Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– И почему ты раньше не рассказал?
– Задумчиво спросила Шарлотта.

– Потому что это звучит как бред, и лично я бы в такое не поверил. Вот я и решил сперва проверить эффективность увиденных тренировок. Может вы знаете, что это такое?

– Понятно. В принципе я допускаю возможность того, что часть сознания предыдущего владельца оружия осталась в клинке, и сейчас пытается тебе помочь. Конечно, раньше я о таком не слышала, но и о духовном оружии у полукровок я тоже раньше не слышала... Ладно, не стоит по этому поводу переживать, ведь никакого

вреда нет, только польза. Кстати говоря, ты еще что-нибудь видел? кроме тренировок?

– Несколько раз видел какие-то собрания и разговоры, в которых мало что понял, а сегодня ночью видел, как эта девушка посещала Люкдонию. Вот я и решил, что там, наверное, смогут помочь Мисе.
– Как только я заговорил о собраниях и непонятных разговорах, глаза Шарлотты загорелись.

– Значит, ты решил помочь этой девочке?

– Скорее Хикари так решила.
– Пробурчал я, на что Шарлотта лишь улыбнулась.

– Хорошо, будет тебе вертолет. Возьмешь Кэс своим пилотом, сам ей об этом сообщишь.

– Понял.

– И еще одно.

– Да?

– Не мог бы ты записать все, что сможешь вспомнить из тех разговоров, что ты видел во сне? Сейчас и на будущее, если подобные эпизоды повторятся?

– Конечно, без проблем.
– Я все же решил скармливать Шарлотте интересующую ее историческую информацию просто так, она все же и так сделала для меня больше, чем я мог надеяться, и требовать еще что-то за информацию будет свинством.

– Тогда ты свободен.
– Закончила разговор Шарлотта и наконец, откусила кусок от яблока.

"Слушай, а где вообще находиться эта Люкдония? Ты мне только и сказала, что нам вертолет понадобится." Обратился я к Виоле, пока мы шли к Кэс.

– Бермудский треугольник.
– Просто ответила она.

"Где?! Хотя если подумать..."

– Вот-вот. Дворяне отлично скрывают свой остров, но слухи все равно просачиваются.

"И каким образом мы долетим до туда на вертолете?"

– Конечно не отсюда, сначала нам надо, куда поближе прилететь, а уже оттуда взять вертолет.

"А сама-то ты как туда попадала?"

– Я? Просто телепортировалась, а вот остальным кланам приходилось плыть на корабле.

– Можно?
– Мы пришли к нужной мне комнате, и я постучался в дверь.

– Акира? Проходи, открыто.
– Зайдя внутрь я застал Кэс за наведением красоты: в данный момент девушка красила ногти на ногах.
– Ты по делу, или просто так поболтать?

– По делу.

– Ну, кто бы сомневался.
– Вздохнула Кэс.
– Тебе надо научиться отдыхать, а то все тренировки, тренировки, вторым Стэном становишься.

– Не бурчи, а то тебя никто не полюбит.
– Мне тут же пришлось ловить запущенный в меня пузырек с лаком.

– Я тебе сейчас в глаз дам.
– Буркнула девушка: она все еще без парня ходит.
– И верни лак, я не закончила.

– Держи.
– Я протянул ей пузырек.
– И вообще у меня для тебя новость: с этого момента ты назначена моим личным

пилотом.

– Пилотом?
– Удивилась Кэс.
– И куда же мы летим?

– В Люкдонию.

– В Люкдонию?!
– Подскочила она.
– Ты серьезно?

– Ну да, а что?

– Отлично, когда вылетаем?
– Тут же поднялась девушка на ноги, напрочь забыв о педикюре.

– Да в чем проблема?

– Проблема? О какой проблеме ты говоришь? Я всегда мечтала там побывать!
– Ах, вот оно что...

– Ладно, вылетаем, когда будешь готова.

– Так точно, босс, ваш пилот будет готова через пять минут.
– И тут же исчезла в ванной. Вот так энергия... Я тоже решил не медлить и пошел собирать вещи.

– Акира? Ты куда-то собираешься?
– Застала меня за этим занятием Хикари.

– Ну да, отлучусь на пару дней, ничего особенного.

– Понятно. А мне с тобой нельзя?
– Я хотел уже ей отказать, как...

– Да пускай поезжает, на дворян посмотрит. Ничего опасного в этом нет, я гарантирую.

"Да зачем ей это?"

– Слушай, давай она сама решит, зачем это ей? Ты и так слишком ее опекаешь, как бы она не задохнулась от такой "опеки".

"Ты так думаешь?"

– Ты же сам решил в нее верить.

– Можно, но там нет ничего интересного.

– Ну и что?
– Расплылась девушка в улыбке.
– Главное, что с тобой.

– Тогда собирайся, на пару-тройку дней.

– Я мигом.
– Убежала Хикари, а мне осталась последняя остановка.

"Мне что, ее на своем горбу тащить?" Подумал я, разглядывая Мису. Девушка она была маленькой, и легкой, и все же...

– Идиот. Зачем я тебя обучала контролю над тенями?

"Засветимся же."

– Где? В личной машине, самолете, вертолете, или в Люкдонии, острове дворян?
– Перечислила она пункты нашего "путешествия", а я отругал себя за глупость, и положил Мису на плотное облачко теней. Когда я спустился в гараж, Кэс и Хикари уже были там, о чем-то переговариваясь. Кэс наверняка уже рассказала, куда мы летим, а увидев, кто плывет за моей спиной, повисло короткое молчание.

– Так вот зачем...
– В полголоса пробормотала Кэс, а Хикари почему-то отвела взгляд и даже погрустнела. К чему бы это?

Больше всего времени занял перелет до Багамских островов, где мы планировали пересесть на вертолет, обещанный боссом. Сам перелет ничем интересным не выделился, ну разве я узнал причину плохого настроения Хикари: девушка вздумала извиняться за свою "эгоистичную просьбу, из-за которой я сорвался не пойми, куда и неизвестно, что там со мной будет." Заверение, что никаких опасностей там нет, на девушку не подействовало, так что мне пришлось придумать что-то другое, чтобы ее успокоить. В конце концов, мы сошлись на том, что она будет должна мне подобную просьбу. Я сам не совсем понял, почему ее это успокоило, ведь девушка и так выполнила бы мою просьбу, как и я ее... Но разве логика - самое главное? Главное, что Хикари больше не хмурилась.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов