Осторожно, триггеры (сборник)
Шрифт:
И тут до Клана дошло.
До него дошло, что в данный момент все Время и Пространство – лишь крошечная частица, меньше атома. И пока не пройдет эта микросекунда, пока эта частица не взорвется, не будет ничего. Вообще ничего. И он, Клан, находится по другую сторону от этой микросекунды.
Шагнув в эту Пустоту, он сам отрезал себя от Времени, и теперь все остальные части Клана исчезали, потому что теперь их не было никогда. Волна небытия прокатилась через новую реальность, поглощая их всех без остатка, и То, что в иной реальности было Ими Всеми,
В начале – то есть до начала – было слово. И слово было: «Доктор!»
Но дверь уже закрылась, и ТАРДИС исчезла – безвозвратно. Клан остался один, в пустоте до сотворения мира.
Навеки один, в одном-единственном мгновении, когда Время еще не началось.
Молодой человек в твидовом пиджаке обошел по кругу дом, стоящий в самом конце Клейвершем-роу. Потом постучался в дверь, но никто ему не открыл. Тогда он вернулся в синюю будку и осторожно подкрутил самое маленькое колесико на приборной панели: переместиться разом на тысячу лет куда проще, чем на одни сутки.
Еще одна попытка.
Он чувствовал, как сплетаются и расплетаются вновь нити времени. Время – сложная штука: не все из того, что произошло, действительно происходило. Это понимают только Повелители Времени, но даже и они полагают, что описать это невозможно.
В саду перед домом на Клейвершем-роу появилась заляпанная грязью табличка: «Продается дом».
Молодой человек постучал в дверь.
– Привет, – сказал он. – Ты, должно быть, Полли. Я ищу Эми Понд. Ты, случайно, ее не видела?
Девочка с волосами, завязанными в хвостики, посмотрела на Доктора с подозрением.
– Откуда вы знаете, как меня зовут? – спросила она.
– Просто я очень умный, – совершенно серьезно ответил Доктор.
Полли пожала плечами, повернулась и пошла в дом. Доктор последовал за ней, с облегчением отметив про себя, что меха на стенах больше нет.
Эми сидела на кухне, пила чай с миссис Браунинг. Из дальнего угла тихонько мурлыкало «Радио-Четыре». Миссис Браунинг рассказывала Эми о своей работе и о том, как нелегко приходится медсестрам, а Эми отвечала, что ее жених – санитар в больнице, так что она знает об этом все и очень хорошо ее понимает.
Когда Доктор показался на пороге, она вскинула голову и посмотрела на него долгим взглядом. «Тебе придется многое мне объяснить», – говорил этот взгляд.
– Так я и знал, что в конце концов найду тебя здесь, – сказал Доктор. – Если не сдамся и буду продолжать искать.
Они вышли из дома на Клейвершем-роу и направились к синей полицейской будке: та стояла в конце улицы, на лужайке под каштанами.
– Постой! – сказала Эми. – Эта тварь собиралась меня сожрать. А в следующую секунду я уже сижу на кухне, болтаю с миссис Браунинг и слушаю «Арчерз». Как тебе это удалось?
– Просто я очень умный, – сказал Доктор. Это была хорошая фраза, и отныне он намеревался использовать ее как можно чаще.
– Поехали домой, – сказала Эми. –
– На этот раз там будут все на свете, – ответил Доктор. – И даже Рори.
Они вошли в ТАРДИС. Доктор уже убрал с приборной панели почерневшие останки крученого какбишьеготама. ТАРДИС больше никогда не сможет попасть в миг до начала времен, но, если вдуматься, оно и к лучшему.
Теперь нужно доставить Эми домой… но сначала, пожалуй, стоит завернуть ненадолго в Андалусию рыцарских времен. Там, в одном придорожном трактире на пути в Севилью, Доктору однажды подали самый лучший гаспачо, какой он только пробовал за все свои десять с лишним жизней.
Доктор почти не сомневался, что сумеет отыскать нужное место снова…
– Итак, мы едем домой, – объявил он. – Но сначала – обедать! А за обедом я расскажу тебе сказку про Максимела и трех оргонов.
Жемчуга и алмазы: волшебная сказка
ДАВНЫМ-ДАВНО, когда деревья умели ходить, а звезды плясали в небе, жила-была на свете девочка. Мать ее умерла, отец взял новую жену, а та привела в дом свою дочку. Вскоре и отец сошел в могилу вслед за своей первой женой, а девочка осталась жить с мачехой и сводной сестрицей.
Мачеха девочку не любила и обращалась с ней плохо, а собственной дочери потакала во всем, хотя та и была ленивой и грубой. Однажды мачеха дала девочке двадцать долларов и послала ее за дозой. «Ступай скорее, – сказала она. – И смотри, по дороге нигде не останавливайся».
Девочка – а ей было всего восемнадцать – взяла деньги и положила в сумку яблоко, потому что путь предстоял неблизкий. Она вышла из дома, повернула за угол и очутилась в нехорошем районе.
Вскоре на глаза ей попалась собака. Кто-то привязал ее к фонарному столбу, и собака задыхалась на жаре.
– Ах, бедняжка! – сказала девочка и дала собаке воды.
Лифт не работал – впрочем, как всегда. На полпути вверх по лестнице девочка увидела проститутку с опухшим лицом. Та сидела на ступеньках и смотрела на нее снизу вверх желтыми глазами.
– Вот, возьми, – сказала девочка и дала проститутке яблоко.
Наконец, она добралась до этажа, на котором жил дилер, и постучала в дверь три раза. Дилер открыл дверь, посмотрел на девочку и ничего не сказал. Она показала ему двадцать долларов и спросила:
– Ты когда-нибудь наводишь тут порядок? Надо же, какую грязь развел! Ну хоть веник-то у тебя есть?
Дилер пожал плечами и указал на стенной шкаф. Девочка открыла шкаф и нашла веник и тряпку. Потом она пошла в ванную, набрала воды в раковину и принялась за уборку.
Когда в квартире стало немного почище, девочка сказала:
– А теперь дай мне дозу для моей матери.
Дилер пошел в спальню и вынес пластиковый пакетик. Девочка положила пакетик в карман и пошла домой.
– Эй, девочка! – окликнула ее проститутка на лестнице. – Спасибо тебе за яблоко. Но мне так плохо, так плохо! У тебя не найдется дозы?