Операция «Соло»: Агент ФБР в Кремле
Шрифт:
«Антисоветская кампания в Китае вспыхнула с новой силой. 20 августа 1966 года улицу, на которой расположено советское посольство, переименовали в улицу «Борьбы против ревизионизма». Здания, заборы и дороги вокруг посольства были разрисованы антисоветскими лозунгами в самом грубом тоне, как, например: «Сметем ревизионистских собак и чертей» или «Отомстим за все, когда придет время». Плакаты, висевшие возле посольства, гласили: «Когда придет время, мы сдерем с вас кожу, выпотрошим вас, сожжем трупы и пепел развеем по ветру».
Памятники, символизирующие дружбу советского и китайского народов, были обезображены или разрушены (например, памятник Александру Пушкину в Шанхае, монумент советско-китайской дружбы в Шанхае, Дом советско-китайской дружбы в Гуанчжоу и другие). Советские граждане, постоянно проживающие
Две недели советское посольство осаждали толпы антисоветских демонстрантов. Громкоговорители не смолкали сутками, устраивая советским гражданам настоящую пытку. [Китайские] служащие покинули посольство, заявив, что они бастуют. Антисоветские демонстрации в Пекине, сопровождавшиеся оскорбительными выходками, продолжаются и по сей день. Именно поэтому СССР решил отозвать семьи советских сотрудников посольства, а также торговых представителей, экономических советников и персонал отделения ТАСС.
Китайцы не обеспечили нормальных условий для выезда советских людей. В отношении женщин и детей совершались акты насилия, унижения и издевательства. Были нарушены самые элементарные нормы международного права и человеческих отношений…
Пропаганда [китайского] радио, нацеленная на СССР, становится все более интенсивной. Почти каждая передача призывает к свержению советского руководства. По почте в адрес советских учреждений и частных лиц направляется антисоветская литература. При этом используются всевозможные уловки, чтобы обойти контроль со стороны государственных органов СССР [КГБ]. Антисоветские брошюры размещаются между страницами или внутри обложек книг, в том числе и детских изданий.
Китайское посольство в Москве стало источником и распространителем среди советских людей антисоветской литературы и слухов. Советское министерство иностранных дел протестует против этой незаконной деятельности, но китайские дипломаты продолжают свои провокационные действия. Китайских студентов, обучающихся в СССР, и граждан Китайской Народной Республики, проживающих в нашей стране, общественных деятелей и туристов используют в качестве проводников антисоветских настроений.
На международной арене китайцы ведут разнузданную антисоветскую кампанию, так или иначе нацеленную на дискредитацию советской внешней политики. Китайское руководство стремится очернить советскую помощь героическому вьетнамскому народу…
На советско-китайской границе постоянно совершаются провокации. В 1966 году отмечено более 450 нарушений границы с китайской стороны».
Наиболее откровенным и показательным документом, который Советы предоставили Моррису для изучения всего на одну ночь, была стенограмма, присланная КГБ или министерством иностранных дел из Пекина. Выдержанная в профессиональном и объективном тоне, она воспроизводила беседу, состоявшуюся между премьером Косыгиным и председателем Мао в феврале 1966 года. Читая ее, Моррис как бы стал участником этой встречи, вслушивался в прозвучавшие слова и ощущал в них всю чудовищную глубину пропасти, разделявшей Советы и Китай. Он знал, что каждый из маленькой команды «Соло», как называла Ева кружок сотрудников ФБР, тесно с ними работавших, доверял ему и верил в него. Но сомневался, что другие поверят в стенограмму в его собственном изложении, если не прочтут ее дословно. У него не было фотоаппарата, поэтому он трудился всю ночь, переписывая ее от руки. Почти три десятилетия спустя некоторые отрывки этой копии, сделанной им для ФБР, стали достоянием гласности:
«По мнению Мао, война учит людей стойкости и закаляет, следовательно, нечего бояться войны… Мао сказал, что, хотя налеты [американские бомбардировки Северного Вьетнама] действительно сопровождаются жертвами, он тем не менее чувствует, что этот опыт закаляет вьетнамский народ… Затем Косыгин спросил Мао, присоединится ли Китайская Народная Республика к СССР в скоординированном плане действий, чтобы помочь Демократической Республике Вьетнам. Мао ответил, что китайцам не следует об этом заботиться. Народ Северного Вьетнама должен сам приобрести свой революционный опыт. Такой опыт им необходим… Затем Мао язвительно заявил, что СССР может улаживать свои проблемы с Западом, пока китайцы занимаются Востоком… Продолжал Мао в очень грубом и оскорбительном тоне, совершенно не
26 сентября 1966 года Брежнев собрал за столом в Кремле Холла, Морриса, Суслова и Пономарева. Прежде чем перейти к самому грустному предмету — Китаю, он довольно искренне говорил о советской экономике.
