Осколки души. Том 1 и 2
Шрифт:
— Оу, молодой да из ранних? — многообещающе улыбнулась женщина, подходя ближе, и внезапно выяснилось, что даже на каблуках она не выше меня. — Елизавета Громова-Штраус, библиотекарь, преподаватель по скрытому потенциалу, к вашим услугам. А кто ты, милашка?
— Кажется, мой потенциал вы подняли полностью, — сказал я, при этом ее грудь коснулась моей, и я понял, что под почти прозрачной тканью топа нет бюстгалтера. Корсет же не просто поддерживал грудь, но и заставлял ее смотреть прямо вперед, так что и прикосновение ее сосков я почувствовал. Как и она кое-что другое.
— Садома
— Господин Золотов, — поспешно сделала реверанс Елизавета.
— П-прошу прощения, — намеренно заикаясь и всем видом показывая, что ошарашен куда больше него, произнес я и сел на стул.
— Изначальные боги, — со вздохом произнес мужчина. — Сколько раз вам говорить, что нельзя использовать свои чары на студентах. Кто вы, юноша?
— Прошу прощения, я только сегодня прибыл. Хотел получить литературу для изучения. И вот, — сказал я, разводя руками.
— Какая неприятность, — поцокал языком мужчина.
— Господин декан, я совершенно ни при чем тут, я еще даже… — начала оправдываться Елизавета, и я понял, что, если ее не поддержать, можно после надолго испортить отношения, а мне это сейчас нужно меньше всего.
— Это все моя вина, — сказал я, чуть закрыв женщину плечом. Расчет оказался верным, декан сконфуженно отвернулся. Он воспринимал меня как юношу, которого застали врасплох, отчего тот забыл о своей вине и потому пришел в еще большее смущение. Такова природа людей — перекладывать на себя воображаемые эмоции других.
— Сядьте, молодой человек, — сухо сказал декан. — С вами мы позже разберемся. Вначале вам стоит переодеться в школьную форму.
— Боюсь, мне ее еще не выдали. И с комнатой не определились. Моя провожатая куда-то пропала, как раз, когда мы проходили мимо библиотеки, а увидев госпожу Громову, я даже забыл, как звали ту девушку, — быстро проговорил я, стараясь показать смущение. Врать не краснея — умение редкое, а тело пусть и мое, но еще не опробованное. Так что показываем то, что поможет скрыть истинные эмоции.
— Что ж, молодой человек. Если форму вам еще не выдали — это не будет проблемой. Но это, как вы понимаете, меньшая из ваших бед, — строго сказал Золотов, смотря скорее на библиотекаршу, чем на меня. — Необходимо привести вас в порядок и закончить ритуал посвящения в студенты. Ваша способность попасть в замок сама по себе не гарантия поступления, прошу об этом помнить.
— Конечно, господин декан, — чуть склонился я и услышал позади короткий вздох. Что там увидела Елизавета? Или она и в самом деле настолько любвеобильна по отношению к подросткам мужского пола? Впрочем, сейчас это совершенно не важно, главное — все идет по задуманному плану.
— Хорошо. Появиться в таком виде в общественных залах вы, естественно, не имеете права. Госпожа Громова, я ожидаю,
— Напомните, как вас зовут, молодой человек? — спросил он, прямо взглянув мне в лицо, будто просканировал его, стараясь навсегда запечатлеть в своей памяти.
— Лансер де Фри. Из вольных каменщиков, — выпалил я первое, что пришло в голову.
— Вот как? Странное имя для наших мест, если хотели остаться инкогнито — могли бы выбрать что-то вроде Джон Грей или Иван Пашенных, — хмыкнул декан. — Впрочем, неважно. Как только вы пройдете инициацию, все встанет на свои места. Госпожа Громова, я рассчитываю на вашу осмотрительность.
— Конечно, господин Золотов, — снова склонилась в реверансе женщина, после чего декан удалился, закрыв за собой чуть скрипнувшую дубовую дверь. Библиотекарша простояла несколько секунд, в задумчивости глядя куда-то на полки, а затем повернулась ко мне с озорной улыбкой на губах. — Так на чем мы остановились?
Глава 3
Выполнять обещание, данное декану, Елизавета не собиралась, но и я не рвался ей помогать. Да, занятому мной молодому телу тоже нужно было снять напряжение, но куда важнее сохранить интерес библиотекарши, которая, получив желаемое, могла уйти за горизонт, бросив очередную жертву.
— Прошу прощения, — изображая смущение, отступил я от настойчивой женщины. — Но разве господин Золотов не прав? Мы совсем не знаем друг друга. К тому же это будет первый мой опыт…
— М-м. Первый, говоришь? — кусая губу в предвкушении, проговорила Елизавета. — С каким удовольствием я съем тебя целиком.
— Надеюсь, это фигуральное выражение? — вновь отступив, спросил я. — Давайте отложим этот вопрос? Познакомимся поближе и, может, тогда…
— Отложить? — возмущенно спросила Громова, но видя, что не может просто так до меня добраться, на секунду задумалась. — И насколько же сладким будет мой приз? Пожалуй, за него не жаль уйти на вынужденную пенсию.
— Пенсию? — я аж поперхнулся. В этом мире уходят на пенсию в тридцать? Или у этого слова в новом мире совсем другое значение? Или виной всему магия, и передо мной красная жрица? Образ старухи, прикрывающей прекрасной иллюзией свое изуродованное тело, промелькнул в мозгу.
— Не стоит делать такое трагичное лицо, милашка, — улыбнувшись, сказала Елизавета, а затем потянулась, словно сытая кошка.
— Теперь мне все-таки нужно заняться твоей одеждой, — промурлыкала она, подходя к двери. — Оставайся здесь и никуда не уходи.
— Куда же я денусь в таком виде? — ответил я, для большей растерянности разведя руки в стороны. На самом деле деться я мог куда угодно, да и одежду можно было создать парой движений. Но пока стабильность структуры иллюзий оставляла желать лучшего. Нужно с этим что-то делать, но после.