Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Голем? Ты — чертов голем?

Создание подняло его одной рукой и перебросило себе через плечо. Затем оно нырнуло в конюшню и Мокрист, который висел головой вниз уткнувшись носом в глиняное тело, понял, что другой рукой оно взяло лошадь. Раздалось короткое тихое "иго-го".

— Нам Надо Спешить, Мистер Губфиг! Вы Обязаны Предстать Перед Лордом Витинари в Восемь Часов! И Фыйти На Работу в Девять!

Мокрист застонал.

— А, Мистер Губвиг. К сожалению, мы встретились снова — сказал Лорд Витинари.

Было восемь часов утра. Мокрист стоял, покачиваясь. Его колену стало

лучше, но это была единственная часть его тела, о которой можно было сказать такое.

— Оно шло всю ночь! — посетовал он — Всю чертову ночь! Да еще и лошадь тащило!

— Садитесь, мистер Губвиг — сказал Витинари, поднимая взгляд от своего стола и указывая на кресло. — Кстати «оно» на самом деле «он». Конечно, это честь для голема, но я возлагаю на мистера Помпу большие надежды.

Мокрист заметил отблеск красного сияния на стенах, когда стоящий позади него голем улыбнулся.

Витинари снова уставился на свой стол, и, казалось, потерял к Мокристу интерес. Большую часть его стола занимал здоровенный кусок камня. На нем стояли маленькие резные фигурки гномов и троллей. Это было похоже на какую-то игру {16} .

— Мистер Помпа? — переспросил Мокрист.

— Хмм? — отозвался Витинари, наклоняя голову, чтобы взглянуть на игровую доску под немного другим углом зрения.

Мокрист склонился к Патрицию и ткнул большим пальцем себе за плечо в направлении голема.

16

По всей видимости, это игра «Бум» из одноименной книги Пратчетта. Перевод этой книги см. здесь, в моем ЖЖ: http://rem-lj.livejournal.com/profile.

— Это — уточнил он — мистерПомп?

— Нет — сказал Витинари, тоже наклоняясь вперед и внезапно полностью фокусируя свое внимание на Мокристе — Он… мистер Помпа. Мистер Помпа — государственный служащий. Мистер Помпа не спит. Мистер Помпа не ест. И Мистер Помпа, Почтмейстер, никогда не останавливается.

— И что это означает, проще говоря?

— Проще говоря, это означает, что если вы вздумаете, например, сесть на корабль, отплывающий в Ужастралию {17} , полагаясь на то, что мистер Помпа велик, тяжел и путешествует только пешком, мистер Помпа все равно последует за вами. Вам надо спать. Мистеру Помпе — нет. Мистер Помпа не дышит. Глубоководные равнины океана не препятствие для мистера Помпы. Четыре мили в час составляют 672 мили в неделю. А потом еще и еще. А потом мистер Помпа поймает вас…

17

Малоизученный страшный континент Fourecks или XXXX.

— А вот тут — сказал Мокрист, поднимая палец — позвольте мне прервать вас. Я знаю, что големам не дозволено причинять вред людям.

Витинари приподнял брови.

— Великие небеса, да с чего вы это взяли?

— Это написано на… чем-то, что у них в голове! Свиток, или что-то такое. Разве нет? — сказал Мокрист уже не так уверенно.

— О, господи — вздохнул Патриций — Мистер Помпа, будьте любезны, сломайте мистеру Губвигу один палец. Только

аккуратно, пожалуйста.

— Да, Ваша Светлость — голем двинулся вперед.

— Эй! Нет! Что? — Мокрист отчаянно замахал руками и сбил с доски несколько фигурок. — Стойте! Стойте! Есть же правило! Голем не должен наносить вред человеку или допускать, чтобы человеку был причинен вред! {18}

Лорд Витинари поднял палец.

— Пожалуйста, подождите секундочку, мистер Помпа. Ну что ж, прекрасно, мистер Губвиг, а вы можете припомнить, как там дальше?

18

Один из законов робототехники Айзека Азимова.

— Дальше? Что там дальше? Нет там ничего дальше!

Лорд Витинари приподнял бровь.

— Мистер Помпа?

— …Если Иное Не Приказано Ему Полномочным Представителем Властей — сказал голем.

— Об этом я никогда раньше не слышал! — запротестовал Мокрист.

— Не слышали? — спросил, видимо, удивленный этим Витинари — Да я и представить себе не могу, кто не включил бы такой пункт в правила. Молотку не позволено отказываться ударить по шляпке гвоздя, равно как и пиле — морализаторствовать о природе дерева. В любом случае, на меня работают: палач мистер Трупер, с которым вы уже встречались, конечно, и городская Стража, и солдаты, и, иногда, другие… специалисты, которые полностью уполномочены убивать в целях самозащиты или для защиты интересов города.

Витинари начал собирать упавшие фигурки и заново расставлять их на доске.

— И почему же мистер Помпа должен чем-то отличаться от них? Только потому, что он сделан из глины? В конечном счете, все мы прах и в прах обратимся. Мистер Помпа будет сопровождать вас на работе. Для всех остальных он будет просто вашим телохранителем, как и положено государственному служащему высокого ранга. Только мы двое будем знать, что у него есть… дополнительные инструкции. Големы от природы очень высокоморальные создания, мистер Губвиг, но вам их мораль может показаться слегка… старомодной.

— Дополнительные инструкции? — насторожился Мокрист — Не затруднит ли вас сообщить мне, что же это за дополнительные инструкции?

— Да.

Патриций сдул невидимую пылинку с маленького каменного тролля и поставил его на соотвествующий квадрат игрового поля.

— И? — после паузы напомнил о себе Мокрист.

Витинари вздохнул.

— Да, меня не затруднило бы сообщить вам, что это за инструкции. Но я этого не сделаю. У вас в этом вопросе нет вообще никаких прав. Кстати, мы реквизировали вашу лошадь, поскольку она является орудием преступления.

— Вся эта история с почтой — очень странное и жестокое наказание! — запротестовал Мокрист.

— В самом деле? — спросил Витинари — Я предлагаю вам легкую бумажную работу, относительную свободу передвижений, труд на свежем воздухе… нет, я понимаю, что мое предложение несколько необычно, но жестоко? Думаю, нет. Кроме того, я припоминаю, что у нас в подвалах есть некоторые старинные наказания, которые очень жестоки и частенько весьма необычны, так что можете, если хотите, испробовать их на себе. В целях сравнения, так сказать. Ну и разумеется, вы всегда можете предпочесть станцевать сизалевый тустеп.

Поделиться:
Популярные книги

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Наследник хочет в отпуск

Тарс Элиан
5. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник хочет в отпуск

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя