Отверженный. Дилогия
Шрифт:
— Уже хочу. Ты была невероятно убедительна.
— И ещё важный момент! — Арина резко стала очень серьёзной. — Так как многие видели меня в том клубе, официальная версия происшествия такова: меня хотели похитить, для этого наложили заклятие. Но ты помешал злоумышленникам. Заодно и помолвку расторгли по причине того, что Олег пригласил меня в такое опасное место, а защитить в нужный момент не смог. Мой отец официально заявил, что такому человеку дочь доверить не может.
— Выходит, Левашовы теперь официально виноваты в отмене помолвки?
— Выходит так. Но поверь, это лучше, чем
— Ясно, что лучше, но они ведь могут не согласиться с такой формулировкой.
— Уже согласились. Отец выслал им запись признания Сорокина. Левашовы, конечно, успели ликвидировать Родиона, но запись осталась.
— У меня на глазах ликвидировали, — сказал я и невольно содрогнулся от неприятных воспоминаний.
— Я думаю, отец Олега умный человек и понял, что с такой официальной причиной расторжения помолвки они ещё легко отделались.
— Ну да, — согласился я. — Если не полный дурак, то должен понять.
— Со связями моего отца это дело можно было раскрутить через полицию, и Олега за организацию изнасилования могли посадить, а если бы его отец и откупил, то из академии бы в этот раз точно попёрли. Так что не было у них вариантов.
— А у отца Олега, выходит, нет связей? — спросил я.
— Есть, но больше в бизнесе и в городской администрации, а у моего папы в спецслужбах. Но когда кто-то сильно неправ, как в данный момент Левашовы, то связи могут и не помочь. Это когда войны родов идут из-за коммерческих интересов или земли, с каждой стороны влезают все, кто только может. Тогда не считается зазорным поддержать своих. Но не в нашей ситуации. Здесь, вступаясь за Левашовых, по сути, оправдываешь поступок Олега, а это может стоить репутации.
— Как всё сложно, — только и смог я сказать.
— Да, непросто, — согласилась Арина.
В этот момент официант принёс заказ, и разговор мы завершили. Надо признать, мясо в Эль Гаучо было бесподобным. Я с удовольствием съел стейк, поблагодарил Арину за обед, дождался, пока девушка закончит трапезу, и мы покинули заведение.
Арина высадила меня на парковке у кафе Ландыш, оттуда я с пакетами отправился в общежитие. Лучше было немного пройти, чем выйти из Порше на глазах у Милы. А с моей везучестью в последнее время такой вариант казался вполне реальным.
Приглашение было на семь вечера, я решил, что прийти минут за пятнадцать будет в самый раз. Заранее вызвал такси на шесть часов и к нужному времени был уже, как говорится, при параде.
Имение Зотовых находилось за городом, но трафик в воскресенье вечером был слабым, и уже в пять сорок я стоял у главных ворот. Приготовился показать приглашение, но меня заметил Зубов, поприветствовал и проводил через охрану.
Многие гости к этому времени уже собрались. Апрель выдался тёплым, а это воскресенье особенно, поэтому столы накрыли на улице, на огромной лужайке перед особняком Зотовых. Играл струнный квартет. Бегали официанты с напитками. Я немного перекусил и даже выпил бокал шампанского для храбрости.
Потом началась официальная часть. Зотов, выйдя на небольшую сцену в центре лужайки, поприветствовал гостей, сказал несколько красивых слов о единстве и поддержке, рассказал о выходе на новые
Я присел за один из столиков и перекусил. Просидел так около часа, время от времени отходя за напитками и закусками. Потом меня нашла Арина и отвела к отцу. Тот стоял под древним раскидистым дубом немного в стороне от общего веселья и разговаривал с тремя мужчинами.
— Господа! — воскликнул Зотов, едва я к нему приблизился. — Позвольте представить вам спасителя моей дочери, Романа Андреева! Этот молодой человек не побоялся вступить в схватку с похитителями Арины и отбить у них мою дочь, находившуюся под действием одурманивающего заклятия.
По словам Зотова, я понял, что он развивает версию о якобы несостоявшемся похищении Арины.
— Князь Мещерский! — объявил хозяин дома, указывая на высокого худого мужчину лет сорока. — Павел Николаевич — министр внутренних дел, и он взял под личный контроль происшествие в том ночном клубе.
Мещерский улыбнулся, протянул мне руку и представился лично:
— Павел Николаевич!
— Роман! — ответил я, пожимая ладонь министра.
— Наслышан о вашем поступке, молодой человек, — произнёс Мещерский. — Очень, очень похвально! Глядя на таких парней, начинаешь меньше переживать за порядок.
— Не поверю, Павел Николаевич, что Вы хоть на минуту способны переживать на этот счёт меньше, чем обычно, — сказал Зотов, и все мужчины рассмеялись.
— Я стараюсь, — с улыбкой ответит министр. — А что касается того заведения, я уже распорядился закрыть его до конца расследования. И расследование будет самым серьёзным, это я вам обещаю.
— Не сомневаюсь, что оно закончится справедливым возмездием для всех преступников, — сказал Зотов и перешёл к представлению второго собеседника: — Граф Милютин! Иван Иванович возглавляет столичный департамент Комитета федеральной безопасности.
Милютин тоже протянул мне руку и, заметив некоторое моё удивление, сказал:
— Анна Алексеевна — моя дражайшая супруга.
В принципе это было логично: человека со стороны назначить на должность ректора главной магической академии страны не могли. В любом случае его деятельность должна была курироваться спецслужбами, но вот то, что ректор окажется супругой руководителя столичного департамента КФБ я почему-то не ожидал.
Я пожал протянутую руку и назвал своё имя.
— Князь Глебов! — представил тем временем Зотов третьего мужчину. — Родион Степанович служит в администрации кесаря и курирует проекты, связанные с одарёнными детьми. И между прочим, отбирает претендентов на специальную стипендию кесаря для особо талантливых и одарённых студентов. Я уже попросил его присмотреться к тебе. У такого храброго парня однозначно должны быть хорошие способности.
— Благодарю, — ответил я Зотову и обратился к Глебову: — Надеюсь, Фёдор Сергеевич простит меня за эти слова, но он сильно преувеличивает мои способности. Мне просто повезло оказаться в нужное время в нужном месте.