Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Орден Багровой бури. Книга 1
Шрифт:

Приближается ночь, но наш праздник продолжается, и никто не хочет уходить. Все понимают, что вряд ли мы когда-нибудь ещё раз соберёмся все вместе. Кто-то уедет служить в другой город, кто-то вообще может покинуть орден, ну а кто-то погибнет. Вот такая у нас опасная работа.

Поэтому я тоже не тороплюсь покидать бар, хотя в голову и лезут мысли о том, что у меня много дел и пора бы ими заняться. Ничего, завтра займусь. Один вечер отдыха можно себе позволить, тем более что повод есть, и он весомый.

Не каждый день вступаешь в орден, слава о котором гремит по всему миру. В других странах

тоже есть организации, которые борются с разломами, но русские Стражи по праву считаются сильнейшими.

Голем уже полностью съеден, а коктейлей выпито столько, что и не сосчитать. Я тоже немало выпил, но периодически себя отрезвлял. Однако зов природы всё равно заставляет меня на время покинуть стол и поискать, где здесь уборная.

Когда возвращаюсь, то обращаю внимание на огороженный красной лентой столик, за которым сидит компания из нескольких молодых богато одетых дворян. Они смотрят на меня с вызовом. Спокойно смотрю в ответ, пока иду мимо, а потом слышу за спиной разговоры:

— Ещё один обрыган пошёл.

— Откуда их столько сегодня?

— Да студенты какие-то. Нищеброды. Видел, они торт с собой притащили?

— Ха-ха! Поди и бухло под столом своё прячут!

Ну, блин. Как теперь мимо пройти? Придётся ответить.

Резко разворачиваюсь и меняю направление. Подхожу к столику, тут же заставляя мажоров замолкнуть.

— Эй, отброс! Ты что, перепил? Ограждение видишь?! — негодует один из них. Я, не обращаю на него внимания, поскольку не являюсь отбросом, а значит, и обращаются не ко мне. Подхожу и бросаю на стол ненужную бумажку, которая завалялась в кармане, после чего собираюсь уйти, но один из них хватает меня за рукав.

— Ты что делаешь?! Забрал это, немедленно! — обращается ко мне схвативший.

— Руки мыл?! — спрашиваю я его и, не напрягаясь, высвобождаюсь из захвата.

— Чего?! — опешил тот, и его друзья тоже затихли, пытаясь понять, к чему я это спросил.

— Видишь, место для отходов, мусора и всякого хлама огородили? — показываю на ленточку, которой огорожено место, где они сидят и продолжаю:

— Вот я и выкинул мусор, а ты людей, грязными руками хватаешь. Я понимаю, что вам очень кушать хочется, но это не повод хватать чистых и благородных дворян. Видите, вон за тем столиком господа и дамы отдыхать изволят. Мы там очень вкусный торт недавно съели, но крошки еще остались, поэтому если вы хорошенько помоете руки и вежливо их попросите, они вам эти крошки со стола смахнут на тарелку. Только не вздумайте брать тарелку с вашего стола. Попросите у официантки чистую. Думаю, она смилостивиться над вами и даст одну. Чего вы так уставились? И вообще, не дышите в мою сторону, вы воняете. Как вас только пустили в приличное заведение? Еще и к людям обращаются, а этот вообще охренел, за рукав хватает! Блин, в химчистку теперь придется китель нести, — закончил я свою речь и, оставив компанию любителей унизить тех, кто не может им ответить, с открытыми ртами, сходил в туалет.

Вся гоп-компания ждала меня на выходе, когда я возвращался. Но что примечательно ограждения в виде ленты уже не было.

— Что уже съели крошки? Можете не благодарить, —

— Ты ответишь за свои слова мразь! — процедил сквозь зубы один из них.

— Подожди, Денис, —

вдруг подаёт голос другой парень.

На вид он младше всех остальных и кажется каким-то слишком утончённым. Но, как только он начинает говорить, я сразу понимаю — это лидер группы. Просто до поры до времени он не показывал себя, позволяя выступать своему дружку.

Этот лидер невозмутимо поправляет свои длинные, почти до плеч, волосы и делает глоток виски. А затем с полуулыбкой обращается ко мне:

— Как тебя зовут, простолюдин?

У него дурацкая манера растягивать слова. Как будто ему лень говорить со мной.

— С чего ты взял, что я простолюдин?

— Ты дворянин? Никогда бы не подумал, — улыбка дворянчика становится чуть шире.

— Так думай в следующий раз, прежде чем оскорблять кого-то, — советую я.

— Думаешь, что у меня из-за этого могут быть проблемы?

— Конечно. Как знать, вдруг ты оскорбишь того, кто сильнее себя?

— Это вряд ли, — дворянчик пристально смотрит мне в глаза.

Смотрю в ответ, не отводя взгляда. Все остальные молчат и ждут, чем закончится наше молчаливое противостояние, когда в него неожиданно врывается Виктор:

— Андрюха! Ты чего здесь застрял?

— Самойлов, надо же. Что ты здесь забыл? — интересуется дворянчик.

Он переводит взгляд на Витю и усмехается.

— Можешь не отвечать, и так всё понятно. Сменил круг общения, не так ли? Когда я узнал, что ты пошёл в Стражи, то сразу сказал — мы тебя потеряли.

— Потеряли, Беркут. Зато я нашёл себя, — твёрдо отвечает Самойлов, хотя на ногах он держится не так уж уверенно. Много выпил сегодня.

Тот, кого назвали Беркутом, заливисто смеётся и хлопает в ладоши. Его дружки послушно гогочут следом.

— Браво, браво! Какие красивые слова. Жаль, что бессмысленные, — дворянчик машет рукой, будто отбрасывает что-то.

Виктор только кривится и поворачивается ко мне:

— Всё нормально, Андрей? Что хотят от тебя эти придурки?

— Осторожней со словами, Самойлов! — неожиданно властным тоном огрызается Беркут.

Мы с Виктором не обращаем внимания на его возглас.

— Всё нормально. Просто думал, что бомжей в приличное заведение пустили, в мусорный отсек. У них тут даже столик лентой огорожен был. Так это что, дворяне? А чего от них так воняет, и ведут себя, как простолюдины? Представляешь, благородных людей за рукав хватают! Они бы еще подраться на кулаках предложили.

— Воспитание такое. Не обращай внимания. Они считают всех, кто ниже их по статусу, грязью под ногами, и любят так посидеть и обосрать других, а тут, видимо, не на того нарвались. Грамотно ты их на место поставил, — Витя мажет по дворянам нетрезвым взглядом.

— Давно ли ты сидел с нами и делал то же самое, Витёк? — усмехается Беркут, не обращая внимания на то, как мы унизили всю их компанию. Молодец, умеет держать лицо.

— Давно, Миша. В прошлой жизни. Пойдём, Андрей, не будем портить себе настроение, — Самойлов обнимает меня за плечи и пытается увести.

Только кто сказал, что я хочу уходить? Этот Миша Беркут и его дружки здорово меня раззадорили. Пахнет конфликтом, из которого я не хочу просто так сбегать. Надо хотя бы оставить за собой последнее слово.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Фея любви. Трилогия

Николаева Мария Сергеевна
141. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.55
рейтинг книги
Фея любви. Трилогия

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6