Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Опрометчивый поцелуй
Шрифт:

– Джилли Скай… Где вы? – позвал он. Напрасные усилия.

– Привет, Джилли… – еще раз позвал он. В магазине было тихо.

Наконец он обнаружил вход в служебную часть магазина. Заглянул, но и здесь никого не было. Он углубился в темный коридор со множеством дверей по обе стороны. Почему-то его сердце забилось, как голубь в клетке.

– Джилли Скай… – неуверенно произнес он.

В магазине было тихо. Грэг двигался все увереннее. Можно оставить платье на видном месте и уйти.

Вдруг его словно молнией ударило: в конторке за столом сидела Ким Салливан.

– Ким?! – произнес он.

Казалось, он грезит. Столько лет. Нет, не может быть. Это Джилли Скай, которую он обнаружил в виде Ким. Но нет. Тот же золотистый цвет волос. Правда, Ким Салливан любила подкалывать волосы. Та же кожа – чистая и нежная. И лицо.

Боже! Он не мог забыть лица той, которую любил.

Это была Ким во плоти. Она сидела за компьютером и что-то читала на экране.

– Ким… – снова повторил он.

Ким Салливан подскочила. У нее вырвался крик ужаса. Стул отлетел ему под ноги. Упала и разбилась чашка. Она его не узнала. Решила, что в магазин проник грабитель. Толкнув плечом Грэга в грудь, Ким выскочила из комнаты, и он услышал, как она убегает по коридору. Даже при всей его сноровке он не мог ее догнать. Грэг остался стоять на месте. Он понял, что попал в глупое положение. Надо было предварительно позвонить и договориться о визите. Он постоял, но, поняв, что Ким не вернется, поплелся к машине. Швырнув коробку с платьем на заднее сиденье, он поехал домой. Ему стало тоскливо. Благо в этот час шоссе было пустынным. Грэг не способен был здраво рассуждать. Ким Салливан была той женщиной, с которой у него был первый роман. Вся его прежняя жизнь, которую он уже начал забывать, снова поднялась в нем мутной волной отчаяния. «А я ведь считал, что забыл о ней». Он подумал, что не помнит, когда они расстались. Но зато он понял, как надо играть роль Нэда Смита. «Странные ассоциации – забыть об одном, чтобы вспомнить другое».

Грэг вернулся домой поздно вечером. Вошел в библиотеку, где работал Рори, и бросил коробку со злополучным платьем на диван. Заметив странное состояние брата, Рори промолчал. Грэг был склонен к приступам тоски, и в этом состоянии его не следовало трогать. Рори пытался сосредоточиться на бумагах, но мысль, что теперь у Джилли Скай будет повод приехать в Кэйдвотер, не давала ему покоя. Терпеть ее присутствие он не был намерен. Потом он подумал, что надо самому привезти ей платье, чтобы у нее не было повода приехать в поместье. Он подумал, что ему не хватит храбрости. Прихватив ключи, он спустился в гараж, выбрал «мерседес» и поехал по направлению к западным кварталам Лос-Анджелеса. Он знал эти места. Лет десять назад здесь ютились третьесортные бары, магазины по продаже старой одежды, а комнату в гостинице можно было снять на ночь за пару долларов. Однако когда он свернул на Фри-Вест, то понял, что прогресс коснулся и этих мест: огни рекламы заливали окрестности, вполне приличные бары с большими окнами, праздная публика, дефилирующая по тротуарам. В общем, почти такой же район, как и в любом другом месте Лос-Анджелеса. Сбавив скорость, он ехал и читал надписи. Он обнаружил мастерскую, где делали татуировки, следом за ней – гадалку – над дверью висела карта Таро, затем последовала мастерская по ремонту автомобильных сидений, танцевальный клуб, рекламу которого он недавно видел по телевизору, – «Танцы до рассвета. Не забудьте прихватить полотенце». Намек на то, что вы сильно вспотеете. Можно подумать, он не знает таких заведений. Обычно к полуночи в зале стоит острый запах пота и марихуаны, которую можно достать в туалете у каких-то темных личностей. Это тоже Лос-Анджелес. Нечему удивляться. Этот город он не любил. Другое дело – Сан-Франциско. Город не столь эксцентричный, в котором еще живы традиции матушки Европы. А все из-за умеренного климата. Здешний – слишком развращающий, заставляющий кипеть чувства. Рори этого не понимал. Ну вот те на, рядом со стоянкой, где он припарковал машину, сияла неоновая вывеска: «Презервативы». Лос-Анджелес был создан для секса.

Джилли Скай он увидел в глубине магазина. Уже стемнело, и ярко освещенные витрины казались стеклами гигантского аквариума. Джилли Скай, одетая в розовую юбку и короткий топик, украшала витрину. Между юбкой и топиком светилась полоска кожи. Джилли не заметила Рори, потому что надела на голову шляпку с вуалью. Ее глаза за черной тканью показались Рори прекрасными изумрудами. Он еще успел подумать, что Джилли одета слишком вызывающе и что сюда должны сбежаться все мужчины окрест. Но пока он стоял в одиночестве и пялился на нее, никто из проходящих мимо мужчин не последовал его примеру. По мнению Рори, она выглядела

не менее сексуально, чем Одри Мансон или Жаклин Кеннеди. Рори поймал себя на мысли, что ему хочется обладать этим прекрасным телом. С этими мыслями, прижав коробку к животу, как пропуск в рай, он вошел в магазин. «Только отдам ей платье, – подумал он, – и уйду!» Впрочем, он сразу же забыл о своих благих намерениях. Подсознательно он чувствовал, что ни данное самому себе обещание, ни попытка обуздать свои чувства ни к чему не приведут, ибо его падение было предопределено судьбой, и с этим ничего нельзя было поделать. Подобное с ним происходило впервые. До этого он не испытывал таких чувств ни к одной из женщин, которые были в его жизни.

