Пацифист
Шрифт:
— Откуда ты это знаешь? — С легким недоумением спросил у меня брат, посмотрев на меня немного по новому. Все же до этого я хоть и проявлял свои способности как неплохого философа на каллиграфии и редких беседах и диспутах с местными монахами, когда отец звал их в гости, но подобной житейской мудрости Лао от меня никогда не слышал.
— Я просто это чувствую, брат. — Ответил я, слегка соврав. Ведь хоть в прошлой жизни мне и не довелось стать отцом, я очень много времени проводил со своими двоюродными племянниками, пока их мать была слишком занята построение карьеры на работе в очень престижной фирме. Я не осуждаю ее за это, ведь
— Вот как. — Выдохнул брат, ненадолго замолчал, а после улыбнулся и кивнул. — Ты прав. Не важно кто родится. Мальчик или девочка. Я буду любить его одинаково сильно.
— Так держать. — Стукнул я его кулаком, от чего он поморщился. Все же мои руки были закалены долгими тренировками с песком и камнем и по твердости не сильно им уступали.
Так что вскоре наша колона достигла середины пути между поместьем Бейфонг и домом семьи Гаян. Там нас уже ждали.
— Господин Бейфонг. — Церемониально поклонился перед нами высокий и мускулистый седоволосый мужчина в годах, одетый в традиционные для Царства Земли, зеленые одежды, правда выделяющиеся большим количеством изящных железных украшений на них — гордостью и символом семьи Гаян, клана потомственных кузнецов.
— Господин Гаян. — Аналогично поприветствовал его отец, совершив такой же поклон. Да, по богатству и влиянию наши семьи даже сравнивать нельзя, но официально мы все находились на одном ранге. Выше были только приближенные царей в Омашу и Ба Синг Се и сами правители двух оставшихся цитаделей нашего государства.
Вообще о рангах в Царстве Земли можно говорить долго и вдумчиво, ведь когда-то это была сложная и достаточно прогрессивная социальная система, позволявшая даже черноногому крестьянину, при должной удаче и старании, стать богатым чиновником в верхних эшелонах власти двести лет назад. Вот только военный поход Чина Завоевателя, ликвидация аватаром Киоши власти царя, создание Дай Ли и последующая через 80 лет война полностью ее разрушили. Так что за звания и титулы до сих пор цеплялись только старые аристократические семьи, для которых они были некой реликвией, возвышающей их над остальными обывателями.
Пока я витал в своих мыслях, главы семей обменялись приветственными дарами и отправились в стороны поместья Гаян. Семья невесты получила дорогие нефритовый бусы, а мы красивый и изящный меч, выкованный судя по цвету клинка и гарды из черной стали, местной вариации дамаска.
Прибыв к дому Поппи, бывшему по виду бедной копией нашего, в чем не было ничего удивительного ведь Бейфонги уже давно стали главными законодателями «мод» в Гаолинн, паланкин, как и сопровождавших его людей, пригласили в самый большой зал поместья.
— Друзья, празднуйте! Мой дом сегодня ваш дом! — Громко сказался глава Гаян, встав на возвышение и приветственно раскинув руки. — Ни в чем себе не отказывайте!
Начался традиционный китайский пир. По крайней мере именно
Многочисленная прислуга начала разносить еду по столам, красивые незамужние девушки разливать вино по пиалам, а в середине зала начали выступать танцовщицы с веерами и лентами, устраивая настоящее представление, с занимательным сюжетом. Хотя любой, кто в прошлой жизни не мог ходить на балет или оперу, не смог бы его понять.
Как говорится нужна культура и воспитание. Которое у меня было, но мне просто было лень тратить на это силы. Я больше уделял внимания кисло-сладкой свининке и свежим булочкам бао, которые в простые дни мне можно было есть только в определённых количествах.
Диета-с.
Отец и брат, тем временем, постоянно беседовали с главой Гаян, имени которого, я к своему стыду, не запомнил. Вроде бы его звали Гаян Фейшан. Так вот, их разговор состоял в основном из взаимных восхвалений друг друга и обмена подарками.
Вот только если с нашей стороны это были серьезные дары, такие как ящики полные золотых и серебряных монет, обрезы дорогого шелка, дорогие украшения и даже кусочек метеоритного железа, купленного отцом специально в дар семье Поппи, то со стороны Гаян Феяшана это были лишь небольшие подарки, по типу кинжалов, небольших драгоценных камней и украшений прибывшим с нами гостям.
Для кого-то это могло показаться дикостью и жадностью семьи невесты, но по факту сейчас происходил этакий выкуп невесты у родителей. Отдавая все эти дары отец и брат в лице семьи Бейфонг показывали как ценна для них девушка и что ничего плохого в новой семье с ней не произойдет.
Еще одна традиция, от числа которых у меня уже начинает болеть голова. Но такова жизнь — если хочешь получать от нее удовольствие будь любезен выучи устав того монастыря, в котором живешь.
Так что когда Поппи, одетую в прекрасное зеленое платье, со сложной многослойной прической из огромного количества шпилек и заколок и напудренную белилами до состояния «аватар Киоши румяной покажется», в назначенный час вынесли на стуле и усадили в паланкин, я ни капельки не удивился. Как и во всех культурах местные чтили чистоту невесты, не давая ей даже пальчиком коснутся земли, чтобы в ее новый дом с ней не попал сор и грязь.
Дальше процессия, еще сильнее увеличившаяся из-за родственников со стороны невесты, отправилась к нам домой. Правда, когда отойдя считанные метры от поместья Гаян, я услышал резкие взрывы, то чуть не подпрыгнул от неожиданности.
— Это они так рады что дочь из семьи спровадили? — Пошутил я для самого себя, смотря на летящие в вечернее небо салюты и петарды.
— Нет. — Неожиданно ответил мне знакомый голос, от чего я опять невольно вздрогнул. — Это радуются удачному браку моей дочери.
— Господин Фейшан. — Повернулся и сразу поклонился я к своему свату, которого случайно не заметил в мельчайших рядом людях. Все же в нашем царстве, как и в остальных элементарных культурах, предпочитали носить единый фасон и цвет, от чего отличить людей друг от друга можно лишь взглянув на лицо. Что мне, с моим метром пятьюдесятью, было достаточно тяжело.
— Молодой мастер Шайнинг. — Кивнул мне патриарх семьи Гаян, при этом мы ни на секунду не останавливались, продолжая двигаться вместе с колонной. — Я наслышан о тебе. Молодой гений семьи Бейфонг, уже в десять лет освоивший все шесть искусств и через пару лет способный стать мастером магии земли.