Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Опасный промысел
Шрифт:

— Уинона? — позвал он, остановив лошадь. — Где ты?

— Ее здесь нет, — решительно сказал Шекспир, догнав Ната.

— Может, она пошла прогуляться по берегу, — робко предположил Нат.

— И захватила на прогулку лошадь?

Нат оглянулся и увидел, что их стреноженные вьючные все еще пасутся в стороне, но лошадь, на которой обычно ездила Уинона, исчезла.

— Значит, она решила прогуляться верхом…

— Ночью ездить верхом опасно, на такое решаются только тогда, когда нет другого выхода, — возразил траппер. — Ты отлично это знаешь,

и она тоже.

— Значит, она до сих пор в лагере шошонов. Из тьмы раздался чей-то голос:

— Нет, ее там нет.

Нат резко повернулся, вскинув «хоукен».

— Не стреляй! — крикнули из темноты. — Это я, Безумный Джордж!

— Где моя жена? — спросил Нат, когда тот подошел ближе.

Сняв шапку, Джордж опустил голову:

— У меня для тебя плохие вести, сынок.

Шекспир наклонился вперед.

— Что случилось? — спросил он своего старого друга.

— Уинону забрал Гигант.

Нат мгновенно слетел с лошади и схватил Джорджа за рубашку:

— Когда? Куда ее забрали?

— Успокойся!

— Где она? — рявкнул Нат и вне себя от гнева затряс траппера. — Почему они забрали ее?

Джордж попытался разжать пальцы, вцепившиеся в его рубашку.

— Отпусти меня и я все расскажу!

Опомнившись, Нат отступил.

— Прости, — пробормотал он.

— Я тебя не виню. — Джордж поправил рубашку. — Я вел бы себя точно так же, если бы эти ублюдки забрали мою жену.

— Когда это случилось? — спешившись, спросил Шекспир.

— Около часа назад. Я возвращался после пирушки со Старым Льюисом и увидел каких-то парней в вашем лагере. С такого расстояния я не мог разглядеть, кто это, но почувствовал, что это не гости, поэтому подошел ближе. И тут узнал Клеру и его банду. Они наставили на Уинону карабин и велели оседлать лошадь.

Нат задрожал от ярости и сжал «хоукен» так, что побелели костяшки пальцев.

— Я убью их, даже если это станет последним делом моей жизни!

— Ты точно видел Клеру? — спросил траппера Шекспир.

— Я даже говорил с ним!

— Ты видел, как они похищали Уинону, и Гигант оставил тебя в живых?

— Угу. Он захотел через меня передать вам кое-что, — ответил Джордж. — Когда я потребовал объяснить, что это он вытворяет, Клеру сказал, что теперь ему не надо писать записку.

— Так что он велел нам передать? — угрожающе спросил Нат.

— Что будет ждать вас обоих у скалы Койота и что тебе, Нат, лучше поторопиться, если хочешь увидеть свою жену живой.

— Значит, он забрал Уинону, чтобы отомстить нам, — подытожил Шекспир. — Наверняка. Он использует ее как наживку, чтобы заманить тебя в ловушку.

Нат повернулся к лошади и взялся за узду:

— Он получит то, что требует, и даже раньше, чем ожидает.

— Не торопись, — посоветовал Шекспир. — Не суйся туда очертя голову. Мы должны рассказать о случившемся Гейбу и взять с собой подмогу. Поскольку на кон поставлена жизнь твоей жены, мы не можем позволить себе действовать опрометчиво…

— Ты не можешь ничего рассказать Гейбу, — перебил

Безумный Джордж.

— Почему?

— Ему надо, чтобы пришли только вы двое. Его люди будут наблюдать за тропинкой, и, если с вами явится кто-то еще, Уинона умрет раньше, чем вы доберетесь до скалы.

— Сколько у Клеру людей?

— Четверо. Лаклед, конечно; и еще тот, кого Нат ударил стволом, — Анри. К тому же некий Петерсон… Ах да. И английский боксер Малхар.

— А, этот паршивый трус, — вспомнил Шекспир.

— Значит, Уинона в их лапах. — Нат сел в седло и посмотрел сверху вниз на траппера. — Ты едешь или нет?

— Еще спрашиваешь? — Шекспир тоже вскочил на лошадь.

— Не забудьте про меня, — спохватился Безумный Джордж. — Дайте только минутку, я приведу коня.

— Мы не можем тебя взять. Клеру же хочет, чтобы мы явились вдвоем, — напомнил Нат. — Тебе придется остаться.

— Но я могу помочь.

— Нет, — отказался Нат.

— Вам может пригодится лишний ствол!

— Нет! — повторил Нат. — Если ты последуешь за нами, я сам тебя пристрелю.

— Я же хочу помочь…

— Спасибо, но — нет.

Шекспир тронул лошадь:

— Нам придется скакать галопом около трех часов, чтобы добраться до скалы Койота. Я проезжал мимо нее полдюжины раз, но никогда — ночью. Тропинка, ведущая на скалу, опасна даже при свете дня, а в темноте немногие рискнут по ней подняться.

— Я могу хоть что-то для вас сделать? — настойчиво просил Джордж.

— Можешь рассказать о случившемся Гейбу, — предложил Шекспир.

— Но ты ведь слышал… — начал было Джордж.

— Знаю, — перебил траппер. — Выжди часа полтора и только потом найди его.

— Какой с этого будет толк? Он же не сможет вовремя добраться до скалы, чтобы вам помочь.

Шекспир пожал плечами:

— Нет, но если он найдет наши трупы, то сможет выследить Гиганта и сдать его солдатам в форте Ливенуорт. А ты станешь свидетелем.

— Я — свидетель перед судом закона? — засмеялся Безумный Джордж. — Я бы предпочел выдернуть себе ногти один за другим, только бы не иметь дела с цивилизацией.

— И все же сделай это ради меня.

Джордж со вздохом кивнул:

— Ради тебя я это сделаю, но ты будешь у меня в долгу. — Он помолчал. — Хотя, говоря по правде, я сомневаюсь, что дело дойдет до суда. Гейб, вероятно, просто отдаст Гиганта индейцам кроу: они давно мечтают заполучить Клеру. — Держу пари, они сумеют сделать из его кожи кисетов двадцать, может, и побольше.

— Мне все равно, что сделает Гейб, лишь бы Клеру ответил за свои дела.

— Хватит болтать, — нетерпеливо сказал Нат. — Поехали!

— Держись позади меня, — бросил Шекспир и поскакал вперед.

Нат не отставал.

Джордж смотрел им вслед, пока они не растворились в темноте. Потом, запрокинув голову, расхохотался и начал пританцовывать. Сдавленно хихикая, он размахивал руками и семенил ногами, как большая неуклюжая птица. Потанцевав с минуту, он остановился и посмотрел вслед приятелям.

Поделиться:
Популярные книги

Вампиры девичьих грез. Тетралогия. Город над бездной

Борисова Алина Александровна
Вампиры девичьих грез
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Вампиры девичьих грез. Тетралогия. Город над бездной

Хранители миров

Комаров Сергей Евгеньевич
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Хранители миров

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Полное собрание сочинений. Том 25

Толстой Лев Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 25

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Секреты серой Мыши

Страйк Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.60
рейтинг книги
Секреты серой Мыши

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3