Описание Каспийского моря...
Шрифт:
Наши мореплаватели не могли довольно насладиться пріятнымъ видомъ Астрабата. Городъ окруженъ каменною стною, за которою видны изрядно построенные домы съ красными черепицею крытыми кровлями. Вокругъ, выключая токмо сторону отъ залива, стоитъ густой лсъ большихъ кедровыхъ и кипарисныхъ деревъ, которые тогда въ полномъ цвт были. Также и цитронныхъ, помаранцовыхъ, гранатныхъ, и другихъ плодоносныхъ деревъ тамъ изобильно. Сквозь лсъ везд просчены перспективы. На множество ходящаго при залив скота, смотрть было весьма весело. Позади города вздымаются горы яко бы ступенями, такъ что отдаленные вс выше ближнихъ. Но вс покрыты густымъ лсомъ, между которымъ въ разныхъ мстахъ видны блые домы съ красными кровлями, подающіе оку перемнное увеселеніе. Къ тому же случилось, что воздухъ былъ ясной и чистой; что никогда не было сильнаго втру; дули токмо тихіе западные втры, и сію страну отъ великаго жару, особливо ночью, прохлаждали. Господинъ Соймоновъ, увряетъ, что нигд онъ не видалъ толь пріятнаго проспекта.
Отъ земли Мизандронской къ югу лежитъ чрезвычайно высокая гора, Демоанъ называется, которая отовсюду видна, и съ Каспійскаго моря. Олеарій {Книга IV. глава 35. стр. 255.} упоминаетъ о хребт Демавенд, [ибо
Есть ли бы отъ отдаленія, по которому какая гора видна издали, учинитъ счисленіе: то оное бы также не подавало точнаго извстія. Преломленіе лучей всегда показываетъ гору гораздо выше, нежели она есть съ самомъ дл. Надлежало была имть отъ глаза до самой горы чистой горизонтъ, дабы ничто оную не закрывало, когда она для круглости земли скрывается отъ глазу. Но гд можно найти такую равнину, кром моря? Положимъ, что есть такая. Да примемъ извстное астрономическое горизонтальное преломленіе лучей на 33': то гора, за 50 нмецкихъ миль едва еще видимая, не будетъ выше 276/1000 частей нмецкой кили. Но естьлибъ въ такомъ отдаленіи горя еще нсколько высока видна была: то хотя и надлежало бы ей приписать высоту выше прежней; но понеже въ семъ случа тотъ уголъ, подъ которымъ оная видна, надлежитъ изъискавъ опредлить: то паки найдутся прежнія затрудненія. Произходящія на мор сомнительства, когда описываютъ горы, яко въ весьма дальнемъ разстяніи видимыя, представилъ господинъ Лулофъ {Въ предобъявленной книг стр. 199.} взятымъ отъ горы Пико примромъ.
По довольномъ осмотрніи всхъ обстоятельствъ Астрабатскаго залива, и когда между тмъ втръ здлался благополучнымъ, то продолжалъ господинъ Соймоновъ зду въ Гилань вдоль Мизандронскаго Берега. Иногда посылалъ онъ шлюпки къ берег. Но сихъ издали еще встрчали Персіяне ружейными выстрлами. Хорошо, что не нужно было, сей берегъ описать вновь, потому что оной уже прежде въ 1720 году довольно былъ описанъ. И такъ могли они при находящихся сихъ затрудненіяхъ безъ вреда мимо хать. Но не могъ господинъ Соймоновъ удержаться, чтобъ Персіянамъ непріятельскія ихъ дйствія, явную войну показывающія, не отплатить при случа нкоторыхъ торговыхъ бусъ съ нимъ встртившихся. 14 такихъ судовъ изъ Гилани идущихъ къ Мизандронской пристани получено въ добычу, которыя по снятіи людей и товаровъ на Россійскія суда, затоплены. Другіе же, когда Россійскіе шлюпки гнались за ними, на мль сли, и люди разбжались. Наконецъ число плнныхъ Персіянъ превосходило число Россіянъ, такъ что содержать ихъ было не безъ опасности. Закрепляли ихъ по два человка въ одну ручную колодку, такъ что у каждаго одна токмо рука была свободна, а ночью держали ихъ подъ декомъ. По прибытіи въ Гилань,
Намреніе господина Соймонова было такое, чтобъ описаніе залива Кизилъ Агача привести больше въ совершенство; чего ради взялъ онъ съ собою изъ Гилани корабельной ботъ, для употребленія онаго на млкихъ мстахъ съ лучшею способностію. Пришедъ къ рчк Кур принужденъ онъ былъ, за сильнымъ штурмомъ пробыть тамъ нсколько дней. Гекботъ по прежнему не мало потекъ. По счастію ветръ былъ съ Свера, съ которой стороны стояли суда прикрыты землею. Сверьхъ того вода была млка. Въ противномъ случа не такъ бы легко было, исправиться.
