Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Опасная близость
Шрифт:

Она и не отчаивалась. Наоборот, ее сердце забилось чаще, а на душе полегчало.

– Не имеет значения, – сказала она, – я не тороплюсь. Как твоя семья отнеслась к тому, что Каталина уехала к больному родственнику?

– Они осадили мой дом, – хмыкнул Маркус, – и требуют сказать, что, черт возьми, происходит. Даже Тристам явился из Оксфорда. Им почему-то взбрело в голову, что мы поссорились. Я разубеждал их как мог, но вскоре они узнают всю правду. – Он посерьезнел, посмотрел на нее взглядом, заставившим ее опустить ресницы, чтобы скрыть

свои чувства, и тихо сказал: – Ты им очень понравилась, Кэт.

Сердце у нее разрывалось, а с языка чуть не сорвалось: «Они мне – не меньше».

– Я прочел твою статью в «Джорнэл», – продолжал он, отвернувшись к окошку кеба. – Ты была права, а я – нет. Надеюсь, ты простишь меня за то, что я так нападал на тебя. Статья бьет прямо в цель и в то же время исполнена сострадания. – Он повернулся к ней. – Ты ведь для Пенна ее написала?

Она еще не в силах была говорить и только кивнула.

– Знаешь, он прочитал ее, но не думаю, что узнал в ней себя. Он не считает себя безнадежным алкоголиком. И действительно, с того времени, как мы переехали в город, не пьет.

– Пени тоже переехал в Лондон?

– О, Элен настояла на этом. А теперь я настаиваю, чтобы они остались в городе на конец сезона. Я думал, тебе это будет приятно услышать.

Ей удалось выдавить улыбку.

– Ты хорошо сделал, Маркус. Я слышала, как ты заставил общество признать Элен. По-моему, это замечательно.

– Ты не узнаешь ее. И Саманту тоже. Они просто наслаждаются жизнью. Нам с Пенном, конечно, достается. Каждый вечер мы должны сопровождать наших дам, разъезжающих по гостям. Я уговорил остаться и Дэвида. Они с Пенном много времени проводят вместе, подыскивая хороших лошадей. На Рождество приедет Тристам, и мы снова будем все вместе.

Каждое слово Маркуса ранило ей сердце. Она не могла дольше слушать его.

– Когда ты намерен сказать им правду?

– Это зависит от обстоятельств.

– Каких обстоятельств?

Он помолчал, потом решился:

– От того, беременна ты или нет. – Маркус подождал, пока она осознает сказанное им. – Прошел почти месяц. Кэт, ты беременна?

Она посмотрела на него расширившимися глазами:

– Нет, Маркус. Нет.

Вернувшись в Лондон, Маркус прямиком отправился в свой клуб на Сент-Джеймс, чтобы встретиться с кузеном.

Дэвид заказал обед: бифштекс и к нему непременную бутылку бургундского. Маркус спросил, как тот провел утро.

Дэвид сделал кислое лицо, а потом рассмеялся. Они с Пенном все утро искали племенного жеребца для кобылы, которую продал ему Маркус. Идею взять с собой Пенна подал ему Маркус, который хотел, чтобы Пени был все время занят и ему некогда было бы думать о выпивке.

– Уверен, – сказал Дэвид, – Пени считает, что я не могу отличить жеребца от кобылы. То есть он думает, что, как коннозаводчик, я пятнаю репутацию Литтонов. Мы с ним условились отправиться завтра к Таттерселлу.

– Очень признателен тебе, – сказал Маркус. – Я говорю серьезно. Ты ведь тратишь время на Пенна.

– Не

стоит благодарности. Он знает о лошадях столько, сколько мне не узнать за всю жизнь. Тебе повезло, что он нашел тебе жеребца.

– Это и его жеребец тоже.

– Не думаю, что он так считает. Тут он настроен весьма пессимистически. – Дэвид взглянул на Маркуса. – Прости, пожалуйста. Не следовало мне этого говорить.

– Не извиняйся, – отмахнулся Маркус. – Не знаю, с чего это Пени вдруг стал таким чувстви тельным. Прежде за ним такого не замечалось. Как тебе бифштекс?

Они уже собирались уходить, когда их заметил Питер Фаррел и подошел к их столику. Маркус не виделся с ним с бала у крестной матери в тот самый вечер, когда убили Фредди Барнса. Хорошо, что я на тебя наткнулся, – сказал Питер в своей грубоватой манере. – Тут ходит слух, о котором, полагаю, тебе следует знать. – Взгляд его упал на Дэвида. – Как поживаете, мистер Литтон?

– Что за слух? – спросил Маркус.

– Говорят, ты прячешь жену, поскольку считаешь, что ей угрожает опасность.

– Почему я должен так считать?

– Сам знаешь, мы с тобой уже говорили об этом. Потому что ты – единственный из оставшихся в живых английских офицеров, что были у испанских партизан.

– Какое отношение это имеет к моей жене?

– Не говори глупостей, Маркус. Если за тобой охотятся, то и она может быть в опасности.

– Кто охотится?

– Откуда мне знать? – Питер пожал плечами. – Предполагают, что кто-нибудь из испанцев. Или тот солдат-стрелок. Просто будь осторожен, Маркус. Не говори никому, что я предупредил тебя. До свидания, мистер Литтон. – И с этими словами Фаррел неторопливо отошел от них.

Маркус повернулся к Дэвиду:

– Ты слыхал об этом?

– Да, но мне все это показалось до того не правдоподобным, что я просто не знал, как к этому отнестись.

– Вот и я не знаю, – сказал Маркус.

Слова Фаррела не шли у Маркуса из головы всю недолгую дорогу домой на Кавендиш-сквер. Его беспокоило, что слух столь близок к правде по крайней мере в одном. В то же время он не боялся за жизнь Катрин. Майор Карузерс убедил его, что убийца достиг своей цели, ликвидировав всех, кто был с ним в отряде Эль Гранде и мог узнать его. Эпизоды с разбитой лампой и нападением на него в парке он счел случайностями, не связанными с этим делом.

Тем не менее Маркуса продолжала интриговать загадочность убийства англичан. Кто был убийца и что заставило его пойти на это? Был ли то стрелок или, как предположил Фаррел, один из партизан? Маркус подумал об Эль Гранде и выругался сквозь зубы. Он завидовал молодому человеку, а это было малоприятно.

Он был уверен, что Катрин, как только освободится от него, тут же выйдет замуж за Эль Гранде, а это тоже не вдохновляло. У него не было серьезных причин откладывать визит к адвокатам, кроме собственного нежелания затевать процесс. Развод – тяжелое дело, а он ведь заботится о спокойствии Катрин.

Поделиться:
Популярные книги

Имя нам Легион. Том 10

Дорничев Дмитрий
10. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 10

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Спасение 6-го

Уолш Хлоя
3. Парни из школы Томмен
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Спасение 6-го