Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Осторожно! Новенькая в городе!
Шрифт:

— Отец! Но нам-то она не нужна!? Пусть родит от своего герцога ребёнка, и я…

Карла усмехнулась ещё шире.

— Любое твоё действие, идиотка, может спровоцировать цепочку событий, в которой ты даже близко не обретаешь пару!

Гретель яростно уставилась на ведьмочку, пока её брат веселился.

— Со мной таких проблем нет?

— Нет, Гензель. Я согласна на брак с герцогом и знаю, что проблем с этим не будет, поэтому моя Ариана станет твоей женой.

«А ещё я знаю, что ты сдохнешь прямо в день рождения своих детей!»

«ДЕТЕЙ?! Каких ещё детей!? Или она

говорит не о моём рождении?! Но как же упоминание имени мамы!?»

— Получается, ты нам нужна из-за своего дара? — Задумчиво протянул Джаред. — Чтобы подправить ход событий, если что…

— Да, — высокомерно задрав нос, бабушка еле сдержалась от язвительности. — Твои дети настолько бестолковы, Джаред, что таких «если что» на пути слишком много, чтобы угрожать мне смертью.

— Ты забываешься! — Истерично взвизгнула Гретель. В её руке блеснул длинный кинжал.

Девушка напала, но её остановила преграда.

Коснувшись щита, вампирша получила нехилый заряд и с шипением отскочила обратно.

Джаред одёрнул дочь, выразительно рявкнув:

— Прекратила! — Отобрав кинжал, мужчина толкнул дочь за спину.

— О чём я и говорила, — снисходительно хмыкнув, бабушка спустилась со ступеней. — Гретель — несдержанная и буйная. Гензель — неуравновешен и опасен. Вам не увидеть внуков без меня!

Джаред посматривал на Карлу исподлобья, думая о своём.

— Хорошо, ведьма… Кажется, у тебя сегодня инициация должна быть?

Бабушка, уже зная, о чём сейчас пойдёт разговор, скрепя сердце приготовилась ответить согласием.

«Так надо… это сделает сильной меня… это сделает сильной её…»

— Я сам проведу твою инициацию. Раз ты теперь будешь с нами, должна отвечать запросам силы.

«Ублюдок… эта жадность до власти тебя и погубит!»

Карла Рай лишь кивнула, соглашаясь со словами оборотня.

Действительность подёрнулась рябью.

Какая-то секунда и я оказалась в совершенно другом месте.

Тёмный коридор… и мрачный Гензель, презрительная усмешка которого мешала взять себя в руки перед главным событием каждой ведьмы.

— Отец ждёт тебя. Ты даже не представляешь, Карла, как тебе повезло. Он слишком мягок к ведьмам… я бы на его месте… — в шоке от наклонностей собственного отца, я слушала первородного вампира, и весь мой мир переворачивался с ног на голову!

«Господи прости, но как же хорошо, что он умер!»

— Гензель? — Послышался голос Джареда, и парень захлопнул рот, нехотя открывая пресловутую дверь.

Бабушка была на грани обморока от тех ужасов, которые успел древний расписать ей.

— Заходи… и радуйся, пока можешь… Лишь только у сестры появится ребёнок, я заберу тебя себе! Не для утех… нет. У меня к тому времени появится пара. Ты будешь нужна для тех вещей, которые я не успел тебе поведать, моя прелесть…

Бабушка влетела в комнаты оборотня, как ошпаренная.

Красивые покои, яркое убранство, широкая кровать прямо посреди комнаты…

Из стоящей рядом с ней ванны вылез оборотень.

«Фу! Я попала на инициацию бабули!?»

— Карла, проходи… я не кусаюсь, — засмеявшись над своей шуткой, глаза Джаред оставил холодными. — Прежде чем мы начнём…

ответь на вопрос.

— Да? — Голос бабушки дрогнул.

Оборотень решил сделать вид, что не заметил.

— Там на ступенях дома Ярослава ты сказала — любое действие моей дочери может спровоцировать цепочку событий, в которой она теряет возможность стать матерью. Я всё верно понял?

Не понимая, к чему ведёт первородный, бабушка честно ответила:

— Да…

«Какая глупая! Зачем!?»

— Это говорит только о том, что ты видишь её пару, девочка.

Сообразив, что сама себя толкнула в тупик, Карла стиснула зубы.

— Кто он? Скажи мне… и обрадуй, что десять веков мне не придётся ждать!

И тут в бабушке вспыхнула едкая горечь:

— Порадовать нечем, господин Джаред, потому что ждать придётся не только десять веков… а ещё и двадцать пять лет плюсом! Пара Гретель — это твой внук!

«Что за нафиг!!!!?»

Моргнув, проснулась в поту и с криком на губах.

Глава 40

Сидя на кровати, ошарашенно моргала.

Уже четверть часа я думала и никак не могла понять, какой скрытый смысл мог таиться во всём, что я узнала.

«Какой к чёрту внук!? Я же девочка! И вообще… как меня достали эти загадки!!! Что за инцест?!? Ни за что не пойду на это! Плевала я на обряд рода! Даже Явь меня не заставит!!! — Одно предположение было смешнее другого. — Так… спокойствие, только спокойствие! Карла говорила о перекрёстках событий и о невменяемости Гретель… может, последняя вытворила что-то из ряда вон выходящее, сбив треклятую цепочку событий, и вместо положенного сына Гензель получил дочь?! Даже если и так, то выходит теперь бабушкин следующий потомок должен стать парой этой ненормальной? Если она нацелилась на моего ещё не рождённого ребёнка, а других вариантов нет, ибо обряд рода завязал все три семьи в жуткий узел, то пусть выкусят!!! Я на это дерьмо не подписывалась! Не знаю, как там браки заключались в их сраном средневековье, но ни себя, ни своих детей «тётушке» на прокачку не дам!!! Останется у меня старой девой и точка!!! Я ей три кота подарю! Это всё, на что хватает моей «признательности» за жизнь! Одного не могу понять — где, лярды их дери, пресловутое стремление оборотня увидеть внуков!? Почему я знать не знаю, что Джаред — любящий и дрожащий от нетерпения меня увидеть дед!?»

Лихорадочно вспоминая абзацы учебника по истории, в памяти всплывали факты: Джаред Вулф — глава созданного им во времена средневековой инквизиции Трибунала, ведущего политику, сродни целям убийц ведьм (с единственным отличием — суд Джареда был справедлив и куда опаснее, чем пытки инквизиции, если обвиняемый признавался преступником!), сейчас жил в Германии и изредка навещал кланы, оставив на посту главы своего детища заместителя.

«Интересно, за какие заслуги Закари вырос из «эликсира бессмертия» в заместителя… И где рыщет Гретель?» — Не то, чтобы я так горела желанием встретиться с лютой соперницей Карлы, но знать о перемещениях опасного противника, строящего на твой счёт свои планы — это самое что ни на есть правильное стремление.

Поделиться:
Популярные книги

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII