Остров искупления
Шрифт:
– Послушай, мы можем пройти мимо пляжа. Это докажет, что там никого нет.
Облегчение от ее слов, груз медленно соскользнул с моих плеч, когда последовала за ней. Ялик (прим.: Ял или ялик – двух- или четырехвесельная парусная лодка, использующаяся для перевозки небольших грузов), на котором я прибыла, был модернизирован до скоростного катера, достойного океана. Один только размер доказывал, что Лилиан боялась нового урагана. Когда двигатель ожил, это подтвердило, что мы боремся против погоды.
Мы вышли к воде быстрее, чем
– Я никогда не говорила о пляже, - закричала я, перекрикивая рев мотора, глядя на Лилиан, когда лодка двигалась в противоположную сторону.
– Что?
– крикнула она в ответ.
– Пляж. Я никогда не говорила, что он был на пляже!
– Мои глаза сузились.
– Почему ты предлагаешь мне плыть на пляж, если его там не было?
– Сделала паузу.
– Ты знала, что он будет на острове?
Глава 26.
Остров вкушает вашу потерю
У Джулиет Монмор ничего не было. Хотя все было украдено в одну роковую ночь, но было восстановлено другой. Он отдал ей все на самый короткий миг. А потом ушел.
Джулиет смотрела на удаляющийся остров, зная, что высоко над берегом есть пещера, шторм и человек. Хотя когда-то она думала, что этот остров означает свободу, теперь же чувствовала себя более ограниченной, чем когда-либо, - и преданной. Но ей некого было винить. Она совершила преступление в ответ на то, как с ней поступили. Девушка поставила себя в положение, чтобы отправиться на остров.
«Эксперимент», - подумала она. Джулиет позволила себе участвовать в научном процессе и почувствовала себя победительницей, когда поклялась, что никто больше не воспользуется ею. Девушка закрыла глаза, когда океанское брызги жалили ее, а соленый воздух смешался со слезами.
«Покайся». Слово пронеслось в ее голове. Без него ее бы не было на этом острове. Без него она не нашла бы себя снова. Джулиет предложила прощение в обмен на любовь. Она отдала ему все. Так взял то, что намеревался прежде, чем они узнали друг друга, а затем она охотно отдала ему это. Потому что Так попросил. Он хотел разрешения, и она согласилась - люби его и будь свободной.
«Ты сводишь меня с ума», - сказал он, когда все, чего она хотела, - это чтобы о ней заботились. Джулиет хотела, чтобы на нее претендовали.
«Восстановление», — сказал психолог, но она никогда не чувствовала себя такой сломленной. Чем дальше они удалялись от острова, тем тяжелее становилось на сердце. Хотя она и обещала не оглядываться, но не могла отвести взгляд. Джулиет не хотела сожалений. Она хотела Така. Но чувствовала, что он не вернется, и не сдедит за ней.
Из носа у нее потекло, и Джулиет потянулась за сумкой. Слепо сунула руку и вытащила что-то неожиданное. Она прижала книгу к груди и повернулась к острову.
«Ты будешь плакать», - сказал Маленький принц, или что-то в этом роде. Джулиет вспомнила эти слова,
Джулиет улыбнулась сквозь слезы. То, что он приручил ее, пошло ей на пользу.
***
Терренс Джексон Корбин понимал, что правильно, а что нет. Он всю жизнь поступал неправильно, пока, наконец, не понял. А потом она сбежала. Хотя считал, что хочет безрассудства, бессмысленности и зла, но понял, что хорошее, значимое и бесстрашное было лучше. Так боялся того, чему он научился, - любить. В основном потому, что не умел. Все в его жизни давалось легко, а вот любовь - нет.
Так мог бы упустить свой шанс, если бы не прибыл на остров, и когда соленый воздух ударил ему в лицо и печаль наполнила его легкие, он понял, что остров был тем, чего ему не хватало в жизни. А теперь он скучал по ней. Джулиет исчезла.
Мужчина вспомнил момент, когда она стояла в пруду, глядя на него, уязвимая, испуганная, но решившая стоять на своем. Мышка. Его Мышка. Так научился у животного, как и поощрял Гарви. Он дал ей то, что хотел взамен. Он заботился о ней - любил ее. И она ушла.
Терренс стоял, прижав колени к доске на корме лодки. Засунув руки в карманы, взглянул на свою руку. Там, на его левом запястье, было единственное доказательство ее существования. Так вытащил руку из кармана, а другой потянул за браслет. Его разочарование нарастало, и он распознал гнев под кожей. «Как она могла оставить меня?» - подумал он, пытаясь снять украшения в виде листьев. Мужчина планировал бросить браслет в океан, как в какой-нибудь проклятом фильме. «Забери свой дар», - выругался Так, но его глаза поднялись к острову, по форме напоминающий изгиб женщины, выступающей из воды.
Как он этого раньше не видел? Джулиет была островом. Она была его островом, и Так знал, что не может существовать, пока не найдет ее снова. Хотя его время на земле могло закончиться, его искупление не было полным. Он получил ее прощение. У него была ее любовь. Но мужчина нуждался в ней, чтобы завершить нескончаемый круг.
Они сказали, что это на один год, но то, что он обнаружил, не могло закончиться. С каждой милей, на которую он удалялся от острова, старый Так медленно возвращался. Мощный. Решительный. Хитрый. Вот что он узнал от Джулиет. Он получит ее.
– Я найду тебя,– сказала она ему на прощание.
– Не волнуйся, Мышка,– подумал он.
– Я буду искать тебя.
***КОНЕЦ ПЕРВОЙ ЧАСТИ***