Ответный удар
Шрифт:
Легат сошел с борта «Кобры» и попал в спартанскую обстановку доков, в которых пришвартовался боевой корабль Компаньонов. Хирос следовал со своим маленьким штабом следом за ним. По бокам их сопровождали вездесущие солдаты спецподразделения. Ярко освещенное помещение, куда они вошли, было длиной не менее пятнадцати метров. В стене виднелись двери нескольких лифтов. На противоположной стене располагались окна, позволявшие любоваться удивительной панорамой лунной поверхности и стройным силуэтом «Кобры», освещенный мощными прожекторами.
Легата
— Ты выглядишь удивленным, — заметила Дельшей, улыбаясь веселыми фиалковыми глазами. — А я думала, ты бывал раньше на Итреате.
— Я бывал здесь в качестве Легата Его Святейшества Сассы, Командир. Нас посадили на другой стороне планеты и следили за каждым шагом, не давая и близко подойти к базам боевых кораблей. Вот это — зрелище! — Майлс показал рукой на обзорный тектитовый купол. — Просто фантастика!
Дельшей провела своего спутника в лифт и нажала кнопку. Местная гравитация оказывала странное непривычное действие. Майлс совсем не чувствовал, что стремительно опускается.
— Ну и каковы ваши первые впечатления, Легат? — спросила она.
Майлс потер подбородок, поцарапавшись о трехдневную щетину. Сколько времени прошло с тех пор, как он испытывал подобный восторг?
— Можно было ожидать и большего. И тем не менее, меня приятно удивил высокий уровень, которого вы достигли. Как развивается политическая ситуация в Свободном пространстве?
— Пока ничего хорошего не слышно. Мы поставили «Кобру» на экстренную дозаправку и перезарядку. Через восемь часов сможем взлететь.
Майлс понизил голос.
— Мы сделаем это, Дельшей. Даже если Стаффе не удастся заставить работать Машину Седди, мы починим свои и запустим в действие.
— Ты слишком самоуверен, Майлс.
Легат пожал плечами.
— У нас нет выбора, Командир. Мы все должны выкладываться до конца и даже немножко больше. И если нам удастся спасти Человечество, то это будет значить, что игра стоила свеч. Пройдут годы, и мы, посмотрев друг другу в глаза, понимающе кивнем, зная, что наши усилия оказались не напрасны. Думаю, это будет совсем не так уж плохо — доживать остаток дней, сознавая, что во всем этом есть частичка и твоего труда.
— Знаешь, Легат, пожалуй, ты прав относительно будущего. Я запомню твои слова.
Двери лифта распахнулись, и они вышли на площадку, где взад-вперед сновали озабоченные техники.
— Мне было приятно иметь тебя в качестве пассажира на моем корабле, Майлс.
Жаль, что нам так и не хватило времени, чтобы поговорить толком.
— Я тоже, в свою очередь, получил огромное удовольствие от путешествия на борту «Кобры». Когда все закончится, прошу тебя, Дельшей, прилетай в гости
Отдав на прощание честь, Дельшей отошла к группе техников, которые ожидали ее, держа наготове портативные коммуникаторы, и принялась обсуждать с ними текущие вопросы.
Майлс высматривал Магистра Дон, но высокой женщины с золотисто-каштановыми волосами и глубокими карими глазами нигде не было видно. Встретив вопрошающий взгляд Хироса, Легат в растерянности пожал плечами.
— Очевидно, Магистр где-то задержалась. А может быть, это мы прибыли слишком рано.
— Легат? — Сквозь толпу им навстречу пробирался высокий офицер в черном мундире.
— Да, это я.
Офицер поклонился.
— Я — Мастер Седди Вилм, помощник Магистра Дон по административным вопросам. Боюсь, что Магистр надолго задержали политические волнения. Она отбыла вместе с Дион Аксель. В Филиппии вспыхнули волнения. На улицах строят баррикады. Похоже, Эймс собирается бросить туда десант и прибрать планетку к рукам. Следующие два часа ожидается кризис.
Майлс сочувственно улыбнулся, заметив страшную усталость в налитых кровью глазах Мастера и упрямое решительное выражение его плотно сжатых губ.
— Судя по всему, дела идут не очень хорошо, верно?
— Ох, хуже некуда. Я сильно беспокоюсь за Магистра Дон. Она похудела на десять килограммов с тех пор, как началась вся эта заваруха. А вчера заснула прямо в женском туалете. Теперь, когда вы прибыли на Итреату, у нее хотя бы одной заботой станет меньше. Я имею в виду проект «Фархоум».
— Ну и как продвигаются работы по его осуществлению?
— Как и все остальное, Легат. Слишком медленно. Уже сейчас ясно, что мы навряд ли сможем наверстать приличное отставание от графика.
Обуреваемый дурными предчувствиями, Стаффа кар Терма спускался по винтовой лестнице, ведущей в самое чрево горы Макарта. Туннель изобиловал крутыми поворотами и резкими уклонами. Выдолбленные в камне ступени стерлись от бесчисленных ног, шаркавшим по ним. Мягкий свет, исходивший от белых плафонов, падал на неровную поверхность стен. За спиной Главнокомандующего раздавался топот ног, обутых в тяжелые ботинки, бряцание снаряжения и шорох одежды.
— Сколько нам осталось идти? — спросил Синклер, следовавший за отцом.
— Мы уже почти на месте. НО ЧТО ДЕЛАТЬ ДАЛЬШЕ?
Проблема Мэг Комма озадачила Стаффу своей неимоверной сложностью. В голове у него начало покалывать, словно невидимые лучи-щупальца Машины уже пытались проникнуть в мозг.
У ТЕБЯ НЕТ ВЫБОРА, СТАФФА. Твои корабли разбросаны сейчас по разным планетам этого огромного мира, охваченного смутой, грозящей перейти в полный хаос и анархию. Ты должен найти способ на практике осуществить свою идею о Свободном Космосе. Может быть с помощью Мэг Комма удастся достичь этого?