Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Отражение Ворона
Шрифт:

Поставила поднос на пуфик и выпорхнула. Предвкушение веселого вечера наполнило ее. Все-таки, что ни говори, а одним мужчиной в этой жизни ограничиться трудно. Женщина как цветок: тот, кому ты принадлежишь в данный момент – это вода, питающая твои корни, а тот, кто смотрит на тебя – это живительные лучи солнца. А без солнца, как известно, хлорофилл не образуется, и женщина теряет свою привлекательность. Так что смотрите, господа, смотрите. На одной воде не проживешь…

– Пойду, выполню ваши заказы, господа, – мягко сказал Нил и вышел.

– Скажите, профессор,

удобно ли будет расспросить нашего хозяина о покушении на его сына?

Питер подошел к подносу с кофе и взял чашечку.

– Отчего ж нет. Все ведь закончилось благополучно, – отвечал профессор, выбираясь из кресла и направляясь к тому же подносу. – Превосходно! К-ха, к-ха.

– Отменный вкус, а аромат…

– А вы думаете, что это касается темы нашего, так сказать семинара?

– Уверен.

– Питер, вы, насколько я помню, работали в ФБР? Так?

– В «девятке».

– Простите?..

– Да, профессор, в отделе, который занимается изучением всякого рода заговоров против Соединенных Штатов.

– Так ведь они же вас разыскивают, насколько мне известно.

– Ищут. Возможно, не только они.

– А вот и ваш заказ, джентльмены. Все как просили, плюс щец квашеных… – и, увидев недоумение на лицах мужчин, Нил добавил: – На завтра. Лекарство.

– Так мы вроде здоровы, – уверенно заявил Питер.

– Так еще и не завтра, – сказал Нил и начал выставлять на стол миски и горшочки.

– Хлебца не забыли, хозяин? – напомнил Дубойс.

– Ржанее не бывает. – Нил извлек на свет свежий, пахучий каравай черного ржаного. – Нарежьте, пожалуйста, Пит. А вас, профессор, я прошу разложить грибочки.

Поток свежего воздуха, влетевший со стороны жилых комнат, предупредил их о том, что сейчас она войдет. Все трое обернулись, глядя в дверной проем. Через секунду в нем возникла леди М. Плавно выступая, обошла застывшие фигуры. Повернулась вокруг себя и чуть поклонилась. Мужики вдохнули и выдохнули шумно и не сразу. Они уже успели привыкнуть к непременным шикарным туалетам, следующим за стандартной женской репликой «Пойду переоденусь». А тут… Перед ними стояла какая-то незнакомая язычница, босиком и в простой холщовой рубахе до пола, стянутой под грудью двойной ниткой речного жемчуга. Волосы повязала шитой лентой, и над висками поблескивали ажурные подвески.

– Никакого пафоса… Под водочку – то, что надо… – сказала она просто и устроилась на диване.

Питер никогда не видел ее в таком наряде и смотрел, как на экспонат этнографического музея. Профессор Делох отметил некоторое несоответствие деталей костюма, но тут же простил, ибо чего не простишь прекрасной даме. Баренцев же зажмурился и задержал дыхание, сохраняя в памяти чудное виденье. Потом спохватился и упрятал нахлынувшие чувства в суету с розливом и подносами.

Выпили по первой с тостом «за надежный приют». Закусывая, Нил наблюдал за Дубойсом, как тот ловко отломил хлеба, пока глотал и так же привычно занюхал. «Научила», – догадался хозяин.

– Вот, оказывается какой ты, черный соленый груздь, – наслаждался новыми ощущениями профессор, кладя в рот кусок за куском, будто не евший три дня.

– Отведайте

кетовой салфеточной, господа, – призывал Баренцев. И все отведывали, удовлетворенно кивая головами.

По второй, с пожеланиями хозяину здоровья и долгих лет счастливой жизни, налили сразу же. Закусили как положено: не торопясь и со смаком. Делох нахваливал грибы, Питер вторил ему, наваливаясь на капустку. Нил хлебосольствовал степенно и с удовольствием. Таня сидела на диванчике и тихо радовалась жизни, глядя на мужиков, уносясь мыслями куда-то вдаль… Очнулась она от упоминания вслух имени младшего Нила и поняла, что Дубойс спрашивает о покушении.

И Нил рассказал.

– А кому ты, Нил, поручил расследование? – спросила Татьяна.

– Одному инспектору Скотланд-Ярда в отставке.

– Уж не Родди Бреверу ли? – с усмешкой осведомился Дубойс.

– Именно. Этим вопросом занялся мой Том. Он мне его и порекомендовал. Еще, помнится, сказал, что Бревер оказывал услуги его бывшим боссам.

– Старина Том Гризби… У нас с ним одни и те же бывшие боссы.

– Выходит, ты, Танюша, через Питера заказала расследование тому же Бреверу?

– Выходит, так. Только я прошу тебя за пределами этого круга не называть меня Танюшей.

– Слушаюсь, ваша светлость. – Нил, не вставая, отвесил шутовской поклон.

– Я к тому, что по всем документам мое имя – Дарлин.

– Вам бы вообще не мешало согласовать позиции, – изрек Делох, дожевав груздь. – А то платите этому ловкачу-сыщику двойные деньги за одно и то же расследование.

– Ну, не совсем одно и то же. Бревер также занимается покушением на леди Морвен, – сказал Питер.

Нил выронил вилку.

– Как, и на тебя тоже?! Что ж ты молчала?

– Были резоны. К тому же, позволь тебе напомнить, что общение между нами было… несколько затруднено.

– Суть в том, Нил, что эти два преступления связаны между собой, – сказал Дубойс. – Личность мотоциклиста, обстрелявшего автомобиль леди Морвен в парижском тоннеле, установлена…

– Джон Дервиш. Посягнул на чужую жизнь – и потерял собственную, – быстро проговорил Нил.

– Но откуда вы знаете?.. – Питер был явно удивлен.

– Мне об этом сообщил… – Нога Нила под столом почувствовала ощутимый толчок. Нил встретился взглядом с Таней. Она посемафорила ресницами. – …Бревер в своем отчете. Доложил, что вышли на след сообщника, назвал имя Джон Дервиш – согласитесь, такую фамилию нелегко забыть.

– Я бы сказал, у Роберта тоже фамилия памятная. Для русского уха.

– И что за фамилия? – полюбопытствовал профессор Делох.

– Отсосон.

Профессор крякнул и, косясь на Татьяну, потеребил рыжий ус.

– Из этого же отчета я узнал, что мистера Дервиша больше нет с нами, – продолжил Нил. – Погиб при попытке убить другого человека. А у меня не хватило ума связать эти два покушения. Надо же, даже не поинтересовался именем второй «мишени»… А ведь это мотив! Два любовничка-уголовничка планируют угробить одну из богатейших женщин Европы и ее единственного прямого наследника. А за их спинами маячит некто, имеющий виды на наследство.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2