Колокольчики радостно зазвенели у него за спиной, – и он стоял в магазине. Джилли выглянула из-за колонны и сказала:

– Мы закрыты.

У нее были ярко накрашенные губы, цвет помады гармонировал с цветом шляпки.

– У вас дверь открыта, – сказал Рори. – К тому же я здесь не для того, чтобы делать покупки.

– Зачем же вы пришли? – спросила она, подходя к нему.

И Рори сразу же ощутил знакомый запах духов, которыми пахло в Кэйдвотере, когда в нем появлялась Джилли.

– Я вам что-то принес, – сказал он, чувствуя, что его скованность внезапно пропала и что ему стало легко и спокойно.

– Что именно? – спросила она. – Дайте мне закрыть дверь.

Однако Рори совершенно забыл о платье. С глупым выражением на лице он приближался к Джилли Скай, а она отступала от него вдоль стойки по направлению к выходу.

«Вот идиот, – подумала она, – сейчас опять полезет целоваться…»

Рори опомнился и спросил:

– Джилли, вы куда-то спешите?

Она оглянулась, словно удивляясь, что он все еще здесь.

– Конечно, нет! – возмутилась она. – Просто я на всякий случай закрываю магазин.

– Вы уже это сказали.

Рори вспомнил, что намеревался отдать платье и бежать подальше от Джилли Скай, однако не мог оторвать взгляда от ее прекрасного лица. Особенно его занимал розовый язычок, которым она ловко облизывала верхнюю губу. И запах. Только теперь он понял, что все это время скучал по этому запаху.

Он сделал по направлению к Джилли еще шаг. Она синхронно отступила назад, ткнулась в дверь и попятилась дальше в глубь магазина. Рори неосознанно преследовал ее – да так неуклюже, что задел вешалку. И на него посыпались платья. Его внимание привлекли ценники. Рори выбрался из-под платьев и с удивлением ткнул пальцем.

– Ого! Такие цены?!

Его удивлению не было предела. Он стал копаться в груде упавших платьев, вытаскивая то нечто кружевное, то тяжелую парчу.

– И это покупают? – удивился он.

Джилли Скай не упустила случая уязвить его еще больше.

– Разумеется! Бизнес процветает! У нас есть платье начала века. За этими платьями целая очередь.

– Я удивлен, – сказал Рори, почесывая затылок. – Не ожидал, что старая одежда кого-то интересует.

Джилли чуть не задохнулась от возмущения. Она чуть не сказала ему, что его взгляды на антиквариат не выдерживают никакой критики, но решила, что с него и так достаточно.

– Кто же ваши клиенты? – спросил он, впервые с любопытством озирая полки магазина.

– Разумеется, не только артисты кино и театров, для которых такая одежда – всего лишь реквизит. К нам обращаются известные коллекционеры антиквариата.

– Это тоже носят?.. – усмехнулся Рори, ткнув пальцем в платье, в которое могла влезть разве что Дюймовочка.

Джилли пожала плечами.

– Разумеется, модельеры используют старые образцы, чтобы создавать новые… Кроме того, если человек что-то не понимает, то он по крайней мере молчит, а не говорит глупости!

Она покраснела.

– А это? – Рори сделал вид, что ничего не понял.

– Это платье без корсета не носят, – с сарказмом сообщила Джилли Скай, и он отдернул руку, словно прикоснулся к чему-то запрещенному. На самом деле слово «корсет» у него ассоциировалось с Джилли Скай, ведь это у нее были пышный бюст и осиная талия. Его даже бросило в пот, желание обладать ею завладело его воображением полностью. Чтобы скрыть свои чувства, он перевел взгляд на полки, которые ломились от свитеров различной окраски, но с одинаковыми ярлыками, на которых была проставлена не только цена, но и дата изготовления образца. Он подумал, что в этом магазине, наверное, нет нижнего белья эпохи королевы Виктории – и слава Богу.

Поделиться:
Популярные книги

Ответ

Дери Тибор
1. Библиотека венгерской литературы
Проза:
роман
5.00
рейтинг книги
Ответ

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Судьба

Проскурин Пётр Лукич
1. Любовь земная
Проза:
современная проза
8.40
рейтинг книги
Судьба

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Трилогия «Двуединый»

Сазанов Владимир Валерьевич
Фантастика:
фэнтези
6.12
рейтинг книги
Трилогия «Двуединый»

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Циклопы. Тетралогия

Обухова Оксана Николаевна
Фантастика:
детективная фантастика
6.40
рейтинг книги
Циклопы. Тетралогия

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Корнев Павел Николаевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.50
рейтинг книги
Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель