Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Будешь учиться петь, танцевать, играть на каком-нибудь музыкальном инструменте. Научишься быть интересной в беседе, - пояснила госпожа.
– Рано или поздно мне придется представить тебя ко двору. А там лучше появляться во всеоружии.

– Я буду стараться, - еще раз поклонилась Сайо.

– И самое главное, - Айоро подалась вперед.
– В этой школе тебя научат исскуству очаровывать мужчин.

– Госпожа, - краснея, пролепетала девушка.

– Да, моя милая Сайо, - грустно улыбнулась опекунша.
– Мы слабы. Мы не можем драться на мечах, скакать день и ночь на коне, преследуя врага. У нас

не хватит сил совершать долгие утомительные марши в тяжелых доспехах, а потом всей силой обрушиваться на противника. Это удел мужчин. Они управляют миром. Так уж решило Вечное Небо. Но мы должны управлять мужчинами. Именно этому тебя и будут учить в школе Юто Дзимо.

– Смогу ли я?
– усомнилась девушка, потрясенная речью Айоро.

– Сможешь, - улыбнулась та.
– Мы, женщины, можем все в этом мире. Для этого нам нужно лишь найти подходящего мужчину.

Айоро встала.

– Пойдем, я кое-что тебе покажу.

Она подошла к двери в соседнюю комнату.

– Я знаю, ты любишь читать.

– Да, Айоро-ли, - согласилась девушка.

– Тогда, тебе понравится то, что ты увидишь.

С этими словами женщина распахнула дверь. Сайо вошла в просторную светлую комнату с широким окном и ахнула. Две стены были сплошь уставлены книгами. На первый взгляд, их тут было не меньше трех сотен.

– Наше главное богатство, - проговорила опекунша, входя вслед за девушкой.
– Вот книги по богословию, вот - по воинскому исскуству, по медицине и математике. Здесь стоят произведения лучших поэтов Тай. А вот на этих полках - древние и самые новые романы.

– Какое сокровище, - проговорила девушка, зачарованно оглядывая книжные полки.

– И не только духовное, - улыбнулась женщина.

– Как это?
– не поняла Сайо.

– Трое моих слуг прекрасные переписчики, - ответила Айоро.
– Хотя им и не сравниться с каллиграфами двора сегуна. Я потом покажу тебе их мастерскую.

– Эти книги переписали у вас?
– удивилась девушка.

– Нет, - покачала головой опекунша.
Это образцы. Их мы переписывали заказчикам.

– И это приносит большой доход?
– заинтересовалась Сайо.

– Больших денег так не заработать, - покачала головой женщина.
– Но мои слуги сами себя обрабатывают. Ты же видишь, что наш дом не замок барона или рыцаря. Мы с мужем живем только службой.

Она присела на лавочку у окна.

– Господин Канаго щедрый правитель, но и жизнь в его столице очень дорогая. Нам с мужем вполне хватило бы трех слуг, и пары служанок. Но по статусу у меня должен быть паланкин с не менее чем шестью носильщиками, и это не считая дорогой модной одежды, косметики, украшений. Да многое чего еще нужно иметь придворной даме.

– Я понимаю, - кивнула Сайо.

– Я знаю, ты умная девушка, - улыбнулась Айоро.
– Можешь взять любую книгу. Читай, наслаждайся. Или, если хочешь, я покажу тебе мастерскую?

– Если тебе не трудно, госпожа, - проговорила девушка.
– Я еще никогда не видела, как переписывают книги.

– Пойдем, - опекунша встала.

Они прошли в здание напротив главного дома.

– В одной половине живут слуги, - пояснила Айоро.
– В другой мастерская.

Просторное, залитое солнцем помещение наполняли запахи бумаги, чернил и красок. Трое мужчин разного возраста склонились

над столами, тщательно выводя буквы. Увидев женщин, слуги встали.

– Здравствуйте, - поздоровалась хозяйка.

– Здравствуй, госпожа, - в разнобой поздоровались переписчики, склонившись в глубоком поклоне.

– Это госпожа Сайо-ли, - представила Айоро спутницу.
– Теперь она член нашей семьи.

Слуги поклонились.

– Покажите ей, как переписываются книги, - распорядилась госпожа.
– Смотри, Сайо, а я тебя оставлю. Мне нужно отдохнуть.

– Да, Айоро-ли, - поклонилась девушка.

– Это твою госпожу Айоро-ли нашла?
– спросил Ужир, когда они спускались за вторым сундуком.

– Наверное, - пожала плечами Александра.
– Мне не сказали, кто кого нашел.

– Слугам много не говорят, - улыбнулся мужчина.
– Я хотел узнать, вы с востока?

– Да, - ответила Алекс.
– Из Гатомо-фами, что возле гор.

Ужир кивнул, берясь за сундук.

Они подняли на второй этаж все вещи Сайо. Спустившись во двор, мужик вытер пот и спросил:

– Почему с чужими воинами приехали?

Александра подняла с земли свои вещами.

– Напали на нас ночью, всех перебили. Только мы спаслись да соратник Сабуро. Его разбойники между двух деревьев распяли.

– А кучер?
– Ужир взял ее за рукав.- С ним что?

– Мертв, как и остальные.

– О, мой бедный брат!
– вскричал мужчина, и его круглое лицо исказила гримаса боли.

– Он был твоим братом?!
– вытаращила глаза Алекс.
– Прости, я не знал. Я...

– Причем тут ты?
– грубо оборвал его Ужир и, видя, как собеседник попятился, чуть смягчился.
– Не ты же его убивал.

В это время из-за длинного одноэтажного дома показался быстро семенящий старик в заношенной куртке, с редкой бородой и связанными в пучок седыми волосами.

– Что случилось?
– еще издали закричал он тонким дребезжащим голосом.

– Отец!
– мужчина вытер слезы.
– Брат погиб.

Старик встал, словно наткнулся на стену, и начал валиться на сторону. Появившийся откуда-то Ним еле успел его подхватить.

Ужир бросился к отцу. Александра осталась стоять не зная, что делать дальше. Из дверей дома с криком выбежала молодая женщина в длинном фартуке.

– Что случилось?

– Брат погиб, - ответил тот, поддерживая под руки отца.

– Ой, какое горе!
– всхлипнула женщина, прижав красные руки к груди.
– Как? Когда?

– Помолчи!
– оборвал ее мужчина. Вдвоем с Тимом они провели старика в широкую дверь посредине длинного дома.

Женщина повернулась к Алекс.

– Это ты сказал?

– Я, - растерянно ответила она.

– Откуда знаешь?

Ответить Александра не успела. В дверях показался Тим.

– Эй, Алекс, иди сюда.

Вслед за парнем она вошла в широкий коридор. Здесь на лавке стоял бочонок с водой, на стенах висело несколько длинный плащей. По бокам располагались две двери. Тим открыл правую. Александра оказалась в большом помещении, походившем на "казарму" в Татсо-маро. Только тут света было побольше, и вся комната оказалась разделена на маленькие клетушки высокими, не доходящими до потолка перегородками. По средине располагался длинный стол и лавки.

Поделиться:
Популярные книги

Аргумент барона Бронина 4

Ковальчук Олег Валентинович
4. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 4

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Белецкая Наталья
2. Хозяйка Проклятой Пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Призыватель нулевого ранга. Том 2

Дубов Дмитрий
2. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 2

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Законы Рода. Том 5

Андрей Мельник
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Темный Лекарь 8

Токсик Саша
8. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 8