Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Отразись в моих глазах
Шрифт:

Энни вновь с опаской взглянула на щеколду.

–  Иначе - что?

–  Иначе я за себя не отвечаю!

Словно в подтверждение своих слов он грохнул кулаком по двери. Потом еще раз. И еще.

–  Поняла?! Так и буду стучать, пока не откроешь!

–  Не дождешься!
– сердито крикнула Энни.

–  Посмотрим! Я настырный, ты меня еще не знаешь. Очень скоро я окажусь внутри, так и знай! Эта дверь тебя не спасет!

4

Войдя в паб «Мерри донки», Макс Ричардсон застал оживленную

атмосферу. Веселье здесь царило всегда, потому что собирались завсегдатаи - все местные, деревенские, знающие друг друга с детства, - но сегодня шум стоял такой, будто что-то случилось.

Правда, в каком-то смысле так и было, хотя событие намечалось лишь на следующий день - соревнование кузнецов. Этот ежегодный праздник проводился в деревне Лоубридж испокон веков. На него со всей округи съезжались кузнецы, чтобы помериться искусностью и показать поделки из металла. Макс, как здешний уроженец, являлся неизменным участником этого своеобразного фестиваля и любимцем публики. Но сейчас никто из находившихся в пабе не обратил на него внимания, все были поглощены разговором. Точнее, слушали Джонни Флинча, фермера, специализирующегося на выращивании овощей.

–  …Я так и сказал парням из Престон-Виллидж: зря раскатали губу, победа будет за нами.

–  А они что?
– спросил из-за стойки бара Том Гизер, владелец заведения.

Джонни Флинч усмехнулся.

–  Ясное дело, стали спорить, доказывать мне, что наш Макс в подметки не годится их здоровяку Фреду Уилсону.

–  Можно подумать, наш Макс не здоровяк!
– хохотнул кто-то.

Тут же слева возмущенно раздалось:

–  Да наш Макс в сто раз здоровее их здоровяка!

–  Точно!
– подхватили другие.
– И даже больше, чем в сто!

–  В тысячу!

Разумеется, Макс все это слышал. Хотел было поблагодарить односельчан за кредит доверия, но в этот момент вновь заговорил Джонни Флинч:

 Примерно то же самое и я сказал. А потом добавил, что их Фреду Уилсону не видать главного приза как своих ушей.

–  Правильно, не видать - пусть хоть наизнанку вывернется!

–  Хоть лоб себе расшибет!

–  Хоть…

–  Тише-тише!
– поднял ладонь Джонни Флинч.
– Меня вам убеждать не надо, я думаю точно так же, как и вы. А ребятам из Престон-Виллидж сказал: вашему Фреду Уилсону победа светит лишь при одном условии - если наш Макс по какой-то причине не сможет участвовать в состязании.

Вокруг зашумели.

–  Не бывать этому!

–  Как не сможет? Обязательно будет участвовать!

–  Да мы его на руках на площадь доставим! И поковки, которые он изготовил, принесем!

–  И даже молот с наковальней!

Тут Макс не выдержал и вмешался в беседу:

–  Бросьте, ребята, всякое может быть. Я такой же человек, как остальные, могу заболеть, ну и тому подобное…

Завсегдатаи паба как по команде взглянули на него. Джонни Флинч поскреб в затылке.

–  Ну да, об этом я и толковал парням из Престон-Виллидж. Мол, если что-то случится с нашим Максом, только в этом случае у Фреда Уилсона появится надежда на победу. А Билли Рэдхем

с хутора Олд-Фарм ответил на это, что, дескать, коню понятно: побеждает тот, кто участвует в соревновании, а не тот, кто топчется в сторонке.

По залу прокатился недовольный гул. Переждав его, Джонни Флинч с вздохом продолжил:

–  Еще Билли сказал… - Едва начав, он умолк в нерешительности.

–  Что? Что?
– зазвучало со всех сторон.

Джонни Флинч поморщился, всем своим видом показывая, как не хочется ему передавать слова Билли Рэдхема.

–  Сказал, что, наверное, у нашего Макса просто кишка тонка, раз он заранее ищет отговорки, которые позволят ему увильнуть от соревнования с Фредом Уилсоном.

Последовала новая волна недовольного гула, на этот раз прорезанная свистом. Взгляды всех вновь сошлись на Максе.

–  А я что?
– пожал тот плечами.
– Я ничего. Разве кто-то слышал от меня, что в этом году я не собираюсь участвовать в соревнованиях? Ты слышал, Джонни?

–  Нет, - замотал тот головой.

–  В чем же дело?

–  Просто ты как-то не проявляешь энтузиазма, - с некоторым смущением пробормотал Джонни.

Макс окинул его внимательным взглядом.

–  Сдается мне, тут кроется что-то еще. А? Я прав?

Конфуз Джонни усилился настолько, что его заметили остальные.

–  Ну-ка, давай, Джонни, выкладывай!
– донесся со стороны бара голос хозяина паба Тома Гизера.

–  Да, парень, что-то ты недоговариваешь!

–  Не темни, Джонни!

Тот взволнованно провел пятерней по волосам.

–  В общем, дело такое: если наш Макс обойдет Фреда Уилсона, ребята из Престон-Виллидж ставят нам бочонок эля и еще по порции ростбифа на всю нашу компанию.

Не успел он произнести фразу до конца, как заведение наполнилось одобрительными возгласами.

–  Что ж ты молчал?!
– весело крикнул Том Гизер.
– По этому поводу предлагаю всем по кружке темного за счет заведения! Подходи, ребята…

Макс взглянул на него с прищуром.

–  Тебе-то что за радость?

Том Гизер хитро усмехнулся.

–  Не понимаешь? Ладно, объясню. Соревнование кузнецов проводится в нашей деревне, верно? Народ съедется сюда со всей округи. А теперь сам посуди, не станут же парни везти бочонок эля из Престон-Виллидж…

–  Ясно, не станут!
– хохотнули справа.
– Они-то, бедолаги, надеются, что победителем объявят Фреда Уилсона!

–  Черта с два!
– подхватили слева.
– Нашего Макса еще никому не удавалось обойти!

–  Не преувеличивайте, - попытался было возразить Макс, но его слова утонули в гуле других голосов.

–  То-то и оно, - сказал Том Гизер.
– Значит, где парни из Престон-Виллидж приобретут бочонок эля, не говоря уже о ростбифе? Правильно, у меня!
– Он бросил взгляд на Макса.
– А ты говоришь, какая мне радость…

–  Тебе прямая выгода!
– крикнул кто-то.

В мозгу Макса тем временем возникла одна мысль, заставив вновь пристально взглянуть на Джонни.

–  Постой, а если победит Фред Уилсон, тогда что?

Поделиться:
Популярные книги

Вадбольский

Никитин Юрий Александрович
1. Вадбольский
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вадбольский

Москва – город проклятых

Кротков Антон Павлович
1. Неоновое солнце
Фантастика:
ужасы и мистика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Москва – город проклятых

Осколки (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
78. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Осколки (Трилогия)

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Мой личный враг

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.07
рейтинг книги
Мой личный враг

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Законы Рода. Том 8

Андрей Мельник
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Тагу. Рассказы и повести

Чиковани Григол Самсонович
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести