Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Барнье(разглядывая содержимое чемоданчика, поет). Делай, что хочешь, мне все равно. (Звонок в дверь.) Спорим, что это опять что-то новенькое на мою голову?

Мадам Барнье. Не каркай! Открой и увидишь.

Барнье. Ты позвонила в бюро по найму по поводу новой служанки? Я не могу все время бегать и открывать дверь.

Мадам Барнье. Звонила, обещали к вечеру кого-нибудь прислать.

Барнье.

Ну, слава Богу! (Идет открывать. В это время входит Колетт вся в слезах.)

Мадам Барнье. Что еще случилось?

Колетт. Я получила записку.

Мадам Барнье. Неужели нужно так плакать из-за какой-то записки?

Колетт(протягивает матери письмо). А ты почитай.

Мадам Барнье(читает). «Мой зайчик!» Кто это, зайчик?

Колетт. Это я.

Мадам Барнье(мужу). Это от Оскара.

Барнье. Понял — не тупой!..

Мадам Барнье(читает). «Я понял, что наш брак — полный мезальянс, и мы не сможем быть вместе. Поэтому я принял предложение заменить в экспедиции заболевшего шофера и отправляюсь на северный полюс. Прощай. Кусаю твой носик».

Барнье. Какой носик? Что это значит?

Колетт(в слезах). Мы всегда кусали друг друга за носики.

Барнье. Моя дочь кусала за нос шофера! Обалдеть!

Мадам Барнье. То в Африку, то на северный полюс. Этому парню не сидится на месте…

Барнье. …и мы опять без мужа!

Мадам Барнье. Подожди, еще не вечер! (Снимает трубку.)

Барнье. Что ты делаешь?

Мадам Барнье. Звоню в полицию.

Барнье. Зачем?

Мадам Барнье. Сейчас увидишь!.. Алло? Полиция?.. Говорит мадам Барнье. Да, жена мыльного магната… С нами приключилась ужасная история, наш шофер уехал на северный полюс… Не могли бы вы, прочесать все все вокзалы и аэропорты? Забаррикадировать дороги?.. Рост? Метр семьдесят шесть. (Колетт делает жест матери, что он выше.) Метр семьдесят семь… Брюнет… Особые приметы?… (Колетт показывает — «особых примет нет».) …Никаких… Это жених моей дочери… Алло!.. Как?… Хам! (Вешает трубку.) Он сказал, что я больная!.. Бертран, ты не должен позволять, чтобы со мной так обращались!

Барнье. Успокойся, Жермен.

Мадам Барнье. Это ты во всем виноват, если бы ты не уволил служанку, Оскар не уехал бы на северный полюс!

Барнье. Не вижу связи!

Мадам Барнье. Все

равно ты виноват!..

Барнье. Ах так? Спокойной ночи!(Выходит, хлопнув дверью и забыв чемоданчик.)

Мадам Барнье. Ах, мужчины, мужчины!.. И Оскар такое же животное, как и все остальные.

Колетт. Видеть его больше не хочу! (Плачет, сидя на канапэ.)

Мадам Барнье. И правильно, папулин массажист заслуживает большего доверия. Он, по крайней мере, не шастает по северному полюсу. (Звонок.) Кого это опять принесло? (Выходит. Сразу же возвращается с чемоданчиком в руках.) Шофер барона привез папулин чемоданчик! Он будет счастлив! (Барнье вбегает на дикой скорости, бежит к жене, вырывает у нее из рук чемоданчик, потом бежит обратно в комнату.) Ты считаешь, это нормально? (Звонок.) С тех пор, как ушла служанка, у нас не дом, а проходной двор! (Выходит и возвращается с Филиппом.)

Мадам Барнье. Ах! Филипп! Как я рада снова видеть вас!

Филипп. Я вернулся, что принести извинения за свою выходку.

Мадам Барнье. Не берите в голову, дорогой Филипп! Как хорошо, что вы пришли именно сейчас! Небольшое недоразумение, с кем не бывает!.. Мы знакомы с моей дочерью? Ах! Ну, конечно, я немного не в себе!.. Присаживайтесь. Колетт, позови папулю. (Колетт выходит.)

Филипп. Дело в том, что мне совершенно нельзя пить, а выпил я слишком много, поэтому, когда увидел вашу дочь на коленях этого месье, кровь ударила мне в голову, и я его…

Мадам Барнье. Я вас очень хорошо понимаю!.. Хоть и не стоило волноваться, это был кузен, который вернулся из Африки.

Филипп. Что вы говорите! А мне показалось — наоборот… А я очень вспыльчивый…

Мадам Барнье. В вашем возрасте это нормально.

Филипп. Недавно я побил полицейского.

Мадам Барнье. И правильно сделали!

Филипп. А совсем недавно служащего метро.

Мадам Барнье. Наверное, вас бесит их униформа.

Филипп. Нет, в прошлом месяце это был продавец красок.

Мадам Барнье(в сторону). Вот, кто должен служить в легионе. (Входит Барнье с чемоданчиком в руках. Филипп встает.)

Барнье. Дорогой Филипп, как я рад снова видеть вас!

Филипп. Я пришел извиниться.

Барнье. Не берите в голову, дорогой Филипп! Как хорошо, что вы пришли именно сейчас! Небольшое недоразумение, с кем не бывает!..

Поделиться:
Популярные книги

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет