Ошибка или судьба?
Шрифт:
В общем всё было как обычно.
Гарри сегодня опаздывал. На часах было почти девять, а он был ещё не в Аврорате. Сбежав по ступенькам быстро в кухню, чтобы выпить чашку кофе с тостом, он застал там Дафну. Тихо подкравшись к ней, молодой мужчина сжал её талию и громко чмокнул в щёку. Но девушка не отреагировала. Он удивился.
— Что-то случилось?
В ответ слизеринка протянула ему утренний «Пророк». Заголовок первой страницы пестрел разноцветными буквами.
Герой или неверный муж?
==========
Поттер был зол. Скомкав газету, он отшвырнул её куда подальше. Внутри всё бурлило от едва сдерживаемой ярости. Как Джинни посмела наплести о нём подобное? Это же бред чистейшей воды. Он, конечно, не подарок, но чтобы такое! Бывшая девушка утверждала, что Гарри поднимал на неё руку. Избивал систематически и держал в страхе.
— Мразь, — прорычал Герой. — Какая же она мразь. Неблагодарная.
У Поттера было лишь одно желание: сорваться с места и отправиться в Нору, а там схватить Джинни за горло и придушить, без сожаления. Как она только посмела сказать подобное? Он ни разу её даже пальцем не тронул, что уже говорить о постоянных избиениях. А эта нахалка выставила его тираном и деспотом. Притом, сделала это на весь Магический мир.
— Дрянь!
— Здесь сказано, что Джиневра Уизли была обманута женихом и брошена. Причина в том, что Гарри Поттер не хотел иметь ребёнка и, когда узнал, что невеста беременна, угрожал ей. Заставлял сделать аборт, но та отказалась убивать малыша. Уизли слёзно рассказывает о том, что терпела все издевательства над собой, поскольку искренне любила.
— Бред. Всё это бред, — шептал Герой.
— Она может быть беременна твоим ребёнком, — прошептала Дафна. — Это… Вы ведь были с ней вместе, — это не было вопросом, а констатацией фактов.
— Это не так, — Поттер взял супругу за руку и притянул к себе, обнимая.
— Я… Я приму этого ребёнка, — продолжала шептать Дафна. — Ведь малыш не виноват ни в чём.
— Дафна, — воскликнул Герой. — Нет никакого ребёнка. Это просто невозможно. Послушай меня, — и поднял лицо девушки, заглядывая в грустные глаза, — мне не нужен никто кроме тебя. Ты моя жена и мать моих… наших будущих детей. А с Джинни я разберусь, — и легко коснулся её губ своими. — Давно пора было.
Поттер отстранился и хотел уже было аппарировать к Норе, как его настиг Патронус в виде ворона.
— Гарри, немедленно явись ко мне.
Патронус был от Кингсли.
Поттер заколебался. Но, немного подумав, решил сразу отправиться к министру, а потом уже к Уизли. Ему следовало успокоиться, а то наделает таких глупостей.
По Министерству он пронёсся ураганом. Не останавливаясь и ни на кого не обращая внимания. В кабинет Кингсли влетел, даже не обращая внимания на крики Глории, и с громким «бум» закрыл дверь.
Кингсли стоял у окна и курил. Рядом стояла полная окурков пепельница.
— Ты это видел? —
— Видел, — отозвался Герой и тоже зажёг сигарету, затянулся.
— И?
— Всё это бред.
— Конечно бред, — хмыкнул Кингсли. — Я в этом и не сомневаюсь. Я тебя слишком хорошо знаю, Гарри, чтобы поверить в это. Вопрос в другом: что нам делать с этим? Я не верю в подобное, но есть те, кто верят. Ты понимаешь, что поднимется настоящий скандал. Глава Аврората — тиран и насильник.
— Я подам в отставку, — решительно заявил Гарри, скрипя зубами от досады.
— Это не сработает. Ты же знаешь не хуже меня.
— И что ты предлагаешь?
— Нужно решать это. И чем быстрее, тем лучше. Джиневра правда беременна от тебя?
— Нет, — решительный тон, а затем более неуверенный, — не знаю… не знаю я.
— Вот же, — выругался Кингсли. — Я вызвал к себе Артура. Пусть он всё объяснит.
— Это всё дело рук Джинни. Она не простила мне уход. А мистер Уизли вообще может быть не в курсе происходящего.
— Вот и спросим.
В дверь постучались, и после громкого «войдите» в кабинет шагнул рыжеволосый мужчина.
— Кингсли, — пробормотал Артур, — что-то случилось?
— Случилось, — кивнул министр. — Проходи. И закрой дверь за собой.
Артур был взволнован. Он сделал то, что ему было сказано. И только тут заметил Поттера.
— О, Гарри, и ты тут, — приветливая улыбка.
Поттер даже не обернулся и не кивнул. Он был зол на всю семью Уизли.
Артур перевёл удивлённый взгляд на министра. Рыжеволосый маг был удивлен такой неучтивостью Героя. Он ведь ему как сын всегда был. Они с Молли заботились о нём и всегда поддерживали. И теперь последовало такое поведение.
— Артур, ты читал сегодня «Пророк»? — спросил министр.
— Э-э-э… Нет? А там что-то интересное есть?
— Читай, — Кингсли протянул ему газету и в приказном порядке заставил читать.
В кабинете воцарилось молчание. Поттер продолжал курить одну сигарету за другой в попытке успокоиться. Кингсли же, заложив руки за спину, отвернулся окну и застыл статуей.
Прошло не меньше пяти минут.
— Я… Гарри… — прозвучал хриплый голос Артура. — Я не знаю, что это такое. Гарри… Это наверное всё Скитер. Она написала весь этот бред.
Поттер лишь фыркнул.
— Артур, как ты понимаешь, мы не можем оставить всё это без внимания. Обвиняют не просто кого-то, а Главу Аврората, — начал министр. — Притом в подобной мерзости. Это не шутка.
— Это Скитер…
— Нет, Артур, Рита здесь не причём, — припечатал чернокожий маг. — Я говорил с ней около получаса назад и она подтвердила мне, что написала лишь то, что ей сказала Джинни. И сделала это под заклинанием правды. Как ты понимаешь, соврать под ним не выйдет.
— Джинни, — голос Артура был хриплый. — Но как? Зачем?