Остров Скирос
Шрифт:
Фетида довольна. Как хорошо. Ахилл будет жить долго. Она, как мать, сама будет счастлива. Иметь возможность с ним общаться, видеть как он возмужает, женится, подарит внуков ей, пусть даже и состарится, умрет – но это будет совсем не скоро. Много лет пройдет. Она согласна.
–Как здорово вы придумали, девочки. – восклицает Фетида – Я ваша должница. С меня теперь, по крайней мере, торт. Благодарю вас, вы так постарались.
Рассыпается Фетида в благодарностях. Мойры лишь переглянулись меж собой. Пора добавить
–Погоди, не торопись, Фетида. Конечно, долгая жизнь – это прекрасно, но дослушай до конца, прошу тебя – спокойно произнесла Лахесис.
Фетида напряглась. Отставила чашку, как прилежная ученица приготовилась выслушать, что именно ей скажут:
–Фетида, в этом случае о твоем сыне все забудут. – продолжила мысль сестры Клото – Как только сменится поколение одно, второе, третье – о нем никто уже не вспомнит.
–Ой, это ерунда. – откликнулась Фетида, сама подумала – я что-нибудь придумаю тогда. – А что второе?
Реакция Фетиды мойр озадачила. Выходит, что забвение не слишком напугало их гостью. Что ж. Есть предложение покруче.
–Второй путь – очень краткий. Зато блестящий, славный, грандиозный. – Атропос предпочла не растягивать новости – Он погибнет на ближайшей великой войне.
–В смысле? – не поняла Фетида.
Вскочила, опрокинула чашку на стол, округлила донельзя свои зеленые глаза богиня. Атропос быстро продолжала. В голосе ее звучало желание подбодрить, осчастливить несчастную женщину невероятной судьбой ее сына:
–Фетида, твой Ахилл прославится. Войдет в историю, как лучший в мире воин. О нем будут помнить в веках. Все люди. Понимаешь? Все.
Но Фетида никак не хочет понимать внезапно свалившегося счастья.
–Вы что такое говорите? Мне нужен сын живой. Зачем мертвому слава? Вы что болтаете?
Чайное пятно достигло края круглого стола. Капли падали вниз, как будто кровь по капле покидает тело – по крайней мере так Фетиде показалось. На лбу богини выступил холодный пот.
–Не нервничай ты так. – вытирала стол Лахесис – Сядь. Успокойся.
Но Фетида не собиралась успокаиваться, напротив:
–Вы с ума сошли? – набросилась Фетида на подружек. – Какое дело мне до всех людей? Ахилл – мой сын. Вы это понимаете хотя бы?
–Фетида, успокойся. – твердили сестры.
Такой реакции мойры не ожидали, не были к ней готовы, но, по большому счету, ни капли не сердились на Фетиду. Она не ожидала, не поняла, какое счастье на нее свалилось. Быть матерью великого героя. Ни каждой женщине дано такое. И, видимо, не каждая сможет это оценить. Тем временем Фетида продолжала рассыпать упреки:
–Ни у кого из вас нет своих детей. Вы не имеете понятия как это – выносить, родить, растить ребенка. Это сумасшедший ежедневный труд – воспитывать, поставить
В конце концов Фетида совсем отчаялась донести до мойр смысл своих слов, интуитивно почувствовала – будто отскакивает все от них, словно стена воздвигнута незримо между ней и собеседницами. Фетида психанула, сорвалась с места, выбежала вон и скрылась из поля зрения. Как долго она рыдала и когда, наконец, успокоилась – неизвестно.
–Пускай придет в себя. – решили мойры. – Ничего. Переживет. Смирится. Еще понравится быть матерью великого героя.
И преспокойно продолжали гонять свои чаи.
***
Фетида между тем рванула к мужу.
–Они войну там затевают. – сбивчиво объясняет Пелею свои страхи жена – Гера рвет и мечет. Гнилое яблоко не поделили, будь оно не ладно. Войной грозятся.
Женщины такие нервные – поморщился Пелей. Все близко к сердцу. Всегда у них проблемы. Из любой ерунды сделают трагедию. Может, у Геры просто нет настроения? А Фетида к ней не вовремя пришла?
–Ты через чур чувствительна, Фетида. Пора уже привыкнуть, что Гера – своенравная особа, мало ли что? Может, голова у ней болит. Не обращай внимания. Пройдет. Поворчит твоя мамаша и успокоится.
Напрасно старается предотвратить Пелей соленый водопад. Фетиде кажется, что муж пытается лишь отмахнуться от нее. Вряд ли это у него получится. Фетида начинает подробно разъяснять волнующие ее разговоры и слухи. Неужели Пелей останется глух к такому положению вещей:
–Пелей, ты не понимаешь. Там зримо в воздухе вовсю висит война. Все дышат только большой войной, все думают и говорят все время о войне. Только о ней, Пелей.
Он точно толстокожий слон, совершенно невозможно достучаться до Пелея. Совсем не воспринимает ничего, не чувствует, что так гнетет Фетиду. Как будто ничего не слышит. Следующие слова Пелея лишь подтверждают выводы жены о бестолковости родного мужа:
–Сама смотри – вокруг все тихо-мирно, дорогая. Ни одного намека, ничего. Где та война? – натурально удивляется Пелей. Что беспокоиться о том, чего в помине нет? Ну, женщины…
Действительно, Фетида ничего конкретно сказать не может:
–Не знаю. Может есть у нас год-два… Ничего определенного. Не знаю.
–Вот видишь. – подхватывает Пелей – Ты сама не знаешь. Успокойся, дорогая. Не нервничай.
Однако желание укрыть своего птенца от надвигающихся бед сильнее логичных умозаключений мужа.