Отвергнутый
Шрифт:
Никсон и Чейз разговаривали вполголоса, в то время как мужчины смеялись и делали вид, что конец света еще не наступил.
В любую минуту, Текс.
В любую.
Он должен был нанести удар перед встречей. Ему необходимо лучше всё рассчитать, иначе он мог задеть ненужных людей, и это привело бы к тому, что его застрелят, прежде чем он доберется до человека номер два.
Дерьмо.
Я поставила свой кофе на ближайший столик и сняла куртку. Я была готова к самому худшему.
Зевнув, я вытянула руки над головой, а затем вытянула шею, привлекая внимание мужчин
Стулья отодвинулись, и в одно мгновение несколько мужчин помогли мне собрать осколки моей разбитой чашки.
— Осторожно. — один из мужчин помог мне подняться на ноги. — Нам бы не хотелось запачкать твою одежду кровью.
— От неё трудно будет избавиться. — я невинно кивнула.
— Да, именно. — хрипло сказал он, оглядывая меня с головы до ног. — Это действительно так. — Гросс, был вдвое старше меня и был лысым.
Я одарила его сладкой улыбкой.
— Спасибо вам всем за помощь, мне так жаль, чувствую себя глупо.
— Нет, нет. — чья-то рука метнулась вперед и схватила меня за запястье. — Не проблема.
У него был сильный акцент, почти такой же сильный, как у Альфонсо, и если мой подсчеты не ошибочны, я оттащила от Текса по меньшей мере три мишени Камписи. Должно хватить. Господи, пусть этого будет достаточно.
Что-то хлопнуло об один из столов. Я посмотрела в глаза Текса, когда он угрожающе наклонился.
— Я хотел бы призвать это собрание к порядку.
Альфонсо фыркнул, покраснел и оттолкнулся от стола.
— Только Каппо Ди Каппо может призвать собрание к порядку.
Губы Текса растянулись в хищной улыбке.
— Я только что это сделал.
Глаза Альфонсо сузились.
— Решение ещё не принято.
— Давайте решим сейчас. — Текс прошелся вокруг столов, затем занял центральное место, держа руки в воздухе. — В конце концов, ты не только пытался похитить меня и убить меня и сестру Никсона, но и поставил за мою голову десять миллионов долбаных долларов. — он откинул голову назад и рассмеялся. — Семья стоит в пять раз больше, если не больше. — он насмешливо усмехнулся. — Это означает только одно... у тебя нет доступа к фондам, потому что мой отец никогда не назначал тебя. Ты здесь, потому что я позволяю, ты дышишь, потому что я позволяю, ты живешь, потому что я позволяю.
Боссы встали... Лука, Никсон, Мил, Фрэнк и начали расхаживать.
— Ты. — выплюнул Альфонсо, указывая пальцем на Текса. — Проклятый мерзавец, ты не должен был родиться!
— Еще. — Текс вздохнул и поднял руки в воздух. — А вот и я.
— Ты слишком молод.
— А ты слишком уродлив, но не видишь, как я кричу об этом с крыш. Я это оно. Я твой Создатель, твой торговец смертью, твое долбаное спасение. Прими это или нет.
— Что, если мы проголосуем и ты проиграешь? — Альфонсо пожал плечами. — Ты отступишь?
На челюсти Текса сжался мускул. Он должен был что-то сделать, мужчины начали переговариваться между
— Твой собственный отец думал, что ты проклят! — Альфонсо сплюнул. — Это факт, который ты слишком хорошо знаешь. Он отослал тебя, что за отец так поступает со своим единственным сыном? Он даже не забрал тебя. — Альфонсо рассмеялся про себя и поднял руки к окружавшим его людям. — Вы полагаете, что можете довериться простому ребенку, который даже не нужен своему отцу? Давайте не будем забывать... Текс убил Босса всех Боссов, убил его хладнокровно.
— Ему помогли. — Лука стиснул зубы.
— Виновный. — Альфонсо пожал плечами. — Любой, кто помог ему, виновен. Смерть единственное решение. Если ты убьешь Каппо Ди Каппо, тебя убьют. Ты помог разработать план его убийства? Твоя смерть — моя.
Все члены клана Камписи стояли, кивая головами.
Плечи Текса распрямились.
И я знала, что он принял решение. Он собирался продемонстрировать пример силы.
— Абандонато не хотят меня, Николаси боятся меня, Камписи не знают, что со мной делать, а Де Ланг и Альферо хотят остаться в стороне. Так что же делать парню?
Альфонсо сложил руки перед собой.
— Он мог бы умереть с честью и позволить Семьям править в мире.
Текс поморщился и покачал головой.
— Видишь ли, дядя, вот в чем проблема: зачем создавать мир, когда война это так весело. Разве мир принесёт тебе больше денег? Думаю, в конце концов, где будут деньги, будет и Семья. Ты говоришь о мире, проповедуешь честь, но ты все еще управляешь проституцией на Сицилии, забирая девушек из их семей и предлагая защиту за определенную цену. Ты говоришь, что я слишком молод, но я говорю, что ты слишком стар, в понимании, что древние пути больше не работают. Страх порождает еще больший страх, ты слишком много манипулируешь и показываешь свою слабость. Мир? Черт возьми, нет, я намерен обрушить адское пламя на пять рук — и начну с тебя.
Часть Третья: Очищение
ГЛАВА ШЕСТЬДЕСЯТ СЕДЬМАЯ
Текс
Мне нужно было, чтобы Мо немного отодвинулась вправо, но я не мог сказать ей об этом. Также, мне необходимо, чтобы несколько человек отошли от Никсона, но я не мог сказать об этом. Вместо этого я продолжал угрожать Альфонсо, заставляя реагировать. Но он был гладким, так хорошо переворачивал слова.
Мо была права. Настало время действовать.
— Ты глупый, глупый ребенок. — глаза Альфонсо вспыхнули, и мужчины снова замолчали.
Я усмехнулся.
— Мой отец говорил что-то подобное, прежде чем я всадил ему в голову три пули.
Раздался громкий вздох, когда мужчины начали кричать между собой.
Я поднял руку, призывая к тишине.
Альфонсо сжал кулаки по бокам.
— Он назвал меня проклятым, и в конце концов, я думаю, что это он был проклят, ведь он уже бежал от меня. Боясь правды увидевшую в моих глазах, что я покончу с ним. Что я стану причиной его смерти. Думаю, он видел это, когда я родился. Думаю, он нутром чуял, что я приду за ним.