Остров мечты
Шрифт:
Джоанна очень торопилась, но все же не забыла положить на подушку написанное ею письмо. Затем осторожно приоткрыла дверь и, выскользнув из комнаты, на цыпочках спустилась вниз. В холле, сидя на стуле, мирно спал один из слуг. Кого-нибудь из них оставляли у парадного входа в особняк с тех пор, как в Лондоне стало неспокойно – рабочие с многочисленных новых фабрик поздно возвращались домой, и поэтому случалось всякое. Впрочем, слуга дежурил в холле больше для порядка; на самом же деле никто не верил, что кто-то решится ворваться в особняк в Мейфэре.
Разумеется, Джоанна не стала
Ночь была теплой, но Джоанну била дрожь. Днем она несколько раз представляла себе свой путь, но одно дело представлять, совсем другое – идти ночью по пустынному городу. В темноте Джоанна почти ничего не узнавала, потому что бывала на этих улицах только днем.
Впрочем, ничего удивительного, ведь она совсем не знает столицу – город отнюдь не безопасный. «Надо забыть о своих страхах, главное – ничего не бояться», – говорила себе Джоанна, шагая по темным улицам. Спустившись наконец к реке, она направилась в сторону Саутуорка. Когда Джоанна шла по переулкам, ведущим к причалу, сердце ее неистово колотилось. «Только бы акорский корабль был на месте…» – мысленно твердила она.
Судно с носовой фигурой в виде быка стояло на прежнем месте. Джоанна с облегчением вздохнула, но тут же, живо представив, что она собирается сделать, в ужасе содрогнулась – чувство облегчения оставило ее. Джоанна инстинктивно прижалась спиной к стене какого-то склада. Сбрдце билось так гулко, что она всерьез опасалась: эти удары могут выдать ее присутствие. В любой момент ее могли увидеть – и тогда все пропало.
Двое стражников стояли на краю причала. Еще несколько человек расхаживали по палубе. Накануне, в предрассветных сумерках, Джоанна могла различить лишь силуэты, но и этого оказалось достаточно, чтобы убедиться: все они – люди высокие и физически крепкие. Сейчас она разглядела, что на них были короткие, чуть выше колена, туники, перетянутые поясами. На поясах же висели ножны со шпагами. Эти воины казались пришельцами из иных времен – из Древней Греции, например. И все же они были совершенно реальны.
Джоанна окинула взглядом пристань. Рядом с акорским кораблем других судов не было. Что ж, ничего удивительного. О таинственном королевстве рассказывали множество самых невероятных историй, и поэтому ни один капитан не решался поставить свой корабль рядом с акорским. На складах, окружавших причал, тоже, похоже, никого не было, – вероятно, по причине позднего часа. Где-то вдалеке, на узких и темных улочках Саутуорка, раздавался смех – неудивительно, ведь там, без сомнения, процветали многочисленные притоны. Джоанна, никогда не бывавшая в таких местах, сейчас даже пожалела,
Впрочем, вскоре Джоанна увидела именно то, что требовалось: необыкновенно старую таверну, она появилась в этих местах еще во времена римлян. Поскольку ночь была теплой, завсегдатаи заведения вышли на улицу; тут они пили эль и джин, играли в кости и ухаживали за веселыми служанками.
Неподалеку стояли двое мальчишек. Джоанна несколько минут внимательно разглядывала их. Она решила, что им лет по десять – двенадцать. Вообще-то Джоанна была уверена, что детям не полагалось в столь поздний час разгуливать по улицам. И конечно же, ей ужасно не хотелось пользоваться услугами мальчишек, пусть даже им и не грозила серьезная опасность. Однако она прекрасно понимала, что в одиночку сможет выполнить свой план лишь в том случае, если ей очень-очень повезет.
Джоанна осторожно приблизилась к мальчишкам и дождалась, когда один из них заметит ее. Потом она кивнула ему и, не оборачиваясь, пошла вдоль причала. Легкие шаги за ее спиной свидетельствовали о том, что парочка направилась следом за ней.
Отойдя на некоторое расстояние от таверны – тут их уже не могли услышать, – Джоанна остановилась и обернулась. Мальчишки стояли, держа руки в карманах изодранных штанов, и смотрели на молодую женщину с восторгом и удивлением. Собравшись с духом, Джоанна сказала:
– Мне нужно, чтобы вы кое-что сделали. У меня есть для вас работа. Я хорошо заплачу. Вас интересует мое предложение?
– Говорите, работа? – спросил один из мальчишек, судя по всему, старший. Оглядев Джоанну с ног до головы, он недоверчиво хмыкнул. – Что ж это за работа? Да и не верится, что у таких, как вы, водятся деньги.
«Пожалуй, он прав», – подумала Джоанна. Действительно, ведь она облачилась в поношенные вещи Ройса, которые обнаружила на чердаке, а длинные волосы спрятала под шляпу, так что, конечно же, совершенно не походила на состоятельную леди.
– Гинея сейчас, гинея потом, – пообещала Джоанна. Заметив, что мальчишки усмехнулись, поспешно добавила: – Каждому.
Она понимала, что отчаянно рискует. Поверив, что у нее есть деньги, мальчишки могли попросту ограбить ее. Однако нищета не помеха честности. К тому же Джоанна рассчитывала, что мальчиков привлечет возможность поучаствовать в приключении.
– Что ж, договорились. Так чего же вы хотите? – Один из приятелей отступил на шаг.
Он покосился на таверну, где в случае необходимости можно было найти укрытие.
– Мне нужно с вашей помощью проникнуть на борт стоящего у причала корабля, – проговорила Джоанна. – Поэтому я хочу, чтобы вы устроили перепалку… или что-то в этом духе. Чтобы отвлечь охрану. Но я бы не хотела, чтобы с вами что-нибудь случилось. Так что следует проявлять осторожность.
Приятели переглянулись. Потом один из них, облизнув губы, спросил:
– А какой корабль?
– Это акорское судно, с носовой фигурой в виде быка, – ответила Джоанна.
Мальчишки уставились на нее с нескрываемым изумлением.