От судьбы не уйти
Шрифт:
Элизабет очень сильно захотелось побывать в поместье Бедфорд Эстейт. Рано утром пока еще тетя и Кэтрин спали девушка встала с постели, оделась, накинула на себя плащ и тихонько вышла из дома направляясь в особняк. Солнце еще не появилось на горизонте, стояла темнота. Этим предавая девушке смелость и азарт двигаться дальше. Элизабет хорошо знала поместье, ведь в детстве ни раз здесь бывала. Она на цыпочках вошла через черный вход, смеясь тому, что дверь не была заперта. В особняке стояла тишина и только биение старых часов нарушало ее. Девушка торопливо шла по коридору не замечая ничего вокруг, направляясь в бальную залу, где находился рояль за которым она любила играть. Хорошо, что повсюду горели свечи в канделябрах и освещали ей путь, иначе Элизабет заблудилась бы. Девушка прихватила с собой одну свечу и пошла дальше. "Давненько я не была здесь" – закралась в голову такая мысль, когда она наконец нашла нужную комнату и нажала на ручку,
Вдруг в какой-то момент девушка словно почувствовав на себе чей-то взгляд перестала играть и подняла свои прекрасные глаза, в которых блестел огонь от свечи, смотря туда, что вызвало в ней это чувство. В мгновение мир перевернулся, когда встретились и пересеклись ее глаза с другими глазами, которые светились от бликов свечи, или девушке это только показалась, она не знала.
Элизабет моргнула словно, хотела прогнать образ из своей памяти. Потом улыбнулась чему то своей живой, искренней улыбкой и наконец, когда осознала что мужчина настоящий сильно испугалась. Перед ней стоял великолепный образ, как будто статуя какого-то божества высеченная из глины. Его аристократическое лицо в свете свечи было прекрасно, цвет глаз сложно было разглядеть в такой темноте, но и так было ясно что они неотразимы. Минуту они смотрели друг на друга с удивлением, а потом по залу эхом прокатились аплодисменты. Девушка испуганно встала второпях закрывая крышку рояля, глядя с опаской на него она сказала "простите" и двинулась в противоположную сторону ища выход, пытаясь, обойти человека от взгляда на которого учащенно начинало биться сердце. Но Элизабет не рассчитала, что в темноте зацепится за стол находившийся от места, где она только что сидела. Еще чуть-чуть и девушка бы упала на пол, но сильные, теплые руки в миг схватили ее и прижали к себе не давая упасть.
– Да как вы смеете, – зло воскликнул тоненький мелодичный голосок незнакомки. – Отпустите меня!
– Если я вас отпущу, вы тут же упадете мисс, – ответил надменный, властный голос мужчины.
Джонатану вдруг стало интересно поближе узнать девушку, которую он продолжал почему-то держать в своих объятиях. "Жаль, что ее сложно разглядеть" – пронеслось у него в голове и он уловил вдруг нежный запах каких-то полевых цветов и еще чего-то, от чего у мужчины еще сильней стало биться сердце. Незнакомка зло глядела на Джонатана извиваясь в его руках. Мужчина слегка ослабил хватку и девушка вырывая руку машинально коснулась его лица. Опять их взгляды встретились и у Джонатана перехватило дыхание от ее касания. Не осознавая, что делает он притянул Элизабет еще плотнее к себе и хотел было поцеловать в губы, когда она резко наступила каблуком на его ногу и тут же вырвалась из рук спотыкаясь направляясь к выходу. Джонатану оставалось только смотреть девушке в след и совладать со своими непонятными эмоциями, что разбудила она в нем не зная об этом. После того как незнакомка скрылась за дверью он заметил неподалеку от рояля что-то черное и подошел туда. Это был забытый плащ девушки. Джонатан наклонился, чтобы подобрать его. От вещи чувствовался нежный, тонкий аромат цветов, который мужчина уже смог ощутить, когда обнимал ее. Поддаваясь какому-то неведомому порыву он прислонил к лицу плащ и вдохнул этот чудесный запах, минуту постоял так, а потом приходя в себя аккуратно положил вещь в комод стоявший неподалеку. Джонатан напустил на лицо побольше высокомерия и отправился в покои своей матери, куда шел изначально.
Зайдя в комнату маркиз удостоверился, что с Роуз Бедфорд все хорошо, так как женщина мирно спала в постели чуть посапывая. Видимо звучание красивой музыки так подействовало на нее. Джонатан подошел к кровати, заботливо поправил одеяло, а потом тихонько потушил свечи в канделябре и отправился к себе.
