Опасная дружба
Шрифт:
– До наступления темноты, это точно. – Холли пребывала в прекрасном настроении. – А пока можно заговорить с каким-нибудь туристом и попросить его нас сфотографировать.
– А если заговорить с несколькими и трое тебе откажут, это будет означать, что мы уже поговорили с тремя и половина задания выполнена, – Брэндон воспрянул духом. – И нам останется только сохранять хладнокровие на линии огня, что бы это ни означало.
Но Холли отчаянно затрясла головой – только локоны взметнулись в разные стороны:
– Не трусь, Брэндон! Каждый из нас с кем-нибудь
– Ладно, – кивнул я и оглянулся в поисках приветливых туристов.
Может, подойти к вон тому мужчине, который обнимает свою подружку? Нет, ему сейчас не до нас. Или вон к той женщине с двумя детьми? Но у них собака, я ей точно не понравлюсь. Я ещё ни одной собаке не понравился: они сразу чуют во мне кошку.
– Эй, вы! Сфотографируйте нас! – Холли уже нашла жертву.
Молодой человек озадаченно оглянулся. Мы с Брэндоном готовы были сквозь землю провалиться.
– Может, скажем, что она не с нами? – прошептал Брэндон.
– Нет, нельзя. Фотографируемся все вместе, – прошипел я в ответ.
Мы вручили фотоаппарат совершенно обескураженному молодому человеку, и Холли долго и нудно объясняла ему, куда нажимать. Потом мы встали под огромной белой аркой, сделанной из сотен оленьих рогов.
– Скажем все дружно: «Сы-ы-ы-ыр!» – крикнул молодой человек.
– Сыр? – удивился я – так меня и засняли. В итоге на фото получились: Караг, обескураженно пялящийся в объектив, Холли с размытыми контурами, потому что она как раз отталкивала меня в сторону, и Брэндон с совершенно отсутствующим выражением лица.
– Отличная фотка! – воскликнула Холли. И, похоже, она не шутила. Наверное, она на всех фотографиях получается нечётко, потому что вечно не может усидеть на месте.
Теперь нам с Брэндоном нужно было с кем-нибудь заговорить. Я размышлял, какой бы найти предлог. Но пока я раздумывал, по главной улице пронеслась красно-чёрная карета, запряжённая четвёркой лошадей, и остановилась в центре площади. Шоу «Дикий Запад» началось.
Мы дружно вытянули шеи, Брэндон приготовился фотографировать. Видно нам было прекрасно – мы стояли в первых рядах.
– Видишь кого-нибудь с пушкой? – спросил Брэндон.
– Нет, а ты? – отозвался я – и тут началось.
Из кареты вылезли двое мужчин с «кольтами» и женщина в платье с оборками, следом выгрузили их багаж и мешки с почтой. А с другой стороны тут же появились четверо с револьверами наперевес.
– Кажется, они хотят украсть карету! – обрадовалась Холли.
Но, судя по всему, преступников больше интересовала почта.
– Ой, как интересно! Я подойду поближе!
Не успел я и слова сказать, как Холли уже протиснулась вперёд. Кучка совиного помёта! Ни секунды на месте не устоит! И что мне теперь делать? Продираться следом? Больно надо.
Когда бандиты заставили кучера поднять руки вверх и приказали сидеть тихо, на площади воцарилась тишина. Но он не послушался. Его пассажиры тоже не собирались сдаваться. Я замер в ожидании пальбы. Ну почему я не взял с собой пару бумажных носовых платков! Сейчас мог бы уши заткнуть!
Мужчины
– Как ты, справляешься? – спросил я Брэндона.
Мне очень хотелось получить хорошую оценку, чтобы исправить свой промах на экзамене прошлой осенью, когда я чуть не провалился.
– Всё в порядке – я скала, – пробормотал Брэндон и показал, что руки у него совершенно не дрожат.
А вот у одного из ковбоев дело не клеилось. Он уже израсходовал все патроны в первом револьвере и хотел схватиться за второй, как и остальные участники перестрелки, – но револьвера не было! Неужели потерял? Мужчина отчаянно искал оружие. Ещё чуть-чуть – и эти мерзавцы его одолеют!
– О нет, только не это! – простонал Брэндон.
– Что такое?
Неужели его так сильно захватил спектакль?
– Это Холли. Это она украла оружие.
– Нет.
– Да.
Брэндон оказался прав. Я нашёл Холли взглядом. Судя по всему, отыскав укромный уголок, она превратилась в белку и теперь стрелой неслась по площади, волоча за собой револьвер. Удивлённая толпа гудела ей вслед.
Я застонал. Как я мог забыть про эту её дурную привычку! Холли всегда любила воровать, и я знал об этом, но в суматохе сегодняшнего дня как-то упустил это из виду. Постепенно я начал понимать, что в нашем задании означала фраза «сохранять хладнокровие».
Теперь мне пришлось заговорить с людьми.
– Пропустите меня, пожалуйста, пропустите меня, – взволнованно просил я, протискиваясь к Холли.
Я догадывался, куда она нацелилась – на одно из деревьев, стоящих по периметру площади. Нужно перехватить её и отобрать оружие, пока ничего не случилось.
Мы с Брэндоном продирались вперёд с максимально возможной скоростью. Однако Холли успела добежать до дерева раньше нас и даже, несмотря на тяжёлую ношу, смогла взобраться наверх. И теперь в прекрасном настроении сидела вне досягаемости для людей, держа в лапках револьвер величиной почти что с неё саму.
– Быстро спустилась и вернула оружие! – мысленно прошипел я ей.
– Но мне так весело, – ответила Холли. – Ты только посмотри: я белка-ковбой! В этом и был смысл нашего задания, я уверена!
– Ты безмозглая бузотёрша! – обругал её Брэндон.
Публика между тем заметила, что произошло, и на почтовую карету больше никто не обращал внимания. Леди и ковбои забыли про спектакль и вместе со зрителями обескураженно наблюдали за тем, что вытворяет наша рыжая подружка. Она положила револьвер на толстый сук и теперь вертелась вокруг него, словно чистила оружие своей шёрсткой.