Остановить песочные часы
Шрифт:
Навязшее в зубах меню из шести дежурных блюд, наскоро адаптированное под текущие обстоятельства. Телекамера, призванная запечатлеть сотни людей, внимающих очередной корпоративной мантре, не имеющей
Серый квадрат со своей извращенной культурой и фальшивыми ценностями. Мне не хочется иметь с этим ничего общего, но запущенный и хорошо смазанный механизм уже повернул шестеренки.
— Среди нас находится человек, который воспринял судьбу Даны, как свою собственную, и пожертвовал костный мозг. К великому сожалению, процедура не помогла, но в данный момент дело не в этом. Каждый из нас, представься ему такая возможность, не преминул бы…
Самое большое мое желание — схватить с земли булыжник побольше и двинуть нашему главному по башке. Я чувствую, что еще немного, и я перестану себя контролировать.
— Далит?
— Я… я не могу, извините меня, — бормочу скороговоркой и ныряю в стоящую за спиной толпу.
— Ты куда, ты что? — шипит у меня за спиной Зива.
Передо мной расступаются
Бреду им навстречу в противоположную сторону, в сторону дома. По древней еврейской традиции, я ухожу с кладбища совсем другой дорогой, не той, по которой сюда пришла.
Искренняя благодарность Софе Казак за профессиональную консультацию. (А.Т.)