Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Отчий край
Шрифт:

— Надо же, — закричали пастушата, — рассказывает так, точно сам когда-то ходил получать эту милостыню!

Поначалу мы Островитянину даже не поверили. Но потом спросили у взрослых. Оказалось, все, о чем он рассказывал, было правдой.

В классе учителя Ле Тао ребят все прибавлялось. Теперь уже нам приходилось расстилать циновки и садиться даже на веранде.

Когда мы выучили все стихи поэтов-патриотов, учитель стал записывать нам песни. Мы и их выучили.

Несколько песен мы даже разучили вместе с нашим отрядом ополчения.

Те из нас, кто умел петь, пели. Те же, кто петь не

умел, просто выкрикивали слова.

Наша армия молодая В авангарде боев идет. Красный флаг и звезда золотая И решительный клич — вперед!

Учиться становилось все интереснее. Многие из пастушат теперь завидовали нам с Островитянином и просили, чтобы их приняли в наш класс.

Наши успехи учитель Ле Тао объяснял так:

— Я обучаю своих учеников по системе, принятой для одаренных детей. Сначала учу смыслу, потом уже перехожу к тексту. Дети сначала должны постичь нравственные законы. Проникшись ими, они смогут и дальше постигать основы родной литературы.

Все пойдем мы на фронт, за оружие, други! Песня нашего марша звучит по округе, —

продекламировал он.

Мы, подпрыгивая от радости, вторили ему.

Такие замечательные стихи даже самый отъявленный дурак сразу бы запомнил.

У нас в классе тем, кто первым успевал все выучить наизусть, позволялось раньше уйти домой. Ведь дома работы у каждого было много: и воды наносить, и дров наколоть, и буйвола отвести на пастбище.

Обычно где-то уже в середине урока я поднимался со своей циновки и, сложив на груди руки, подходил к учителю:

— Учитель, позвольте мне уйти, пора буйволицу поить.

— Ну что же, — говорил учитель, посмотрев на меня, — иди.

Я подавал знак Островитянину. Он вставал и подходил к учителю:

— Учитель, позвольте мне уйти, пора буйволицу поить.

— Ну что ж, иди.

Я выходил первым, Островитянин шел следом.

— Куок, — окликал он меня, — поведем буйволицу в реку?

— Какой я тебе Куок, — злился я, — меня зовут Кук, а не Куок. Уже почти месяц торчишь здесь, а все разговаривать как следует не научился. Нужно говорить не «в реку», а «на реку», понял?

Когда мы подходили к дому, он сразу же бежал в хлев отвязывать Бинь. Буйволица успела привыкнуть к Островитянину. Стоило ему приблизиться, как она переставала сопеть, высовывала язык и норовила лизнуть его в шею. Островитянин поглаживал ее по спине и приговаривал:

— Какая у тебя гладкая спинка! Какая ты умненькая!

В наших краях говорят «глуп, как буйвол», а Островитянин называл Бинь «умненькой».

— Не надо вести ее на водопой, — раздался в кухонной пристройке голос моей сестры, — я ее уже напоила из колодца. Опять небось хочешь потащить с собой Островитянина к реке драться камнями с мальчишками с нижней улицы!

3

Последнее время сестра стала очень строгой.

Островитянин, услышав, что она ругает меня, молча ушел. Я вошел в дом и увидел, что сестра сидит и пересчитывает

какие-то деньги. Денег было очень много. Сестра, точно прочитав мои мысли, сказала:

— Денежная помощь нашим голодающим. Не проси, даже ни одного су [22] не получишь. Бездельник, отца нет, так он Бинь в скелет скоро превратит! Загонит совсем своими ск'aчками!

— Все равно ведь ее продавать! — ответил я. — Чего держать-то?

22

Су — самая мелкая денежная единица во Вьетнаме.

Сестра даже повернулась ко мне от неожиданности.

— Что?! Она тебе надоела, что ли?

— Какое это имеет значение! Все равно ее продавать пора: не сегодня-завтра придут сеялки и плуги! Она нам больше не понадобится.

— Это кто так сказал?

— Да и не только буйволицу пора продавать, дом пора переносить на другое место!

— Что такое?! — Сестра вытаращила глаза.

— Как, разве ты ничего не знаешь? — спросил я. — Нужно быстрее переносить дом на другое место, а здесь построят настоящую улицу с высокими каменными зданиями. Сама подумай: десятиэтажные дома, дворцы, просторные школы, сколько всего нам нужно! А как ты думаешь, если в доме десять этажей, как на них забираться? И как спускаться?

— Ну, а что еще скажешь? — поинтересовалась сестра.

— Хватит тебе таскать воду — то шелкопряду, то кабанчику! Ты должна учиться на врача или на инженера. Выучишься, и тебе не нужно будет ложиться за полночь и вставать на рассвете!

— Хорошо бы…

— Не сегодня-завтра вся земля перейдет в руки крестьян. А заводы, фабрики и шахты — в руки рабочих. Нам не надо больше будет есть пустой рис и кукурузу. Ты будешь есть только то, что любишь, и сколько захочешь. Есть по потребности, работать по возможности! И работать будет достаточно всего несколько часов в день. Тогда ты перестанешь наконец днем клевать носом…

— Ну вот теперь понятно. Это будет тогда, когда построим коммунизм. А до этого придется еще немало всякого вытерпеть. Так что все будет, как ты говоришь, только не сегодня-завтра, а через много лет. Интересно все же, где ты это слышал?

— Слышал, слышал. Сидел, как все люди, и слушал, что дяденька, который из провинциального центра приехал, рассказывает. Бон Линь тоже все слышал. Этот дяденька такой важный, с пистолетом на боку! Я же не глухой, он так и сказал: не сегодня-завтра! Понятно тебе наконец или нет?!

— Какое там не сегодня-завтра! — повернулась сестра к маме. — И кто такую ерунду говорит? Я была в уезде на учебе, но ничего подобного не слышала!

— А я слышал: не сегодня-завтра!

— Все-то ты придумываешь!

— Сама ты все придумываешь, — отпарировал я.

— Лодырь! Целыми днями только и знает на реке болтаться, в драки ввязывается! Вот разгоню всех вас, нашлись генералы! А теперь еще у Ты Банга врать научился!

Ты Банг славился на все село тем, что любил прихвастнуть или сочинить что-нибудь. Слава о нем перешагнула границы нашего села и достигла даже волости и уезда.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Вампиры девичьих грез. Тетралогия. Город над бездной

Борисова Алина Александровна
Вампиры девичьих грез
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Вампиры девичьих грез. Тетралогия. Город над бездной

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Хесс Рисс
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Planescape: Torment: Пытка Вечностью

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Имперский Курьер. Том 4

Бо Вова
4. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 4

Чародеи. Пенталогия

Смирнов Андрей Владимирович
Фантастика:
фэнтези
7.95
рейтинг книги
Чародеи. Пенталогия

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9