Ошибки прошлого книга 3
Шрифт:
— Это много? Прошу прощения, что перебил вас. Дабы в полной мере оценить ваши слова, хотелось бы примерно знать экономику мира.
— Позвольте, отвечу я?
— Да, конечно, Виктория. Благодарю вас.
— Вот смотри, трёхэтажный дом на берегу моря со слугами в городе Александрии обойдётся тебе не более пяти тысяч. При этом в лучшем районе города. Да и сам дом как минимум комнат на сорок.
— Так не особо понятно. Лучше скажите, сколько стоит хлеб?
— На рынке обычный хлеб два медяка, белый — пять медяков, — ответил ему Гард.
— А какой курс? Сколько
— Один золотой — 10 серебряных, 1 серебряный — 100 меди.
— Наступить мне на граблю дважды. На хрена покупать дом за такие деньжищи. Какой, на хрен, смысл постоянно смотреть на эти булыжники, сложенные в пирамиду? Нет, я категорически не понимаю и не принимаю подобного. Это же нерентабельно. Пустая трата денег.
Справившись с эмоциями, он обратился к Ичиро.
— Прошу вас, продолжайте, и простите ещё раз, что перебил.
— Всё нормально, — улыбнулся японец и продолжил рассказ.
— Однако не всем разрешено покупать этот дом. За вас должны поручиться как минимум двое из тех, кто уже живёт в районе города, где стоят те самые пирамиды из булыжников, — сказав это, он весело хмыкнул. — Жители того района должны быть уверены, что от вас не стоит ожидать неприятностей, иначе вас и поручителей вышвырнут оттуда без права возвращения.
Многие короли, кстати, имеют там свои резиденции для отдыха. Тот же дядя Виктории владеет одним из самых богатых домов на улице Васильков.
— И что, эти монархи туда со своей армией приезжают? — В голосе айтишника так и слышалось недоверие.
— Зачем? Их сопровождение остаётся за пределами района Пирамис. Когда владелец попадает на территорию, он уже находится под защитой рода Анубис.
Род Анубис, управляющий этими землями, обладает армией не меньшей, чем у того же Эдварда. Поэтому связываться с ними никто не хочет.
— А им это зачем?
— Так ты же не думал, что дом покупается в постоянное пользование?
— Вообще-то так и думал.
— Нет, мой новый наивный друг. Чтобы дом оставался твоим, каждый год надо вносить десять тысяч золотых монет.
— Сумасшедшие богачи. Больше мне нечего сказать.
Ичиро подумал, что дал исчерпывающие ответы, но ошибся. Вместо тишины мы получили ещё больше вопросов.
— А вы откуда всё это знаете? Такие подробности всем подряд не рассказывают. — С хитрым прищуром спросила Вика.
— У моего клана есть поместье в тех землях.
— Быть такого не может! — воскликнула она. — Род Токугава настолько богат? Нет, мне мама рассказывала о вас, но чтобы настолько! Стоп, а зачем оно вам? Вы же далеко оттуда живёте.
— Для престижа, не более того.
— Это всё здорово и познавательно. Но если так и дальше пойдёт, то вы останетесь тут, а я один быстреньким сбегаю до Лувра и вернусь, — сказал я, бросая охапку хвороста.
Да-да, пока они болтали, я ходил вокруг поляны и собирал ветки для вечернего костра.
Изобразив виноватый вид, эти болтуны начали помогать с обустройством. Виктория доставала из сумок еду для готовки, учитель занялся установкой треноги для котла и костром. Товарищ из бункера вместе с нашим здоровяком отправился
Через два часа, когда ужин был готов, мы наслаждались трапезой, сидя на циновках и потягивая ароматный отвар. Тиль же устроился на каком-то необычном с виду мешке. Заметив мой вопросительный взгляд, он пояснил:
— Это спальный мешок, который предназначен для длительных походов. Он не промокает и не пропускает ветер. Есть функция подогрева, которая работает от солнечных батарей. Самое приятное в нём весит всего два кг. Красота, да и только.
— И много у тебя таких замечательных мешков? — спросил я не из простого любопытства. Нам бы тоже не помешал такой, ведь спать в нём, наверное, гораздо удобнее.
— Нет, всего один. И то взял его на всякий случай. Теперь вот радуюсь, что пригодился.
— Ясно. Когда вернёмся в твой бункер, надо будет попросить себе такой же.
Было удивительно, как легко он смог приспособиться к новым условиям. Эликсиры, способные исцелить даже самую большую рану, короли, живущие несколько сотен лет, разумные животные — всё это казалось ему естественным и привычным.
Хельга из бункера предупреждала нас, что Тиль — активный, любознательный и, что самое главное, человек, не боящийся трудностей. При всём при том, возможно, он просто скрывает свои истинные чувства. И на самом деле ему очень страшно.
— Сам-то как? Не страшно вот так после проведения всей жизни под землёй вновь вернуться на поверхность?
— Откровенно говоря, мне не страшно. Думаю, если бы всё было наоборот, то в таком варианте было бы страшновато. А в этом месте, вдыхая полной грудью свежий воздух, ощущая запах дыма костра и наслаждаясь настоящей едой… М-м-м. Нет, мне категорически тут нравится.
— Это он пока так говорит. Вот столкнётся с изменёнными тварями воочию, тогда у него и спроси, — Борода фыркнул от смеха.
Это да. Встреча с ними никого не оставит равнодушным. Однажды, когда я проходил практику, со мной произошёл необычный случай. Мы с моим наставником сидели у костра, и я с разрешения уснул. Мой учитель остался на дежурстве, а я проснулся от того, что по мне кто-то ползал.
Вскочив на ноги, я отряхнулся, а затем мой взор пал на лежащее на земле тело Альберта. От увиденного я вздрогнул от ужаса. Картина жуткая. По его телу ползали сотни, если не тысячи формиков. Это особые виды муравьёв, которые могут выделять вещество, парализующее человека и погружающее его в сон. Они уж было собрались тащить бессознательное тело в муравейник, лишь моё вмешательство спасло ему жизнь. Кстати, так я познакомился с Алтыновым.