Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?
Шрифт:
Волки смогли противостоять, так почему же мы, люди, не можем?
Берите пример с волков Армана.
Специальный корреспондент Рита Скитер»
– Мда, совсем непохоже на Скитер. Не ее стиль. Где язвительность? Где апломб? Где, в конце концов, грязь на голову хоть кому-нибудь?
– произнес Блейз, отложив газету.
– Да уж, какая-то у нее вышла патриотическая статья, - протянул Грег.
– А больше всего мне понравилось об оборотнях Армана, - произнес Винс.
– Скитер же выставила их чуть ли не героями нашего времени.
– Мне интересно, а где собака зарыта?
–
– Что?
– Адриан посмотрел на друзей.
– Какая собака?
– Грег напряженно смотрел на друга.
– Помоги и спаси, - Адриан закатил глаза и стукнулся лбом о стол, потом чуть приподнял голову и взглянул на Грега и Винса.
– Вы книжку, которую мама прислала, читаете?
– Естественно, - хором ответили те.
– Ну, так найдите, что за выражение я использовал, - простонал Адриан. Глаза Адриана медленно поползли вверх. Через секунду он хохотал уже на весь зал. Из глаз потекли слезы. Еще бы, оказалось, что Винс и Грег носят сборник выражений, пословиц и афоризмов с собой постоянно. Такого от их никто не ожидал. Когда ситуация дошла до Демиана, он присоединился к брату Панси минуту смотрела, как Винс листает книгу и что-то бормочет себе под нос. Она тряхнула головой, словно пыталась отделаться от наваждения. У Драко на лице было написано только одно выражение: «Не верю!»
– Может, вы с собой еще и греческие мифы таскаете?
– сквозь смех выдал Демиан. Взрыв хохота был уже всеобщим, смеялись не только семикурсники, но и те, кто сидел рядом с ними. Грег вытащил из кармана мантии сборник греческих мифов.
– Да, ребята, с вами не соскучишься, - простонал Блейз.
– Что у Вас происходит? Может, соизволите объяснить присутствующем, чем вызвано ваше веселье?
– в тоне профессора МакГонагалл проскользнули саркастические нотки.
– Это личное, профессор, - ответила Панси.
– Минус сто баллов за неподобающее поведение.
– И не надоело еще?
– в полный голос произнес Нотт, ни к кому не обращаясь.
– Неделя отработок, мистер Нотт.
– Как скажете, профессор МакГонагалл, - пожал плечами Тео. МакГонагалл только собралась высказаться в очередной раз, как столкнулась с пронзительным взглядом сине-зеленых глаз. По спине поползли мурашки, она поежилась. В глазах юноши было разочарование, разочарование в ней. Так и не сказав того, что собиралась, она села на свое место.
Директор наблюдал за слизеринцами. Он видел этот взгляд Адриана Андерса и видел, как он подействовал на Минерву. Братья Андерс так и остались для него загадкой. Любые попытки прояснить загадку братьев с треском проваливались. Особенно, ему не нравилось общение семикурсников Слизерина с четырьмя преподавателями. «Ничего, скоро все измениться. Надо еще немного подождать. Жаль, Лонгботтом так легко вписался в Слизерин. Кто бы мог подумать. Надо поговорить с Августой. И шпиона надо завести в Слизерина. Ну, это не проблема. Вот после ужина этим и займусь», - глаза под очками-половинками сверкнули.
– Ой, как мне это не нравится, - задумчиво протянул Демиан.
– Ты о чем?
– Панси осмотрела на парня.
– Что-то директор
– Как же он мне надоел, - вздохнул Адриан.
– Может на него натравить Риту?
– Он какой-то непрошибаемый. Вряд ли поможет, - ответил Демиан.
– А почему бы и нет, - вдруг произнес Драко.
– Ему-то, может, и плевать, а вот общественность о нем мнение изменит. Газетам-то верят. Возьми хотя бы пятый курс, когда всякие гадости о Гарри писали…
– А ведь ты прав, - произнесла Панси.
– Вот и договорились.
– С чего начнем?
– Блейз вопросительно посмотрел на ребят.
– С самого начала, - произнес Адриан и очень нехорошо улыбнулся.
– С какого начала?
– Демиан подозрительно посмотрел на брата.
– С самого, Деми, с самого. Надо встретиться с Сибиллой.
– Я могу зайти к ней и сказать, что нам нужно поговорить и привести в наше убежище, - произнес Винс.
– Нет, не подходит, - помотала головой Панси.
– Что предлагаешь?
– Драко посмотрел на девушку.
– Давайте отправим ей записку, она сама предложит вариант для встречи, - предложила девушка.
– Я сейчас зайду в совятню и отправлю.
– Винса и Грега возьми с собой.. Я не доверяю грифам, - Драко кивнул в сторону гриффиндорского стола.
– Я тоже пойду с вами, - произнес Тео.
– Чем больше народу, тем больше шансов, что драки не будет.
– Давайте.
Панси, Винс, Грег и Тео покинули Большой зал под внимательные взгляды слизеринцев и презрительные гриффиндорцев. Адриан оглядел зал и встретился взглядом с глазами Гермионы. Несколько секунд он смотрели друг другу в глаза, потом на лице Адриана промелькнула улыбка, и он кивнул девушке. Лаза девушки блеснули от радости.
– Я же говорила тебе, что все будет хорошо, - шепнула Луна.
– Да, ты как всегда оказалась права, - улыбнулась Гермиона.
– Вот и слушайся меня почаще, - хмыкнула луна.
– Думаю, скоро вы поговорите.
– Знаешь, я не хочу говорить о том, что было. Меня интересует только то, что будет. Мы навряд ли когда-нибудь будем такими же друзьями как в прошлом. Но если он хоть иногда будет со мной разговаривать, просто как со знакомой, я буду рада.
– Ты молодец, Гермиона, - улыбнулась Луна.
– Вы очень сильно его обидели. Но теперь ты знаешь, что тебя он простил. А время все расставит на свои места. О, гляди, куда-то собрались. Что-то в этом году слизеринцы какие-то таинственные. Кстати, я обратила внимание, что Джинни за ними следит.
– Может, стоит их предупредить?
– Да, думаю, стоит. Пошли.
Девушки вышли следом за слизеринцы и догнали их у поворота, ведущего в подземелья.
– Мы хотели вас предупредить, - произнесла Гермиона. Шесть слизеринцев повернулись к двум райвенкловкам.
– Привет, Гермиона, - поздоровался Невилл.
– Привет, Невилл.
– Так о чем вы хотели нас предупредить?
– спросил Драко.
– Джинни Уизли за вами следит, уже давно, - произнесла Луна.
– Так вот почему она все время появляется у нас на пути, - задумчиво произнесла Милли.
– Спасибо за предупреждение.