Опасная невинность
Шрифт:
Глубокий голос Лоркана прозвучал в дверях, где он обменялся быстрым словом с парнем. Я повернулась лицом к двери, не желая поворачиваться спиной к такому человеку, как Лоркан Девани. Возможно, у него есть связи с Гулливером, но я сомневалась, что это его остановит.
Мои опасения подтвердились, когда Лоркан шагнул внутрь и закрыл дверь. Взгляд его глаз был нетерпеливым… голодным.
— Мисс Киллин, я не ожидал увидеть тебя снова так быстро, тем более в таком грязном месте, как это. Не уверен, что это можно назвать приятным сюрпризом.
Он сверкнул на меня своими белыми зубами.
—
— Недоразумение, хм? — Он подошел ближе, скорее даже прошелся, его темные глаза не отрывались от меня. Его руки были засунуты в карманы, что должно было навести на мысль о расслабленности, но его тело было слишком напряженным для этого.
Я заставила себя улыбнуться. Когда Лоркан подошел ближе, узел в моем животе затянулся. Он был невероятно высок и широк, его нелегко было запихнуть в деловой костюм, но даже такой вид ему шел. Однако на нем не было галстука. Две верхние пуговицы его белой рубашки были расстегнуты, и из них выглядывали подстриженные волосы на груди.
— Я пришла сюда в надежде найти информацию о моей сестре Имоджен. Я беспокоюсь, что она могла искать здесь деньги.
— Так ты решила продать себя за деньги?
— Нет! — воскликнула я. — Я не знала, что меня выставят на аукцион. Вышибала сказал, что я могу войти в здание, только если у меня есть дела.
Его рот дернулся в насмешливой улыбке. — В Петле Судьбы мы соблюдаем контракты. То, что обещано, всегда выполняется. — Я едва могла дышать от паники, пока он кружил вокруг меня, как лев, преследующий свою добычу.
— Откуда именно ты родом в Ирландии? Помню, Гулливер как-то упоминал Дублин, — спросил он, позволяя своему акценту пробиться наружу.
— Дублин.
— Где?
— Темпл Бар, Купеческая арка, прямо напротив моста Ха'пенни.
— Выглядеть как строгая католическая девственница было хорошим выбором с точки зрения денег. Все эти мужчины были готовы заплатить целое состояние за притворство первой ночи. Глупая ролевая игра, как по мне. Такая девушка не оказалась бы в таком месте, как Содом, и уж тем более не продавала бы свое тело, и зачем кому-то платить деньги за того, у кого нет никакого опыта?
Он остановился прямо передо мной, пристально глядя на меня сверху вниз. Если он хотел заставить почувствовать себя идиоткой, то ему это удалось. Его запах сандалового дерева, а может быть, кожи и корицы, донесся до моего носа.
Близкая к слезам, я сглотнула. Я была близка к слезам и не могла сравниться с его харизмой. Он заставлял меня трусить перед его мощной аурой, но будь я проклята, если не попытаюсь это скрыть. — Тебе не нужно было покупать меня. И если я окажусь не той, чего ты ожидал, ты можешь отменить сделку, — сказала я тихим голосом, надеясь, что он согласится. Я не могла вернуть ему три тысячи долларов, которые он заплатил за меня.
Его улыбка расширилась, и на мгновение он стал выглядеть почти мальчишкой, за исключением его глаз. Они были острыми и резкими, лишенными всякого юмора. Однако они не были такими темными, какими казались издалека. Они были завораживающего зеленого оттенка с более темным внешним кольцом.
Я была абсолютно напугана им, но в то же время его
— Значит ли это, что ты солгала, когда пришла в Петлю Судьбы? Что то, что ты предлагала, было обманом?
В его голосе звучала угроза.
— Нет… как я уже сказала, это было недоразумение. Я не лгунья.
— Значит, я получу то, что ты предложила за мои деньги?
Он держал мой взгляд, пока стягивал бретельку моего платья. Она почти мучительно скользила по моей верхней руке. Я не могла отказаться от сделки сейчас. Если Лоркан Девани подаст жалобу, я не смогу выбраться из Содома невредимой. Это место не отличалось добротой к тем, кто нарушал правила.
Его щетина коснулась моего плеча, когда он наклонился ближе. По моей коже побежали мурашки. Когда он подошел к моему горлу и сделал глубокий вдох, я прикусила нижнюю губу.
— Значит, поиски информации о твоей сестре привели сюда? — Его смена темы сбила меня с толку, что, как я предполагала, было его намерением.
— Да. Кто-то здесь должен что-то знать.
— Может быть, я мог бы узнать что-нибудь для тебя.
— Это было бы потрясающе, — сказала я, и мое дыхание прервалось, когда его язык высунулся, чтобы попробовать мое горло. Его близость и прикосновения разрушали мою способность ясно мыслить. В те несколько раз, когда Патрик целовал мое горло, это напоминало мне соседского французского бульдога, слюнявящего меня всю. Но рот Лоркана на моей коже? Это вызвало покалывание в моем теле, которое прорвалось сквозь страх.
— Я мог бы помочь тебе, — пробормотал Лоркан, — но я деловой человек, и за все приходится платить.
— Я не собираюсь работать на тебя или продавать свое тело.
— Технически, я уже владею твоим телом, по крайней мере, на сегодняшний вечер. До рассвета, что дает мне достаточно времени, чтобы исследовать каждый его дюйм.
Я сглотнула. — Может быть, мой дядя сможет вернуть деньги, которые ты потратил на меня.
Лоркан усмехнулся. — Твой дядя тратит все свои деньги на дорогие сигары и виски, или проигрывает их в покер, Эйслинн. Он уже должен мне денег, и я не буду добавлять к его счету еще больше. — Он слегка отстранился, чтобы впериться в меня ужасающим взглядом. — Я заплатил за каждый дюйм твоего тела, Эйслинн. Или ты хочешь быть у меня в долгу?
Глаза Лоркана глубоко зарылись в меня, лишая контроля. Часть меня хотела, чтобы он использовал меня, может быть, чтобы отомстить Патрику, а может быть, по еще худшим причинам. Я не могла ясно мыслить, когда он был так близко.
— Не будет ли неловко, если тебе придется признаться в этом моему дяде? — спросила я.
Выражение его лица ожесточилось. — Если это твоя попытка шантажировать меня, тебе стоит пересмотреть свои возможности.
— Нет! Просто подумала… — Но, конечно, это была моя жалкая попытка использовать его уважение к церкви и священнику, чтобы выпутаться из этой ситуации. По крайней мере, я не стала угрожать ему полицией. Это было бы самоубийством. Я слышала достаточно историй о Девани, пока работала за барной стойкой в Merchant's Arch.