Ошибка Дамблдора
Шрифт:
Мерлин и Артур только возвратились из поездки на границу, когда увидели Ровену верхом на огромнейшем зеленом змееподобном драконе. Малышка крепко вцепилась в чешую и громко хохотала. Рядом, как маленький щенок, прыгала мантикора, на нее пытались забраться Утер и Хельга, которые не могли решить, кто первый ее оседлает.
– Папа! Папа! Смотри, как я катаюсь! — увидела Ровена прибывших мужчин.
End Flashback
Они очень удивились, когда узнали, что Салазар изобрел зелье для более легкого превращения в животного.
– Ну да! В кого еще превращаться Повелителям драконов?! — воскликнул тогда Артур.
========== Времена Мерлина: Глава 7. Война ==========
Вот вроде в жизни жителей Камелота все стало спокойно. Отметили восемнадцатилетие Салазара, стали готовиться ко дню рождению Утера и Хельги, которым исполнялось по десять лет. Но веселым этому празднику не суждено было стать: на соседнее королевство с южной стороны от Камелота напал неприятель. По мирному договору с этим королевством, который заключил еще отец Короля, Артур должен послать на помощь армию. Но сам Артур успел сдружиться с королевской семьей и поэтому решил, что он и сам отправится, чтобы помочь.
— Артур, а как же Камелот? Ты не можешь оставить его и семью! А если ты погибнешь? — Мерлин пытался в сотый раз отговорить друга ехать.
— Нет! Я должен поехать! И я поеду! Точка! Этот бессмысленный разговор окончен! — зная упертый характер короля, никто не удивился такому ответу Артура.
Мерлин вздохнул; иногда Артур напоминал ему упертого осла.
— Хорошо, но я еду с тобой!
— Отлично, нам понадобится хороший маг в битве! — уже спокойно улыбнулся Артур.
Когда рыцари, король и маг были готовы выдвигаться, на ступеньки перед входом в замок выбежали взволнованные Моргана и Гвеневра.
— Артур! Салазар и Годрик собрались ехать с вами! Скажи им, что они не поедут!
— Они и не едут, — встревожено сказал Артур.
В это время к рыцарям присоединились Годрик и Салазар верхом на лошадях.
— Мы поедем! Мы уже достаточно взрослые, отец! — воскликнул Годрик. Глаза мальчиков горели той решимостью, что Артур не раз видел в зеркале, каждый день смотрясь в него.
— Пусть едут, Артур. Им уже по восемнадцать лет. Они не дети давно! — король тяжело посмотрел на мага, но тут же сдался.
— Мерлин прав, — тяжело вздохнул Артур. — Они вольны выбирать сами.
Девушки расстроились, в их глазах были видны слезы, которые прольются, когда их никто не увидит. Мерлин подошел к любимой и обнял ее.
— Не волнуйтесь. Мы с Артуром позаботимся о них.
Мужчины выдвинулись в долгий поход, путь до сердца соседнего королевства занимал полтора месяца, а там еще до границы две недели.
В пути мужчины травили байки, устраивали тренировочные поединки между собой, пытались одолеть и драконов.
На
Пару раз отряд наталкивался на разбойников, но последним очень не везло; Артур очень хорошо готовил своих рыцарей. Ну, а больше в пути ничего интересного не происходило.
Когда они прибыли в зону военных действий, их надежды на скорое возвращение домой растаяли, как снег под палящим солнцем. В армии неприятеля были маги и довольно сильные. Артур порадовался, что послушал придворного мага — один Мерлин бы не выстоял против магов противника, но с Годриком и Салазаром их силы были примерно равны.
Война обещалась быть затяжной.
========== Времена Мерлина: Глава 8. Летучие твари и ритуал ==========
Вот уже более полугода идет война, и существующие заклинания уже не помогают магам в их борьбе. Из-за более устойчивой к заклятиям брони на рыцарях и быстрого их излечивания при помощи мощнейших зелий война стала превращаться в многолетнюю осаду. Победа где-то впереди, и многим начинает казаться, что они так и будут топтаться на месте до скончания мира. Враги были равны, и этим все сказано.
— Сожалею, но нам поможет только что-то новое. Иначе мы можем биться целую вечность, — высказал своем мнение Мерлин, глядя на своего сына. — Я даже раздумывал о Некромантии, но боюсь она нам не поможет. Что могут сделать несколько живых мертвецов против Армии живых людей?
— Я знаю! Некромантия — это же работа с миром мертвых. А если разработать ритуал, чтобы можно было поднимать не нескольких мертвецов, а целую тысячу за раз? — воскликнул Салазар.
— Но на это уйдет слишком много времени! — возразил Артур, также сидящий здесь, на Совете.
— Все равно ни мы, ни они не сможем выиграть без чего-то особенного. Я даже уверен, что они тоже это понимают. У нас есть шанс, только если мы их опередим, — сказал Мерлин.
— Тогда я буду составлять новые боевые заклинания, а может и целые цепочки! — азартно поддержал Мерлина Годрик.
План был обозначен, и это вселило в сердца людей хоть какую-то надежду.
Потекло время. Годрик придумывал все больше новых заклятий, которые он тестировал в боях; небольшой перевес в виде убитых рыцарей они получили, но не больше. Всем стало понятно, что только изобретение Салазаром ритуала по поднятию армии мертвых спасет их положение.