Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?
Шрифт:

Все разошлись по свои купе. Четверо оставшихся переоделись в школьные мантии, дорогие и изысканные. Оценив друг руга по достоинству, они покинули вагон, чтобы отправиться в Хогвартс. Сели вчетвером в одну карету.

– Может, расскажете про Хогвартс?
– попросил Демиан.
– Мы же ничего про него не знаем. Только читали и слышали.

Так за кратким экскурсом по истории Хогвартса, преподавателей и учащихся, они прибыли к парадному входу в Хогвартс.

Глава 12. Распределение и разговоры

У входа в замок стояла друг против друга две

группы студентов-старшекурсников: с одной стороны - гриффиндорцы во главе с Роном Уизли и Гермионой Грейнджер, с другой - слизеринцы. Адриан в удивлении приподнял бровь и вопросительно взглянул на Драко. Тот в ответ пожал плечами.

– Что опять успело случиться?
– выдохнул Блейз.

– Понятию не имею, но надо выяснить, - мрачно глядя на две группы, произнес Драко и двинул вперед. Адриан, Демиан и Блейз пошли за ним чуть поодаль.

– Уизел! Что опять тебе не нравиться? Или так соскучился?
– глумливо произнес Малфой-младший, окидывая гриффиндорцев брезгливым взглядом.

– Заткнись, хорек!

– А что, больше ничего придумать не смог? Надоело слушать одно и то же изо дня в день. У Поттера хоть с воображением лучше было...- протянул Драко. Адриан вопросительно взглянул на Блейза.

– Да уже где-то с год мы пользуемся именем Поттера, чтобы досадить Гриффиндору. Причем никто о Поттере плохо не говорит, - шепотом, так, чтобы его никто не услышал, ответил Блейз на немой вопрос Адриана. Демиан еле подавил смех, так и рвущийся наружу.

– Ну и ну. Сам Слизерин Вами бы гордился, - усмехнулся он Блейзу. Крик Грейнджер отвлек их от разговора.

– Да как ты смеешь говорить о Гарри? Ты!

– Что я?
– насмешливо приподняв бровь, спросил Драко. Гермиона не успела ответить и неизвестно, чем бы закончилась эта стычка, если бы не появилась профессор МакГонагалл и мистер Филч.

– Что здесь происходит?

– Ничего, профессор. В дверях вот застряли, - миролюбиво улыбаясь, произнес Драко.

– А ну, марш в Большой зал. Нечего тут толпиться!
– мрачно глядя на старшекурсников, воскликнул Филч.

– Вы, новенькие?
– получив кивок от Демиана и Адриана, МакГонагалл развернулась к замку.
– За мной.

Демиан переглянулся с Адрианом, оба кивнули слизеринцам и отправились за профессором. Слизеринцы и гриффиндорцы, мрачно кидая друг на друга взгляды, отправились в Большой зал.

Адриан и Демиан вслед за МакГонагалл вошли в зал, где столпилось порядка четырех десятков первоклассников.

– Добро пожаловать в Хогвартс. Меня зовут профессор МакГонагалл. Я заместитель директора школы. В школе четыре факультета: Гриффиндор, Райнвекло, Хаффлпафф и Слизерин. Сейчас Вы пройдете распределение на один из этих факультетов. Распределением занимается шляпа. Как только я назову ваше имя, вы должны будете подойти к табурету и надеть на себя шляпу. В зависимости от ваших способностей она вас направит на тот факультет, на котором вы проведете семь следующих лет.

Слушая МакГонагалл в пол уха, Демиан и Адриан приглядывались к первогодкам.

– Какие они маленькие, - прошептал Демиан. Адриан кивнул. Бросив взгляд на картины, Адриан

выгнул бровь и толкнул брата в бок, глазами указывая на один из портретов на стене. Демиан взглянул на портрет и еле сдержался от смеха. Лорд Чарльз Андерс уже был здесь, и кому-то не повезло вступить с ним в спор.

– Вы будете распределены последними, - обратилась к юношам профессор.
– После первокурсников. А теперь постройтесь и идите за мной.

Первоклассники встали в пары и двинулись следом за профессором МакГонагалл. Адриан и Демиан пристроились в конце процессии.

– Ой, кому-то под конец будет весело, - тихо заметил Демиан. Адриан вопросительно посмотрел на брата.
– А, я тебе забыл сказать, я случайно услышал разговор мамы с папой вчера.

– И что?

– Понимаешь, здесь никто не знает кто мы такие. Совсем никто.

– Как это?

– Не знаю, но маме удалось как-то так сделать, что в школу приняли двух студентов, не зная, кто они такие. Министерство приказало принять студентов и все.

– Весело. И как это Дамблдор не попытался воспротивиться.

– Так, он и пытался, да ничего не вышло. Министр был категоричен. Насколько я понял, министр отказался вмешиваться в кандидатуру профессора по защите, лишь бы нас взяли без знания имен.

– Дааааа!
– протянул Адриан.
– Чувствую я, откачивать нам с тобой придется не только студентов, но и преподавателей. О, гляди, это Большой зал.

Юноши остановились в дверях Большого зала. Потолок представлял собой ночное звездное, южное небо. За четырьмя столами расположились студенты факультетов, ожидая распределения первокурсников и пира. На небольшом помосте располагался стол преподавателей. Адриан пробежал взглядом по столу. Задержал взгляд на Хагриде, чуть улыбнувшись. Скользнул по профессорам Вектор, Спраут, Трелони, Флитвику.

– Вот ведь..., - выругался сквозь зубы Адриан.

– Что?
– одними губами спросил Демиан.

– Посмотри на преподавателей. Никого знакомого не видишь?
– Демиан окинул взглядом профессоров и замер.

– Мда... Это проблема?

– Он - оборотень.

– Спокойно. В Косом же он тебя не узнал.

– Да там и было то всего несколько секунд, а тут целый год.

– Не паникуй! Будем решать вопросы по мере их появления.

– Надеюсь, их вообще не появится, - вздохнул Адриан.
– Мы пропустили песню шляпы.

– Да, какая тут песня!

– Тише! На нас и так весь зал смотрит.

– Пусть смотрит. Ты глянь, как на нас Снейп смотрит. Наверное, припомнил наши взгляды в магазине мадам Малкин, - усмехнулся Демиан. Адриан посмотрел на мастера зелий и чуть не расхохотался, на лице у Снейпа было написано большими буквами: «КТО ЭТО ТАКИЕ?», но при этом выражение лица было как всегда мрачным и холодным.

– Вот ведь, сидит, пытается решить, кто же мы такие и что тут делаем. Представляешь?

– О да, такое пропустить никак нельзя!
– усмехнулся в ответ Адриан. Распределение шло своим чередом. Пятеро уже сидели за столом Слизерина, столько же было у Хаффлпаффа, семеро у Гриффиндора и десять - у Райнвекло.

Поделиться:
Популярные книги

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Мастер темных Арканов 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Мастер темных арканов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов 5

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости