мой друг, — сказала Олимпия.
— Ох, так говорите же скорее!
— Господин де Майи прислал ко мне посланца.
— Господин де Майи?!
— Да. Этой ночью от отбыл в Вену,
— Он вам написал?
— Думаю, да.
— Ах! — простонал Баньер.
И отвернулся, взволнованный, несчастный, потрясенный.
— Мне нужно принять его? — самым естественным тоном осведомилась молодая женщина.
— Как вам угодно, Олимпия.
— Это не ответ.
— В своих поступках вы полностью вольны.
— Вы не поняли, — сказала Олимпия, слегка задетая. — Я вас не спрашиваю, позволяете ли вы мне принять посланца, я только спросила, прилично ли будет, если я его приму, — да или нет, вот и все.
— Вы, милая Олимпия, более тактичны и более сведущи в этих материях, чем я, — отвечал Баньер, чье сердце колотилось куда сильнее, чем ему бы хотелось, а голос дрожал от ревности, хотя он изо всех сил старался это скрыть.
— Ступайте за этим посланцем и приведите его сюда, — приказала Олимпия камеристке.
Та тотчас убежала, полная той радости, какую всегда испытывают слуги, если им тем или иным способом удастся ввести своих господ в смущение.
Тут же вошел посланец. В руках он держал довольно большое, вчетверо сложенное письмо.
— Для мадемуазель Олимпии де Клев от господина графа де Майи, — возвестил он.
Потом, только теперь заметив бледного молодого человека, стоявшего в сторонке, он прибавил:
— Или для господина Баньера.
Затем, отвесив учтивый поклон, он повернулся и вышел, не проявив ни малейшего смущения, а ведь между тем его визит основательно потревожил молодую пару.
Письмо он отдал Олимпии, и теперь она держала его в руке.
Жестом она велела камеристке удалиться, и они с Баньером остались одни.
И тут она протянула письмо своему мужу.
— Это послание в вашем распоряжении, — сказала она, — как и все письма, которые я буду получать отныне.
— Нет, — ответил Баньер, и его сердце преисполнилось радости и вместе с тем печали, — нет, оно вручено вам, Олимпия. Читайте.
— Почему бы вам самому не прочесть, друг мой? Ну, скажите, почему?
— Потому что мне заранее известно все, что говорится в этом письме.
— Вы это знаете?
— Догадываюсь.
— Вы?
— Безусловно; это ведь легко, а мне тем более, угадать, о чем может писать человек, который любил вас и потерял.
— Но ведь письмо адресовано не только мне, но и вам тоже, так сказал посланец…
— Да, но я знаю и то, что он может сказать мне. Олимпия взяла его за обе руки.
— Ну же, Баньер, —
— Думаете, там угроза? — спросил Баньер, хмуря брови, и протянул руку за письмом.
Однако теперь уже Олимпия отдернула его.
— Нет, — храбро заявила она, — человек, написавший это, не способен на низость, поверьте мне, Баньер.
— Вы знаете, что у него на сердце, — отвечал Баньер с горечью.
— Да, — сказала Олимпия.
— Тогда вы должны знать и то, что сказано в его письме, и нам нет надобности его читать.
— Да, — согласилась Олимпия, — нам не нужно читать его, особенно сейчас. Мы его прочтем позже, когда граф будет в Вене, на берегу Дуная, а мы — в нашем маленьком лионском дворце, на берегу Соны.
И, обвив руками шею мужа, прильнув устами к его устам, Олимпия украдкой подбросила в карман его камзола послание, от которого он так упорно отказывался.
Ее поцелуй, улыбка и эта жертва, принесенная женой, окончательно обезоружили Баньера и умиротворили его душу.
— Плевать мне на ревность! — вскричал он. — У меня самая прекрасная, самая нежная и самая честная из жен.
— И даже самая влюбленная, дорогой мой муж.
— Вот только, — продолжал Баньер, — надо поскорее спрятать эту жену в безопасное место и, раз я не могу читать ее писем, позаботиться, чтобы она их не получала.
И он приказал, все больше оживляясь:
— К делу! За узлы!
И они вдвоем принялись заталкивать вещи в большой дорожный сундук.
— А фиакр? — спросила Олимпия, тоже охваченная весельем.
— Фиакр?
— Да. Что с ним сталось?
— Он все еще нас ждет.
— Так вы его не отослали?
— Разумеется, нет.
— Почему?
— Он будет везти нас до тех пор, пока лошади смогут передвигать ноги.
— А потом?
— Отъедем подальше, а там посмотрим. Для меня и, надеюсь, для вас тоже, Олимпия, сейчас главное уехать — покинуть Париж.
— Превосходно! Вот только для ночного путешествия вы, мой дорогой Баньер, одеты несколько легко.
— Я был еще куда легче одет, когда примчался в Париж вдогонку за вами!
— И все-таки…
— Надо же, — смеясь, заметил молодой человек, — вот жена уже и презирает брачные одежды своего супруга!
— Боже меня сохрани, мой дорогой Баньер! Напротив, мое почтение к ним столь велико, что я собираюсь их превратить в реликвию.
Она позвала камеристку. Мадемуазель Клер явилась.
— Откройте сундук из лимонного дерева, — сказала Олимпия, — и достаньте мне тот бархатный наряд, ну, вы знаете.