Лизи бежала, что есть силы до самого дома, где наконец смогла укрыться и вздохнуть спокойно. "Боже" – запыхавшись вспоминала она тот эпизод в бальном зале. "Не стоило мне туда ходить
"Может мне, стоит не идти туда" – решила девушка доставая свои принадлежности для рисования, чтобы отвлечь себя от воспоминаний, которые спутывали мысли в голове. "Нет, что я скажу Кэтрин с тетей, они не должны узнать, что я успела побывать в особняке" – пришла к заключению Элизабет. "Придется идти и будь что будет", – сказала она себе, спускаясь по лестнице и выходя во двор. Девушка нашла валун с которого открывался чудесный вид на горы, села на него и приступила к рисованию.
Глава 4.
Июньский летний вечер выдался весьма теплым и приятным. Все небо было усыпано множеством ярких звезд, которые весело глядели на землю. Луна освящала зеленые дорожки по бокам которых находились клумбы с цветами и кустарники. Праздник решили провести в саду возле особняка Бедфорд Эстейт, так как вся округа Хартфордшира выразила желание побывать на нем. Незамужние девушки толпились в саду со своими родителями восхищенно рассматривая все вокруг. Каждая из них в тайне желала, чтобы маркиз именно на нее обратил свое внимание и всячески стремилась показать себя, чтобы ее заметили. Леди Эмилия Торнтон тоже прибыла на этот праздник со своими родителями графом Ричардом и графиней Стефанией, которые рассматривали кандидатуру маркиза в мужья для своей дочери и считали, что у них больше шансов на это чем у других. Так как во всей округе они были единственной титулованной семьей, которые из-за болезни Эмилии вынуждены были переехать сюда, потому что в этой местности наиболее благоприятный климат и свежий воздух, что для здоровья не менее важно. Свита разместилась в саду и стала ждать появление маркиза Бедфорда, чтобы подойти к нему и выразить свое почтение.
Вечер начинался. Лакеи в позолоченных ливреях разносили различные закуски и напитки для гостей. Играла восхитительная медленная музыка и некоторые жители танцевали в веселом настроении.
Элизабет и Кэтрин одели на праздник простые платья белого цвета. Роскошные волосы Лизи собрала высоко и заколола в пучок. Такая простота нисколько не была вычурной, она придавала девушке очарование и этим она выделялась на фоне остальных. Тетя Мэри решила надеть к этому случаю желтый наряд, который сидел на ней хорошо. Девушки гуляли по саду и любовались красотой. Элизабет заметно нервничала, она не могла забыть тот эпизод, который произошел утром. "Надеюсь он не узнает меня" – думала Лизи краснея и это заметила тетя Мэри, которая решила, что Элизабет просто стало жарко и подбадривая ее женщина тихо сказала:
– Дорогая, если хочешь мы можем уйти прямо сейчас!
Элизабет посмотрев на Кэтрин, которая радостно кружилась в тени деревьев, не смогла что-то ответить тете да и музыка вдруг резко замолчала и все жители обратили свое внимание на парадный вход откуда вышла великолепная пара красивого мужчины и изящной, восхитительной женщины. Элизабет потеряла дар речи от такой картины открывшейся ей. "Это он" пронеслось в голове и сердце девушки предательски учащенно забилось как тогда, когда она встретилась с маркизом в первый раз.
– Его милость Джонатан Бедфорд со своей матушкой леди Роуз Бедфорд, – гордо объявил дворецкий о появлении хозяев надменно взиравших на толпу стоя на ступеньках особняка. Джонатан одетый в темный смокинг был великолепен, а леди Роуз в роскошном золотистом платье бежевого цвета и высокой прической дополняла это великолепие.
– Приветствуем всех вас, – воскликнула маркиза добродушно улыбаясь, – сегодня мы собрались по поводу нашего приезда сюда и решению, которое я приняла вместе с моим сыном. Маркиз хочет жениться в ближайшем будущем, и именно сегодня он выберет себе невесту среди вас прекрасные юные леди. – А пока играйте музыку, господа, – воскликнула она обращаясь к труппе находившейся неподалеку.
Тут же продолжила играть красивая музыка и несколько пар вышли танцевать специально на созданную для этого площадку.
Джонатан со скукой и с презрением осматривал прибывших на этот праздник. Он даже не хотел смотреть на них. Все эти низкие, бедные людишки только и хотели поскорей прибрать к своим рукам его состояние. "И почему только маменька настояла на поиске невесты тут, среди этого сброда" – с холодностью думал Джонатан. "Где же ты Элейн? – Вспомнил мужчина вдруг свою любовницу, замужнюю Элеонору, с которой у него была связь в городе и она обещала почтить их своим визитом, когда ее супруг отбудет за границу по делам, но почему-то задерживалась. Маркиз взял со столика, который находился поблизости бокал с вином и нежно обратился к своей матери: