Остров Буян: Пушкин и география
Шрифт:
И вот вместе с русскими войсками А. С. Пушкин вступил в город, которому дал прекрасную географическую характеристику: «Арзрум почитается главным городом в Азиатской Турции. В нем считалось до 100 000 жителей, но, кажется, число сие слишком увеличено. Дома в нем каменные, кровли покрыты дерном, что дает городу чрезвычайно странный вид, если смотришь на него с высоты… Климат арзрумский суров. Город выстроен в лощине, возвышающейся над морем на 7000 футов (2300 метров. — Л. Т.). Горы, окружающие его, покрыты снегом большую часть года. Земля безлесна, но плодоносна. Она орошена множеством источников и отовсюду пересечена водопроводами. Арзрум славится своею водою. Евфрат течет в трех верстах от города. Но фонтанов везде множество».
Примечательно,
И еще деталь: благодаря высоте в разгар лета «воздух был холоден, — пишет А. С. Пушкин, — горы были покрыты печальными соснами. Снег лежал в оврагах».
Приведенные выдержки из «Путешествия в Арзрум», как видно, настолько ярки и точны в географическом отношении, что остается только повторить слова исследователя Н. Кузнецова, сказанные о наблюдательности А. С. Пушкина в отношении астрономических явлений, характеризующие его как «поэта изумительного по точности описаний природы и необыкновенной художнической достоверности и правдивости» 7 .
Это путешествие поэта продолжалось почти четыре месяца — с начала мая до конца августа 1829 года — и оставило в душе поэта глубокий след. Через семь лет в одном из писем (к В. Д. Сухорукову) он писал: «В соседстве Бештау и Эльбруса живут и досуг и вдохновение».
«Путешествие в Арзрум» — самое географическое произведение поэта — стало своего рода эталоном в описании путешествий. Так, например, о «Фрегате „Паллада“» И. А. Гончарова говорится: «По мастерству видения, по глубине понимания того, что открывается взгляду путешественника, по какой-то волшебной естественности очерки Гончарова сродни „Путешествию в Арзрум А. С. Пушкина“» 8 .
«Дариал» значит «ворота»
Во время своего путешествия на Кавказ А. С. Пушкин проявил интерес к географическим названиям, их объяснению, или, говоря по-современному, к топонимике (от сочетания греческих слов: топос — «место» и онима — «имя»). В пушкинские времена эта наука, развивавшаяся на стыке языкознания, истории и географии, только еще зарождалась [3] , а теперь уже стала одной из почитаемых, в области которой написаны тысячи работ и данные ее используются в ряде других наук (в географии, истории, археологии, этнографии, языкознании и др.).
3
В журнале «Библиотека для чтения» в 1837 г., в томе 22-м, была напечатана большая статья Н. И. Надеждина «Опыт исторической географии русского мира», которая, по существу, положила начало русской топонимике. Его фраза из этой статьи: «Земля есть книга, где история человеческая записывается в географической номенклатуре» (названиях) стала у топонимистов крылатой.
А. С. Пушкин своим интересом к географическим названиям, можно сказать, участвовал в развитии топонимики. Вот примеры объяснения поэтом географических названий (топонимов), взятые из его
«Против Дариала на крутой скале видны развалины крепости. Предание гласит, что в ней скрывалась какая-то царица Дария, давшая имя свое ущелью: сказка. Дариал на древнем персидском языке значит ворота. По свидетельству Плиния, Кавказские врата, ошибочно называемые Каспийскими, находились здесь. Ущелье замкнуто было настоящими воротами, деревянными, окованными железом. Под ними, пишет Плиний, течет река Дириодорис. Тут была воздвигнута и крепость для удержания набегов диких племен…»
Ю. Н. Тынянов считает, что этот краткий топонимический экскурс сделан поэтом (но без ссылки) по книге Гамба «Путешествие в Россию и на Кавказ» 1 , в которой о легенде рассказано подробнее: «Если верить местному преданию, этот замок принадлежал в средние века какой-то княгине Дарии [4] , которая задерживала на заставе всех путешественников, принуждала понравившихся ей делить с ней ложе и приказывала бросать в Терек любовников, которых подозревала в том, что они будут на нее жаловаться. Более верно, чем это предание, — то обстоятельство, что достаточно увидеть Дарьял, чтобы признать в нем Pyloe, или Кавказские врата».
4
Кстати, в истории Грузии не было царицы Дарии, а была царица Тамара, жившая в конце XII — начале XIII в. С ней связан сюжет стихотворения М. Ю. Лермонтова «Тамара», основанного на поэтической легенде.
«Дариал… значит ворота»
Едва ли прав Ю. Н. Тынянов. Во-первых, для того чтобы узнать легенду на месте ее возникновения, не нужны никакие литературные источники — здесь все, можно сказать, дышит ею; во-вторых, у Гамба нет указания на то, что Дариал — древнее персидское слово; в-третьих, название «Кавказские врата» заимствовано Гамба, как и И. Потоцким [5] , на которого А. С. Пушкин ссылается, у Плиния. Так что незачем было поэту утаивать имя Гамба.
5
О книге этого автора, имевшейся у А. С. Пушкина, см. в главе «Моя библиотека растет и теснится».
Вот еще одно интересное название — Бешеная балка: «Недалеко от селения Казбек переехали мы через Бешеную балку, овраг, во время сильных дождей превращающийся в яростный поток. Он в это время был совершенно сух и громок одним своим именем». Совсем иным увидел его поэт на обратном пути: «Бешеная балка также явилась мне во всем своем величии: овраг, наполнившийся дождевыми водами, превосходил в своей свирепости самый Терек, тут же грозно ревевший. Берега были растерзаны; огромные камни сдвинуты были с места и загромождали поток». Недаром ее назвали Бешеной балкой!
«Деревня Казбек находится у подошвы горы Казбек и принадлежит князю Казбеку» (точнее, Казибегу; через название аула Казибеги происходит и наименование горы).
Еще один пример:
«Самое его название (Тбилис-калак) [6] значит Жаркий город». Но связано это не с жарой в городе, а с выходами теплых (термальных) источников («тбили» по-грузински значит «теплый»). На этих источниках возникли знаменитые тбилисские бани, так замечательно описанные А. С. Пушкиным.
6
Правильнее Тбилиси-калаки2 (Пушкин привел неправильное написание по одному из источников).
Злыднев Мир. Дилогия
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Фараон
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Душелов. Том 2
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
рейтинг книги
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Архил...? 4
4. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Мститель из Стали
Фантастика:
героическая фантастика
рейтинг книги
Развод с генералом драконов
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Отмороженный 11.0
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Прометей: каменный век II
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Душелов. Том 3
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
