Островитянин
Шрифт:
Вскоре он обнаружил, что вполне отдышался. Тогда он, не меняя своей позиции, снова принялся выбрасывать вперед щиты, помогая своей команде. Но его вмешательство уже ничего не решало. Битва шла к концу, и Катифур был слишком силен.
Капитан Хэкето стал победителем этапа и лидером общего зачета. Фолс заметно злился, но высказывался в том смысле, что ничего еще не потеряно, что завтрашние одиночные турниры еще позволяют отыграться.
Одиночные турниры команды наблюдали с трибун. Участвовали, без сюрпризов, одни капитаны. Это была кульминация состязания, и окончательная судьба общего зачета решалась в честных поединках. Трибуны были забиты под завязку, но для команд места были зарезервированы
Победителем Турнира семи королевств стал Катифур. Броз Фолс занял обидное четвертое место.
***
В командном дилижансе обстановка была унылая. Дело было даже не в проигрыше: неудачно проведенный Турнир – не такая уж большая беда. В конце концов, Вианна победами на нем не избалована, да и один из этапов все же удалось выиграть. А вот дисквалификация двоих спортсменов из первого состава – это куда серьезнее. Глур за драку дисквалифицирован на год, Рэт за усилитель – пожизненно. Полагающиеся в придачу денежные штрафы они считали делом несущественным. Оба сейчас сидели в дальнем уголке дилижанса и старались не отсвечивать.
Трин о чем-то шептался с Брозом, лица у обоих были озабоченные и даже, пожалуй, злые. Ларф и Сайн сидели вместе через проход и задумчиво помалкивали. Самое безоблачное расположение духа было только у Сэя и Рича. Они выступили в первом в своей жизни Большом турнире, показали себя неплохо и могли быть довольны своей работой. Они расположились на переднем сиденье, прямо за водителем, и переговаривались вполголоса, чтобы не раздражать остальных своим хорошим настроением. Ждали только спортивного директора, чтобы отправиться в путь, домой.
Наконец, появился Миз. Он остановился в проходе, внимательно оглядел друзей…
– Так, – деловито заговорил он, – у нас внезапно выявилась существенная нехватка персонала. Горс, Нисс, теперь вы в первом составе. Как приедем, нужно будет первым делом перезаключить ваши контракты.
========== Научиться побеждать ==========
А жизнь после перезаключения контракта пошла совсем другая.
Во-первых, сумма в новом контракте стояла настолько больше, что Сэй даже не попытался осмыслить, что она означает в переводе на потребительские товары. Он только знал, что если бы назвал эту цифру кому-то на островах, ему бы не поверили. Сэй решил, что просто не имеет права скрываться дольше, и рассказал, наконец, родителям, чем он теперь занимается. Удивился тому, что они в самом деле до сих пор не знали. Получалось, что никто из знакомых (а это примерно половина населения столицы) не увидел ни одной трансляции с его участием, не заметил его имени в прессе. Впрочем, в газетах могли и не признать его укороченного столичного имени. Как бы там ни было, Сэйнамон признался во всем и условился, что передаст домой некоторую сумму через соседа-торговца, когда тот поедет в свое большое путешествие по столицам. Иных путей пересылки денег на островах испокон веку не признавали.
Во-вторых, тренировки первого состава имели совсем другую интенсивность. Здесь не только Трин, но и сам Броз взялись за новичков всерьез. Предстоял Турнир пяти королевств, и к нему нужно было успеть создать боеспособную команду.
В прежние времена, когда Вианна, Рианна и Тионна были одним государством, именно Турнир пяти королевств был главным спортивным состязанием. После распада Объединенного королевства возник новый Большой турнир, но и прежний решено было оставить в календаре. Теперь в нем традиционно участвовали Хэкето, Вэсс, Нимион и Ходея, а в качестве пятого
Броз был полон решимости воспитать себе верного помощника, способного поддержать его не только на Турнире пяти, но и в Большом турнире также. Он пока колебался, не зная, кому отдать предпочтение – Сэю или Ричу. Рич был, конечно, уже состоявшийся мастер. На его счету были значимые победы, как индивидуальные, так и в роли капитана команды. Хорошая школа, хороший стиль, профессионализм. Зато Сэй был словно неограненный алмаз: неопытный и необученный, но с завидными природными данными. Заложенный от рождения талант он, сам того не подозревая, развивал с самого детства, никогда не используя усилителей и не прибегая к посторонней помощи в восстановлении магического поля. Похоже было, что в способности к восстановлению он значительно превосходит капитана команды.
Вот было бы здорово, вздыхал порой Трин, если бы Сэй в детстве не выпендривался, а пошел учиться в Лигу боевой магии. Даже на островах ему смогли бы преподать основы, направить по верному пути. Теперь же казалось, что корявый стиль, перенятый от наставника-полицейского, уже не поддастся коррекции. Контролировать свою силу Сэй худо-бедно учился, но добиться от него правильного, академичного выполнения приемов не удавалось. В ответ на сетования тренера Сэйнамон кривился и говорил, что в Лиге из него сделали бы слабака, как из всех остальных, и что шеф Йар – единственный на все острова человек, который действительно умеет использовать силовые линии. И что ему на самом деле повезло, что никто, – ни родители, ни он сам, – никогда не рассматривали спорт всерьез.
Броз Фолс оказался даже более упорен, чем Трин. Каждый раз, оказываясь рядом во время тренировок, он пытался поправить новичка. А если им случалось оказываться партнерами в учебном поединке, становился и вовсе беспощаден.
– Сэй, крученый! Сколько ты будешь мне в щит лупить?
– Лупить в щит тоже может оказаться эффективной тактикой, – попытался выкрутиться Сэй. Ему не хотелось демонстрировать свои успехи, а точнее, полное их отсутствие.
– Давай крученый, а то получишь!
И Броз собрал в ладони ладный, красивый трехцветный шарик. Сэй вздохнул, но подчинился. Завел правую руку за спину, потом резко выбросил ее – снизу вверх, будто ударил плетью. Скользнул от локтя к кисти, по щелчку сорвался с пальцев короткий растрепанный «хвост», похожий на видавший виды веник. Содрогаясь, снаряд полетел в сторону, но не по изящной, плавной дуге, как у настоящих мастеров, а почти по прямой. Немного не долетев до стены зала, он вдруг изменил направление, словно срикошетив, и пушечным ядром рванулся назад, в сторону Фолса. Тот, не ожидавший подобного коварства от этого неуклюжего творения, не успел защититься, подпрыгнул от прямого попадания и уронил свой шарик себе же на ногу.
Послышался хохот и одинокие аплодисменты. Сэй с изумлением обернулся на Трина, который теперь подходил ближе.
– Отлично, Сэй, – проговорил тренер, давясь смехом. – Ты уже научился даже попадать, куда надо. Признаться, я был уверен, что с этим чудовищем у тебя ничего не получится.
– Не получается, когда я пытаюсь заставить его лететь по дуге, – признался Сэй. – А если не задумываться, то получается, но только вот так.
– Это даже к лучшему, – сказал Трин и оглянулся на Фолса, который имел озадаченный вид. – На Турнире пяти устроим сюрприз нашим противникам. Никто не сможет слету разобраться, как эта штука работает.