Осколки Русского зеркала
Шрифт:
Французским сенатом русскому царю Александру I был дарован титул Благословенного и Талейран, ещё не утративший своего влияния в руководящих органах Франции, позволил себе пригласить русского царя в салон госпожи Ленорман.
Император согласился не под давлением этикета. Просто он тяготел к мистике и был уверен, что вся история человечества тесно связана с мистическими мистериями во все века и во всех странах. Возможно, этот вопрос оказался бы спорным, но российский император безоговорочно последовал за Талейраном и не пожалел.
Госпожа Ленорман, на первый взгляд ничем не отличалась от обыкновенных
Войдя в соседнюю залу, Александр отметил, что сия зала у госпожи Ленорман предназначена для проведения различного рода мистерий. Стены этой довольно большой комнаты пестрели плакатами с таинственными изречениями на неизвестных языках, картинами с изображениями чудовищ и сцен жизни потустороннего мира и необыкновенными китайскими фонариками, внутри каждого из которых находилась плошка с маслом и горящим в ней фитилём. Особое место возле одной из стен занимало венецианское зеркало в резной раме и стоящими перед ним поставцами для свечей. Стоит ли говорить, что свет в комнате тоже был завораживающий.
Мадам Ленорман показала мужчинам на два глубоких кресла, стоящих посреди залы в центре необычного ковра, по которому разбегались лучи восьмиконечной звезды и по кругу, венчавшему звезду, была сделана надпись латинскими буквами, но на таком же непонятном языке.
Место гадалки было в том же круге восьмиконечной звезды, но на стуле-пуфике за небольшим столиком, покрытым зелёным сукном. Мадам, ни слова не говоря, раскинула на сукне карты таро и произнесла низким грудным голосом:
– Знаю, Государь, о беде вашей, а произошла она давно. Вам тогда ещё двадцати четырёх лет не исполнилось.
После этих слов Александр, удобно устроившийся в кресле, неожиданно вздрогнул. Именно в это время произошла кончина его батюшки Павла Петровича в Михайловском замке. Цесаревич горько страдал об утрате, ибо никогда не желал смерти своему отцу, особенно от рук негодяев. Но что произошло, то произошло. Уже став императором российским, и научившись вкушать плоды самодержавия, которые далеко не часто бывают сладкими, Александр постоянно чувствовал угрызенья совести за смерть отца. Ведь могло же быть всё по-другому! Но сделанного не воротишь. А отец уже несколько раз являлся во сне, будто бы приглашал посетить его в нынешнем Зазеркалье.
– Эта болезнь мучит вас до сих пор и рана не зарубцуется, – продолжала госпожа Ленорман. – Только покаянием лечатся такие недуги. Но у вам хватит времени для покаяния. Я вижу, что половина вашей жизни будет посвящена поклонению дамам, а вторая половина меня поражает, ибо, если бы вы не являлись Государём, то я с уверенностью могла бы сказать, что сейчас беседую со старцем… Впрочем, когда придёте ко мне в следующий раз, мы через зеркало попробуем разглядеть вехи жизненного пути, расставленные для Вас Господом…
Этот эпизод вспомнился Александру потому, что жизнь во дворце всегда приносила царствующим особам свои плюсы и минусы, от которых иногда было просто
Именно эти примеры научили цесаревича бессознательно сочетать в сердце своём то, что считается несочетаемым: Гатчинский плац с философией Руссо или французскую революцию с крепостным правом. Ему с ранних лет приходилось лавировать средь совершенно разных бурных потоков разума, бытия, существования и не терять равновесия.
Мадам Ленорман оказалась права, ибо увлечение дамами – была одна из маленьких страстей будущего императора. Наверное, всё потому, что семейная жизнь будущего венценосца почти сразу сложилась несчастливо. Заботливая бабушка в шестнадцать лет женила цесаревича на принцессе Баден-Баден Дурлах Луизе-Марии-Августе, которая при принятии православия была крещена как Елизавета Алексеевна.
Четырнадцатилетняя принцесса и красавец цесаревич были на вид такой изумительной парой, что Екатерина Великая уверилась в будущем благополучии этой семьи. Молодая принцесса была нежной, хрупкой и даже какой-то воздушной. Робость и очаровательная женская неуверенность сочетались в ней с большой душевной восприимчивостью. Она казалась в меру умна, но склад её ума и капризный характер был окрашен нереальной мечтательностью и фантастическим романтизмом. Вероятно, она создала уже какой-то свой воображаемый мир и всё, что происходило в настоящем мире, воспринималось в сравнении с выдуманным. Собственно, у юного цесаревича сложился почти такой же характер, и будущая императрица во многом походила на своего супруга.
– Это же истинные Амур и Психея! – воскликнула Екатерина, любуясь молодой парой, которые должны были по всем параметрам идеально подходить друг другу.
Но человек предполагает, а Бог располагает, как говорили издавна на Руси.
Юной Психее, великой княгине с лицом испуганной птицы, задумчивой и страстной, нужна была любовь и постоянное внимание со стороны своей половины. Она желала огромной как мир нежности, полёта и понимания в чутком и близком сердце. А юный супруг зачастую вёл себя как мальчишка, дурачился, либо совсем не замечал. Особенно гадкое невнимание проявлялось всегда при возвращении из Гатчины, где цесаревич муштровал солдат и уставал настолько, что едва стоял на ногах.
Это она ещё смогла бы перенести, но наутро, едва выспавшись, Александр снова спешил в кордегардию. А Елизавете как воздух необходимо было найти своё женское счастье. И она, довольно рано разочаровавшись в способностях мужа, решила поискать счастья на стороне. Когда цесаревичу стали известны интересы его молодой жены, он пытался сдержать в себе яростные потоки гнева. Спасли давние уроки лавирования меж бурными волнами царского быта. Он на несколько недель укрылся у отца в Гатчине, и весь свой гнев срывал на солдатах.