Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Армандо поспешил увести меня подальше, затем поймал на набережной открытую карету и нанял, чтобы довезти нас до дома. Правильно сделал: у меня уже ноги не ходили. Сидя в экипаже я передала ему тайком несколько гастов, которые завалялись в кармане. Негоже, если жена будет расплачиваться, а муж рядом сидеть. Только вот обзавестись капиталами в рабстве, а затем на необитаемом острове Армандо было недосуг.

В ящике дедушки Вэня у меня лежало довольно золота, но сейчас лучше было не светить перед всеми возможностями этого волшебного

предмета.

Хотя с моря казалось, что жилище Армандо недалеко от порта, ехать оказалось порядочно. Пешком вышло бы ближе: в старой части города улочки были узенькие, да еще часто со ступеньками, в экипаже не проехать. Пришлось объезжать по более широким проспектам. К счастью, дом Армандо стоял на относительно новой, а потому достаточно широкой улице. Здания вокруг смотрелись богато, респектабельно, было много зелени и цветов. Похоже, мой муж — человек небедный, живет квартале для состоятельных и клиенты его тоже богатые люди.

Когда мы наконец добрались до того самого дома под зеленой крышей, я убедилась, что не ошиблась. Дом стоял по красной линии улицы и низ его занимала лавка, вернее, приемная мага. Вывеска гласила: "Мастер иллюзий Армандо Бастиан". На дверях висел замок и табличка: "закрыто". На ней уже свил свои кружева паук.

Но мой муж повел меня не туда, а в узкий проход между домами. Там был другой вход в цитадель Армандо. Небольшое крылечко, четыре каменных ступени и тяжелая, окованная железом, дубовая дверь.

Армандо поднес к замку ладонь, тот брякнул, звякнул и открылся. Мы вошли внутрь. Там пахло так, как пахнет в казенных помещениях, на которые было наложено заклинание чистоты: не грязью, не затхлостью, а вот именно что пустотой, отсутствием жизни и немного бумагой.

Армандо заметил:

— Здесь должно быть чисто, я сам заклятие накладывал, но неуютно. Ты уж прости старого холостяка, за то, что привел в неподготовленное жилище.

— Ничего, зато у меня будет шанс устроить тут все по моему вкусу, — легкомысленно отозвалась я.

Мы прошли по всему дому, Армандо показал мне свое хозяйство.

В сущности неплохо. Внизу, там где лавка, в задней половине дома располагалась кухня, под ней вместительный погреб. На втором этаже гостиная, столовая и кабинет, наверху под крышей спальня и комнаты для гостей.

А еще на каждом этаже был туалет с рукомойником, не надо будет далеко бегать в случае чего. Наверху располагалась еще и ванная. Я вспомнила, что в Кармелле горячая вода течет прямо из кранов, так как рядом располагаются знаменитые горячие источники. Значит можно прямо сейчас принять ванну!

Армандо почему-то очень обрадовался моему желанию искупаться. Показал, как устроена ванная, нашел мыло, мочалку и душистый бальзам для волос, правда. Всего один. Ну, ничего, пока и такой сойдет, а потом наготовлю разных. Все, что мог, сделал и убежал. Я тоже решила подготовиться, прежде чем плюхаться в воду. Для начала из своего ящика достала один из нарядов

Динь, они отлично подойдут для домашней носки. Потом вытащила весь свой запас трав и других ингредиентов: надо будет сварить нейтрализатор зелья Зентиса и средство для ращения волос.

Убедившись, что все нужное у меня есть, я залезла в большую мраморную ванну, намылила волосы и принялась тереть себя мочалкой. Тут вернулся Армандо и решил ко мне присоединиться. Не успела я глазом моргнуть, как он уже разделся и залез в воду. Выхватил у меня мочалку и стал ее намыливать.

— Спинку потереть?

Если такое в свое время вытворил Антонио, я бы решила, что он сошел с ума. А вот для Армандо это было так естественно, что не вызвало никаких возражений. Я тут же подставила спину, затем перехватила мочалку и хорошенько намылила своего мужа. Оказывается, это так здорово! Закончилось наше мытье в постели. Тут я и похвалила про себя предусмотрительность Армандо: белье было чистым!

Когда мозги снова включились, я узнала, зачем он убегал. Оказывается, покупал пироги у уличного разносчика, да еще велел ему заказать нам еду в трактире. Ее как раз принесли, а то в доме шаром покати.

Есть решили на кухне: день выдался жарким, а там, когда печь не растоплена, прохладнее всего. По крайней мере так утверждал Армандо и я ему верила. Пирожки оказались вкусными, как и овощное рагу с кусочками телятины. Запивать все это полагалось лимонадом с кусочками льда. Но не успели мы закончить трапезу, как в дверь постучали. Нас с Армандо срочно вызывают в магистрат чтобы дать показания.

— Не пойдем, — уперся мой муж, — Мы с женой устали и хотим отдохнуть. Если так уж нужны наши показания, пусть подождут до завтра.

Бедный посыльный аж побледнел от ужаса. Он не хотел противоречить магу, но и начальству своему не мог доложить, что вызванный господин Бастиан не придет. Заплетающимся языком он стал убеждать Армандо смилостивиться и явиться немедленно.

— Да что они так всполошились, что до завтра подождать не могут? — возмутился мой муж.

Господин, на рейде появился неизвестный корабль. В гавань не входит, но никого в нее не впускает и не выпускает. Все боятся, что это люди графа Дешерна.

— Как ни устала я, но тут уж не могла сидеть спокойно. Поднялась и ласково сказала посыльному:

— Сообщи, что мы будем примерно через час.

Тот с надеждой мне улыбнулся и бросился бежать. Торопился сообщить начальству, что мы явимся. Армандо покачал головой.

— Дина, если бы не этот корабль…

— Если бы не корабль, мы с тобой сейчас вернулись бы в постель и спали до утра. Но лучше сейчас разобраться, чем потом сто лет маяться.

— Хочешь сказать, постель от нас не уйдет? Ловлю на слове. Ладно, давай одеваться. Кстати, захвати все имеющиеся у тебя документы, надо выправить свидетельство о браке и разрешение на работу по специальности. Диплом же у тебя имеется?

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Крепость Серого Льда

Джонс Джулия
2. Меч Теней
Фантастика:
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Крепость Серого Льда

Сборник "Войти в бездну"

Мартьянов Андрей Леонидович
Фантастика:
боевая фантастика
7.07
рейтинг книги
Сборник Войти в бездну

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946

Коллектив авторов
Россия. XX век. Документы
Документальная литература:
прочая документальная литература
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4

Чародеи. Пенталогия

Смирнов Андрей Владимирович
Фантастика:
фэнтези
7.95
рейтинг книги
Чародеи. Пенталогия

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Облачный полк

Эдуард Веркин
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Облачный полк

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11