От Волги до Веймара
Шрифт:
{33}Сапа – окоп, выкапываемый для постепенного приближения к укрепленной позиции противника (ср.: тихой сапой).
{34}Реисхкомиссар – глава гитлеровской гражданской оккупационной власти; зондерфюрер – гражданское лицо, ведавшее на оккупированной территории каким-либо специальным вопросом; управление по вербовке – учреждение, занимавшееся принудительной отправкой гражданских лиц на рабский труд в Германию»
{35}В гитлеровской Германии в каждом военном округе было по одному армейскому корпусу. Поэтому номера округов и корпусов совпадали. Во время войны округ представлял собой как бы тыловой штаб корпуса.
{36}Дигтмар – официальный военный обозреватель в
{37}Автор ошибается. От Кубинки до Москвы 64 км.
{38}Название белого французского вина.
{39}Аркашон – курорт в юго-западной Франции на берегу отделенного узкой косой участка Бискайского залива.
{40}Германик (15 год до н. э. – 19 год н. э.) – римский полководец, совершавший походы против германцев.
{41}Кайенна (центр французской Гвианы в Южной Америке) – с конца XVIII века место ссылки политических заключенных. Каторжный режим и тропический климат вызывали массовую смертность среди заключенных.
{42}Вобан, Себастьян ле Претр (1633-1707) – маршал Франции, военный инженер, построивший 33 и переделавший более 300 крепостей.
{43}Великой нации (франц.).
{44}Звание (морск.), отвечающее званию старшины 1 и статьи.
{45}Директива Гитлера № 41 от 5 апреля 1942 г. предусматривала, в частности, уничтожение Сталинграда и прорыв через Кавказский хребет к советским нефтяным источникам. Затем на очереди были Ленинград и Москва. Весь план отличался переоценкой собственных сил и недооценкой боеспособности Советской Армии.
{46}Имеется в виду Гитлер, получивший во время первой мировой войны звание ефрейтора.
{47}Речь идет о начале знаменитого сталинградского контрнаступления советских войск, в котором участвовали три фронта: Юго-Западный (командующий генерал Н. Ф. Ватутин), Донской (командующий генерал К. К. Рокоссовский) и Сталинградский (командующий генерал А. И. Еременко). Первые два фронта начали наступление в 8 часов 50 минут 19 ноября мощной артиллерийской подготовкой, которая продолжалась 1 час 20 минут. Около 3500 орудий и минометов, сосредоточенные на узких участках прорыва, обрушили на врага мощнейшую лавину огня. Сталинградский фронт перешел в наступление из района южнее Сталинграда на следующий день, 20 ноября 1942 г. Целью наступления было окружение 330-тысячной группировки врага, прорвавшейся к Волге в районе Сталинграда.
{48}Так немецкие солдаты называли советские бесствольные многозарядные минометы «РС» («катюши») по характерному звуку выстрела и полету серии мин.
{49}Имеются в виду католическое и протестантское вероисповедания.
{50}Сокращенное немецкое Ottokraftstoff – бензин.
{51}Груневальд – район Западного Берлина, где проживает буржуазия.
{52}В действительности у полка Штейдле и его соседей не было возможности избежать охвата, так как наряду с ограниченной по масштабам операцией по окружению и ликвидации задонской группировки врага осуществлялся крупнейший в истории войн маневр по окружению всех сил вермахта, находившихся в Волго-Донском междуречье.
{53}I а – оперативный отдел штаба дивизии или корпуса.
{54}"Равенклау» – сорт сигарет.
{55}Так немецкие солдаты-фронтовики называли укрывавшихся в штабных и тыловых учреждениях офицеров и солдат»
{56}В действительности события развивались следующим образом. В 16 часов 23 ноября войска Юго-Западного и Сталинградского фронтов своими подвижными соединениями (4-й танковый корпус генерала А. Г. Кравченко и 4-й механизированный корпус генерала В. Т. Вольского), сомкнув клещи в районе Калач, Советский, завершили окружение сталинградской группировки врага. В кольце оказались 22
{57}Доломиты – высокие, массивные горы в Итальянском Тироле.
{58}Бедеккер – немецкий издатель распространенных в свое время путеводителей по разным странам.
{59}Так немецкие солдаты прозвали по звуковому сходству советские самолеты «ПО-2».
{60}Члены «Гитлеровской молодежи».
{61}Чиновник группы, ведавший строительством в каком-либо центральном учреждении Германии.
{60}Члены «Гитлеровской молодежи».
{61}Чиновник группы, ведавший строительством в каком-либо центральном учреждении Германии.
{63}"Трудовой фронт» (1933-1945) – фашистская организация, в которой были принудительно объединены рабочие, служащие и мелкие предприниматели.
{64}"Фронтиллюстрирте» – «Фронтовой иллюстрированный журнал» на немецком языке, выпускавшийся политорганами Советской Армии для солдат и офицеров противника.
{65}Генерал артиллерии фон Зейдлиц, командир LI армейского корпуса, подал 25 ноября 1942 года командующему 6-й армией Паулюсу памятную записку, в которой, проанализировав обстановку, высказался за «свободу действий» и прорыв кольца окружения.
{66}Соединения 4-й танковой армии, наступавшей вместе с 6-й полевой армией на Сталинград, были окружены советскими войсками в период с 20 по 23 ноября. Армейское же управление во главе с генералом Готом осталось вне кольца окружения, и ему были подчинены другие соединения, кроме перечисленных автором, среди них были также 17-я танковая дивизия, 16-я и СС «Викинг» моторизованные дивизии.
{67}* «Зимняя гроза» – так была закодирована наступательная операция, которую пытался осуществить фельдмаршал «Манштейн с целью прорыва кольца окружения.
{68}Для полного укомплектования этой группировки у неприятельского командования не хватало сил.
{69}Под кодовым названием «Удар грома» был зашифрован второй этап операции «Зимняя гроза». По условному сигналу Манштейна 6-я армия должна была частью сил нанести удар навстречу армии Гота, прорывая внутреннее кольцо окружения советских войск, и одновременно основными силами начать отход от рубежа к рубежу, оставляя захваченные кварталы Сталинграда. Как следует из достоверных источников, Манштейн был не против того, чтобы 6-я армия нанесла удар навстречу 4-й танковой армии, но он не разрешал Паулюсу одновременно с этим начать отход из Сталинграда.