Оторванная от тебя
Шрифт:
Рука Кая сжалась на моей шее.
— Условия изменились. Что будешь делать с этой? — Кай кивнул на Джорджи.
— Она поедет с нами. И эта сука, — он кивнула на меня, — сбежала от Рауля. Никто не сбегает от Рауля.
— Рауль мертв.
Альфонсо ударил Джорджи по спине, она вскрикнула и упала лицом на пол.
— Как только закончу тренировать их, выставим на аукцион и их больше никогда не найдут. Если они, конечно, доживут до него.
Я знала, что Джорджи не смогла бы держать рот на замке,
Я слышала, как ее череп врезался в коленную чашечку; Альфонсо заорал.
— Нет! — вскрикнула я, когда Альфонсо навел на нее пистолет.
— Она того не стоит, — сказал Кай, его голос был спокойным и отрешенным. — Отвези меня к перевозчику. Мне нужно с ним повидаться.
Альфонсо прижимал дуло пистолета к голове Джорджи, ухватив ее за волосы.
— Я не могу. Такова была сделка. Рэйвен и деньги. И все.
— Теперь новая сделка, — Кай оставался непоколебим.
Лицо Альфонсо покраснело.
— Я продам тебе девчонку за полцены.
— Я мог и сам с легкостью найти Рэйвен. Разве я не нашел тебя? Мне нужен перевозчик.
— Никто не видит его. Он ни с кем не встречается. Никогда.
Кай пожал плечами.
— Со мной встретится. Звони ему.
Альфонсо побледнел.
— Ты не можешь позвонить ему. Все уже решено...
— Рауль мертв. Это значит, что у тебя и твоего перевозчика больше нет источника дохода. Звони ему. Быстро. Или я убью тебя и заберу всех трех девушек.
— Твою мать. — Альфонсо выглядел расстроенным. Пальцы дергались на рукоятке пистолета, очевидно, он боялся Кая и того, что тот с ним сделает, если он не свяжется с перевозчиком. Альфонсо поднял пистолет и ударил Джорджи по голове.
— Джорджи. — Я попыталась вырваться из рук Кая, но его хватка была безжалостной. — Пожалуйста, не убивай ее.
Голос Кая был низким, едва слышным, когда он сказал.
— Так будет лучше.
Альфонсо обвязал руку Джорджи куском ткани, и я увидела шприц. Я понятия не имела, были ли это наркотики или что-то еще, но что бы он ей ни вколол, это хреново. Я попыталась добраться до нее, но Кай сбил меня с ног.
— Пожалуйста, не надо. Джорджи...
— Хватит. — Кай дернул меня за руку, и я вскрикнула.
Джорджи не двигалась, но я видела, как вспыхнули ее глаза, заметила ошеломленный после удара взгляд. Альфонсо ввел иглу в вену и через секунду ее тело расслабилось, глаза закрылись.
Я начала плакать, ноги подкосились, но я не упала. Кай прижимал меня к себе, его рука жестко обхватила мою грудь. Для того ли, чтобы удержать меня в вертикальном положении или чтобы я не подбежала к Джорджи, я не знала.
Альфонсо говорил что-то по телефону о встрече и Кае. Закончив разговор, он кивнул Каю.
—
Альфонсо закинул Джорджи на плечо, и мы вышли через заднюю дверь.
Глава 31
Я лежала на бетонном полу рядом с Джорджи. Мы были на заброшенном складе, возможно, бывшей фабрике. Я чувствовала сильный запах «Дон Ривер», чистящего средства с хлором, больше похожего на запах мусорки. Думаю, мы не слишком далеко отъехали от города. Альфонсо завязал мне глаза и связал руки, перед тем как запихнуть в багажник, но с час назад, мне удалось стянуть повязку.
Кай стоял, скрестив руки и облокотившись на какой-то механизм, и выглядел абсолютно расслабленным. Рэйвен устроилась рядом с ним на коленях, сложив покорно руки и опустив голову.
Джорджи все еще находилась под действием наркотиков, глаза были стеклянными, она не реагировала на свое имя. Ее дыхание было медленным, но ровным, я надеялась, препарат был недостаточно сильный для того, чтобы убить ее.
Альфонсо нервно расхаживал по помещению, постоянно поглядывая то на дверь, то на телефон.
Наконец, металлическая дверь открылась.
Было темно, я не могла рассмотреть даже силуэт, приближавшийся к нам, пока лунный свет не озарил его лицо.
На меня обрушился страх, когда я узнала его.
Джейкоб.
Когда я была в плену, он безжалостно топил меня, снова и снова. Он беспощадно пытал меня, и сейчас выглядел как каменная глыба.
— Я не люблю менять планы, — сказал Джейкоб Альфонсо. — Из-за этого возникают накладки.
Кай смотрел на Джейкоба.
— Правая рука Рауля. Я думал, ты мертв.
— Не ты один. — Джейкоб кивнул в сторону Рэйвен. — Ты столько проехал из-за одной девчонки, на вид, она того не стоит.
— Где остальные?
— Здесь. Ждут отправки.
Я была в десяти шагах от них, и заметила, как напряжение Кая, меньше чем за секунду, возросло от нуля до ста. Что-то было не так.
— Джорджи, — прошептала я. — Джорджи. — Я толкнула ее плечом, и она застонала. Внимание Кая, Джейкоба и Альфонсо было приковано друг к другу. — Джорджи.
Все произошло так быстро: вытащив пистолет, Джейкоб развернулся и выстрелил в голову Альфонсо.
Он упал на пол.
Кай и бровью не повел и расслабившись, нежно погладил Рэйвен по голове, успокаивая ее.
— Я ему говорил, никаких встреч с клиентами. Он не послушал.
— И теперь я — помеха. — Кай говорил так, будто ему было наплевать, что Джейкоб только что пристрелил Альфонсо и он мог стать следующим.
Я не дышала в ожидании громкого выстрела, который убьет Кая. Мне было плевать, умрет он или нет; Джейкоб был опаснее, и с каждым мертвым подонком, наши шансы выжить сокращались.