Какъ по утишеніи того сильнаго втра пошли къ Кизилъ-Агачскому заливу, то увидли Персидскую Бусу, за которой господинъ Соймоновъ послалъ Мичмана на шлюпк, для взятія оной. Мичману приказано было, по снятіи людей и товару на свою шлюпку, потопилъ оное судно. Но грузъ состоитъ по большой части изо нефти, которая тамъ обыкновенно держится въ бараньихъ кожахъ, Тулуки называемыхъ. Сіи тулуки длаются слдующимъ образомъ: Кожи съ барановъ, какъ мешки, здираютъ, не разрзывая брюхо, а шею и ноги завязываютъ. Потомъ на верьхъ шерстію выворотя, наливаютъ туда нефть, и крпко завязываютъ. Такихъ нефтью налитыхъ тулуковъ, или мховъ, было на судн около 1000, коликаго множества не ногъ Мичманъ вмстить у себя на шлюпк. Онъ взялъ токмо людей и млкіе товары; а хотя судно и прорубилъ для затопленія, но притомъ и зажегъ, отъ чего вся нефть скоро загорелась, и произвла толь великой черной дымъ, что небо покрылось онымъ какъ густыми облаками. Господинъ Соймоновъ былъ весьма недоволенъ сею потупкою, потому что жители земли Салліана, Аенкары и Астары отъ того встревожились, и зажгли стоящіе на горахъ маяки для предостереженія своихъ сосдовъ. Была опасность, чтобъ непріятели, увидя въ залив одинъ токмо корабельной ботъ и дв шлюпки, въ намеренномъ дл имъ не препятствовали. Однако ничего худаго не воспослдовало. Господинъ Соймоновъ вс свои дла въ залив отправилъ, а суда между тмъ стояли предъ заливомъ на якоряхъ.
Въ залив попались имъ дв малыя Персидскія бусы, на которыхъ людей было около 40 человкъ, т коихъ токмо малое число взяли въ полонъ, а прочихъ отпустили. На противъ того грузъ, состоявшей изъ 10 быковъ, 100 барановъ и 13 тулуковъ масла, взятъ въ добычу.
Надлежало было корабельной ботъ возвратить въ Гилань; но за худымъ состояніемъ гекбота приказано оному слдовать еще за господиномъ Соймоновымъ до до города Баку. Прошедъ Мысъ Везирь, за 12 милъ до Баку. противной втръ принудилъ ихъ стать на якорь промежъ Свиными островами. Собственно одинъ токмо изъ сихъ острововъ, къ юг лежащій, называется Свиной, а почему, не извстно. Большую часть, такихъ Россійскихъ именъ должно приписать Козакамъ, когда на Каспійскомъ мор грабежи чинили. Прочіе изъ сихъ острововъ, отъ юга къ сверу одинъ за другимъ лежащія, называются: Лосъ, Буйлъ, и Дуванной, которое послднее званіе, кажется, отъ того произошло, что нкогда Козаки дуванили, то есть раздляли межъ себя, на ономъ свою добычу. Въ то время здлался ночью жестокой штурмъ, отчего гекботъ опять сильно потекъ. Тремя насосами едва успвали выливать воду и держать судно въ такой мр, что хотя убавить воды не могли, однакожъ и прибавляться больше не допустили. Сей штурмъ продолжался 37 часовъ, посл чего втръ утихать началъ, а потомъ и способнымъ сталъ, съ коимъ и пришла къ Баку.
Въ самое то время случился при Баку галіотъ, которой готовъ былъ отходить въ Астрахань, а удержанъ былъ, дабы господину Соймонову на ономъ хать вмсто ветхаго гекбота. Между тмъ, какъ грузъ изъ одного судна перегружали въ другое, еще осматривалъ господинъ Соймоновъ достопамятности Апшеронскаго полуострова, причемъ баталіонъ солдатъ былъ съ нимъ въ конво для тогдашнихъ бунтовщиковъ. Примчанія его во всемъ сходствовали съ прежними, которые чрезъ сіе третіе изслдованіе еще больше и утверждаются.
Продолжая путь нсколько пробылъ господинъ Соймоновъ при острогахъ Святомъ и Жиломъ, осматривая и описывая оныя по Геодезическимъ правиламъ. Потомъ слдовалъ онъ къ Дербенту, а оттуда пряно въ Астрахань, гд шестаго Ноября прибылъ, препроводивши во всемъ пути шесть мсяцовъ. Никто не усумнится почесть сію зду изъ всхъ господиномъ Соймоновымъ чиненныхъ за важнйшую. Оною одною все Каспійское море объхано. Она же есть основаніемъ новой карты, о которой объявлено выше сего. Сію карту сочинилъ господинъ Соймоновъ въ Астрахани, и послалъ въ Адмиралтейскую коллегію; по полученіи которой не токмо посланъ былъ къ нему указъ, чтобъ возвратиться въ Санктепербургъ, но и вчнодостойныя блаженныя памяти Государыня Императрица ЕКАТЕРИНА АЛЕКСЕВНА изволила его пожаловать Капитаномъ отъ флота.
Съ оною картою вмст издано въ 1731 году отъ государственной Адмиралтейской коллегіи Описаніе Каспійскаго моря на трехъ листахъ съ половиною въ четверку на Россійскомъ язык, которое, яко изъ журнала господина Соймонова выбранное, а едва кром Россійскихъ морскихъ служителей кому извстное, наипаче достойно чтобъ изъ онаго привесть главнйшее содержаніе для большаго и изъясненія.
XI
ЭКСТРАКТЪ ИЗЪ НАПЕЧАТАННАГО НА РОССІЙСКОМЪ ЯЗЫК ОПИСАНІЕ КАСПІЙСКАГО МОРЯ