Открой свое сердце, или как выйти замуж за мага
Шрифт:
Меня уже мало волновали косые взгляды знакомых, а вот ситуация в которой я оказалась незадолго до окончания приема не просто выбила почву у меня из-под ног, она буквально уложила меня на лопатки.
Праздник проходил в доме лисая Дориана, по вполне понятным причинам. Наш особняк был не готов к подобного рода торжествам, а у моего жениха был большой трехэтажный дом, с красивым ухоженным садом и огромной оранжереей.
Именно там я и решила спрятаться, устав от любопытных взглядов, которые преследовали меня весь вечер. Похоже, завтра я стану главной сплетней во всей округе. Еще бы хромая все же выходит
Коллекция орхидей у лисая Дориана на самом деле была потрясающей. Я только в книгах читала о подобных экземплярах, а тут появилась возможность получше их рассмотреть, и даже прикоснуться. Но стоило мне дотронуться до нежного лепестка розовой королевской орхидеи, как за спиной послышались шаги и совсем рядом раздался голос моего жениха, и я резко обернулась.
– Я рад, что Вам понравилась мои растения, Мелисантия, орхидеи знаете ли моя страсть, и меня ничто не может остановить, если я решил заполучить новый образец в свою коллекцию, - мужчина говорил о цветах, но его слова прозвучали несколько двусмысленно, особенно учитывая тот взгляд, что он бросал на меня.
Мой жених был невысокого роста, с огромным животом, который явно мешал ему ходить. А его лоб и лысина покрылись испариной, вызывая у меня отвращение.
Боги, я не могу представить, как смогу просто прикоснуться к этому человеку, не то, что стать его женой.
Лисай сделал шаг в мою сторону и коснулся моего запястья.
– Поразительно, Ваша кожа такая же мягкая, как лепесток этого цветка. Нужно быть очень осторожным, чтобы не навредить…, - я осторожно вытащила руку из его захвата, стараясь сдержаться и не начать стирать его прикосновение о юбку нового платья, которое тоже было куплено на деньги моего жених.
– Позвольте задать Вам вопрос, - я сделала шаг назад, стараясь максимально увеличить расстояние между нами. Лисай кивнул, - зачем Вам эта свадьба? – мой жених ухмыльнулся, и на мгновение я увидела его истинное лицо. Его улыбка была больше похожа на оскал зверя, но лисай быстро справился с собой, снова нацепив на себя маску заботливого жениха.
– Моя милая Мелисантия, стоило увидеть Вас, как я совершенно забылся. Влюбился как мальчишка, сраженный Вашей красотой…
– Я хромая…, - я резко перебила Дориана и его лживые речи, - Вы ведь в курсе, что меня называют именно так. Поэтому не стоит петь хвалебные оды моей невероятной красоте, я знаю, что это не правда, - видимо, я была очень убедительна, потому что лисай Дориан резко перестал улыбаться. Облизнул губы и окинул меня липким взглядом с ног до головы, словно я была каким-то лакомством.
– Да потому что мне отказали, все кто только можно, ты оставалась последней девицей, что подходила мне и которую можно было посватать. И твой отец согласился, поимев с меня довольно кругленькую сумму денег, поэтому перестань строить из себя оскорбленную невинность и покажи мне наконец то, за что я уже заплатил, - не знаю, как столь крупный мужчина мог оказаться таким ловким, но я оказалась в его объятиях в считанные доли секунды. Даже не успев среагировать, ощутила его губы на своей шее, а руки лисая уже вовсю задирали
Я начала вырываться со всей имеющейся силой, но получалось у меня плохо. Силы явно были неравны. Я даже думать не хочу, чем все это могло закончиться, если бы рядом не послышались голоса.
– Говорю Вам о коллекции лисая Дориана ходят легенды. У него можно найти самые редкие образцы орхидей, он настоящий ценитель…, - всего мгновение и мой жених уже стоит на расстоянии вытянутой руки от меня, совершенно спокойный, словно это не он только что пытался приставать ко мне против моей воли.
Дверь распахнулась и в оранжерею вошли две женщины. Одну я узнала сразу – наша соседка лисая Амелия Тортон. Ей было около сорока лет, и она была вдовой. И судя по слухам не торопилась вновь сковывать себя узами брака, наслаждаясь свободой и наследством, которое ей оставил покойный супруг.
А рядом с лисаей Тортон стояла незнакомая мне женщина, которая бросала на меня странные взгляды. Будто она прекрасно поняла, что здесь произошло и сочувствовала мне.
– Лисай Дориан, представляете, я как раз рассказывала Алании о Вашей великолепной коллекции. Алания живет в столице и приехала всего на несколько дней в гости. Надеюсь, Вы не против, что мы вошли сюда без Вашего разрешения? Лана завтра уезжает, а я не могу позволить ей покинуть Ваш дом, так и не взглянув на Ваше сокровище, - Дориан был против, я видела это по его взгляду, но мгновенно расплылся в фальшивой улыбке.
– Ну что Вы, Вам и Вашим подругам можно любоваться оранжереей в любое время, дорогая лисая Амелия, - и мой жених поочередно коснулся губами сначала запястья лисаи Тортон, а затем и ее подруги, которая все это время не отрываясь смотрела в мое лицо, - но мы с невестой вынуждены Вас покинуть, у нас осталось одно незавершенное дело, - еще мгновение и Дориан наверняка схватил бы меня за руку, но мне на помощь пришла подруга лисаи Тортон.
– Вы ведь Мелисантия Шоустон?
– женщина обратилась к мне, и я ухватилась за ее слова, словно за спасательный круг.
– Да...
– Ооо, просто Ее Величество столько рассказывала о Вас, что я мгновенно узнала Вас по ее описанию. Королева, узнав, что я отправляюсь в Ваши края, просила передать Вам послание... вот только боюсь я оставила его в плаще. Простите лисай Марой, - женщина повернулась к моему жениху, - могу я ненадолго украсть Вашу невесту. Сами понимаете, королеве невозможно отказать, - лисай Дориан согласно кивнул, я же в считанные секунды оказалась возле женщины, никогда прежде не передвигаясь быстрее.
Оранжерею мы покидали молча, но стоило нам оказаться в коридоре, как я едва слышно спросила.
– У Вас действительно есть письмо от королевы?
– моя спасительница лишь виновато улыбнулась.
– Боюсь, что нет. Но это была единственная возможность увести Вас оттуда. Но Ее Величество на самом деле много говорила о Вас, здесь я не обманула...
– Спасибо...
– Баронесса Алания Фукордон, моя дорогая, - подмигнула мне женщина.
– Приятно познакомиться, баронесса, - это было единственное, что я смогла выдавить из себя, но легче на душе мне не стало, потому что я прекрасно понимала, что это бегство не спасет меня от дальнейших притязаний моего жениха, лишь немного отсрочит их.