Свою речь он начал с сельского хозяйства:
— Вам известно о проблемах и сложностях нашего сельского хозяйства (поскольку Моррис, не показывая этого, понимал по-русски, он понимал и жаргон советских руководителей, на котором слова «сложный» или «запутанный» часто означали «полный беспорядок». — Примеч. авт.). Наши преимущества в том, что в сельских районах мы ведем хозяйство социалистическим способом. В нашей стране существует большое разнообразие климатических условий и почв. Мы форсировали рост промышленности, но не приложили пропорциональных усилий в сельском хозяйстве. Именно поэтому мы сейчас ищем решение сельскохозяйственных проблем. В экономическом смысле нам нужно сделать сельское хозяйство прибыльным, а затем вводить материальные стимулы для занятых в нем людей. Проблема повышения производительности труда отчасти также связана с использованием химикатов, инсектицидов и т. д.
Нужно честно признать, что в течение трех лет у нас были проблемы в сельском хозяйстве. Это стало следствием не только плохих погодных условий, но и некоторых ошибок. Сегодня мы наблюдаем заметные перемены. У тех, кто занят в сельском хозяйстве, есть стабильность и уверенность в завтрашнем дне… Может быть, это не так важно для вас в Соединенных Штатах, но у нас в течение трех лет были серьезные трудности. Зато за последние два года мы добились больших перемен. Эти перемены выражаются в ином отношении части тружеников сельского хозяйства к труду… Непрерывно происходила демократизация колхозов. Были введены пенсии по старости и инвалидности. Колхозники получают те же льготы, которые уже имеют рабочие. Это подняло настроение крестьянства, и мы получаем от крестьян миллионы благодарственных писем.
Что касается промышленности, я лишь коротко прокомментирую основные проблемы. Благодаря быстрому подъему, мы достигли огромного уровня капиталовложений в промышленность. Этой новой промышленности требуется организованное снабжение, и потому сказывается малейшее отставание даже в одной отрасли, например в энергетике. Вследствие такого колоссального подъема у нас постоянно возникают проблемы. Подъем означает, что нам нужны новые научные центры, кадры и т. д. Нужно внимательно отслеживать то, что делается в области науки и техники в других странах. В то же время нужно подготовить для этих новых отраслей инженеров и квалифицированных рабочих…
Чтобы развивать промышленность, появилась идея размещать новые заводы вблизи запасов сырья. В результате там, где расположены сырьевые запасы, появились новые города. Это создало проблемы, поскольку нужно было строить жилье, школы, аэропорты, железные дороги, стадионы и т. д.; это лишь одна из наших проблем.
Одной из важнейших проблем является создание стимулов повышения производительности труда и улучшения качества. Постепенно мы начали переход на пятидневную рабочую неделю. Это снова создает нам проблемы, например, как использовать в интересах общества оборудование, которое в эти [выходные] дни простаивает, и в то же время обеспечить рабочим два дня отдыха.