Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Отложенное убийство
Шрифт:

– Не беспокойтесь.

– Я хотел сказать, что вас, несомненно, обвели вокруг пальца. Человек с вашим положением, репутацией и способностями никогда не согласился бы представлять Мэй Фарр, если бы знал все факты.

– Вы курите?

– Да, спасибо.

Вентворт протянул руку к предложенному Мейсоном портсигару и выбрал сигарету. Казалось, он рад передышке.

Мейсон зажег спичку, закурил и небрежно бросил спичку в мусорную корзину.

– Продолжайте, – предложил адвокат.

– Возможно, вы с удивлением

узнаете от меня, что Мэй Фарр скрывается от правосудия.

– В самом деле? – спросил Мейсон ничего не выражающим тоном.

– В полиции имеется ордер на ее арест.

– Какое ей предъявлено обвинение?

– Подделка.

– Чего?

– Чека, – с негодованием в голосе ответил Вентворт. – Это было предательство дружбы. Девушка – авантюристка, неблагодарная, эгоистичная, коварная интриганка...

– Секундочку, – прервал его Мейсон, нажимая на кнопку.

– Я говорил, что она...

Мейсон поднял руку, обернутую ладонью к Вентворту.

– Подождите минутку. Я вызвал свою секретаршу.

– Секретаршу?

– Да. Чтобы она застенографировала все, что вы думаете о моральном облике моей клиентки.

– Послушайте, – в голосе Вентворта послышалась внезапная тревога, со мной у вас это не пройдет.

Делла Стрит открыла дверь из приемной.

– Делла, – обратился к ней адвокат, – я хочу, чтобы ты записывала все, что мистер Вентворт говорит о Мэй Фарр.

Делла Стрит спокойным оценивающим взглядом посмотрела на неуютно чувствующего себя посетителя, подошла к письменному столу адвоката и протянула ему записку.

Мейсон развернул ее таким образом, чтобы Вентворт случайно не мог прочесть содержимое.

"В приемной ждет Харольд Андерс. Хотел бы встретиться с Пенном Вентвортом по личному вопросу, суть которого раскрыть отказался. Его адрес: Северная Меза, Калифорния. Заявляет, что ему сообщили, что Вентворт здесь. Он готов ждать, пока Вентворт не выйдет.

Мейсон медленно разорвал лист на мелкие кусочки и бросил их в мусорную корзину.

– То, что я говорил – строго между нами, – заявил Вентворт.

– Естественно, вы не стали бы утверждать подобное о молодой женщине, если бы не могли подтвердить свои слова.

– Не пытайтесь поймать меня в капкан, мистер Мейсон. Я пришел сюда по доброй воле, чтобы предупредить вас о том, с кем вы имеете дело. Я не собираюсь ставить себя в такое положение, чтобы вы потом предъявили мне иск в связи с дискредитацией личности.

– Поздновато вы об этом вспомнили, – заметил Мейсон.

– Что вы имеете в виду?

Мейсон резко повернулся к Делле Стрит.

– Делла, пригласи мистера Андерса. Скажи ему, что мистер Вентворт будет говорить с ним прямо в моем кабинете.

Вентворт привстал с кресла. В его глазах можно было одновременно прочесть подозрение и тревогу.

– Кто такой Андерс? – спросил он.

Делла Стрит тихо выскользнула

в приемную.

– Человек, который хочет встретиться с вами по личному вопросу, успокаивающе ответил Мейсон. – Он пытался с вами связаться, узнал, что вы направились сюда, и последовал за вами.

– Но я не знаю никакого Андерса и не уверен, что хочу с ним встречаться. Я не мог бы выйти через боковую дверь?..

– Вы не поняли. Он приехал из Северной Мезы. Я думаю, он хочет поговорить с вами о мисс Фарр.

Вентворт поднялся на ноги. Он уже сделал два шага к боковому выходу, когда Делла Стрит открыла дверь из приемной и в кабинет Мейсона широким шагом зашел высокий, худощавый мужчина лет тридцати.

– Кто из вас Вентворт? – не здороваясь, спросил он.

Мейсон махнул рукой:

– Вот этот господин, направляющийся к выходу.

Андерс, двигаясь на удивление быстро, в два шага пересек комнату и преградил путь Вентворту.

– Мистер Вентворт, вы будете говорить со мной, – заявил он.

Вентворт попытался проскользнуть мимо него. Андерс схватил его за рукав пиджака.

– Вы знаете, кто я, – сказал Андерс.

– Никогда в жизни вас не видел.

– Но вы слышали обо мне.

Вентворт молчал.

– Из всех гнусных, отвратительных и презренных штучек, о которых я когда-либо слышал, это дело с обвинением Мэй – самая мерзкая. Какие-то восемьсот пятьдесят долларов. Вот, возьмите их. Теперь чек оплачен. – Он достал пачку денег из кармана и начал отсчитывать двадцатидолларовые купюры. – Подойдите к столу, где мы сможем пересчитать деньги. Мне нужны свидетель и расписка.

– Вы не сможете оплатить этот чек, – сказал Вентворт.

– Почему нет?

– Потому что дело передано в окружную прокуратуру. Я совершу преступление, если приму от вас деньги. Мистер Мейсон – адвокат. Он подтвердит, что я прав. Да, мистер Мейсон?

– Вы решили у меня профессионально проконсультироваться?

– Черт побери! Я просто пересказываю общеизвестное.

– Уберите деньги, мистер Андерс, – приказал Мейсон. – Сядьте. И вы тоже, мистер Вентворт. Пока вы оба здесь, я вам хочу кое-что сказать.

– Мне больше не о чем с вами разговаривать, – заявил Вентворт. – Я пришел сюда по доброй воле, думая уберечь вас от неприятностей, мистер Мейсон. Я не намерен позволять кому бы то ни было загонять меня в капкан или оскорблять. Я думаю, что вы специально подстроили эту встречу с Андерсом.

На лице Андерса появилось удивление.

– Вы о чем говорите? – не понял он. – Я об этом адвокате ни разу в жизни не слышал.

Вентворт с тоской во взгляде посмотрел на дверь.

– Даже не пытайтесь, – предупредил его Андерс. – Я бегаю за вами по всему городу. Мы прямо здесь и сейчас должны со всем разобраться. Если вы только попробуете приблизиться к двери, вы об этом пожалеете.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный IX: Большой проигрыш

Опсокополос Алексис
9. Отверженный
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный IX: Большой проигрыш

История "не"мощной графини

Зимина Юлия
1. Истории неунывающих попаданок
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
История немощной графини

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7