Пацифист
Шрифт:
— Я даже завидую твоей страсти к путешествиям. — Хмыкнул брат, тоже откинувшись назад и полностью расслабившись.
— Мне, если честно, любая поездка в тягость. Даже в Омашу я начинаю чувствовать себя не в своей тарелке и хочу домой.
— Ты домосед, Лао. — Улыбнувшись, ответил я. — Для тебя нет ничего лучше тихо сидеть на стуле, пить чай, обнимать Поппи и смотреть как рядом играет Тоф. И это прекрасно. Такие люди как ты чаще всего
— Ну, не сказал бы. — Ответил брат, на лице которого я краем глаза заметил ту же расслабленную лыбу. — Я бы хотел постоять на внешней стене Ба Синг Се. Увидеть долину реки Юи. Посетить дворец Хозяина огня. Самому доплыть на лодке до города Северного Племени Воды.
— Но лень сильнее. — Закончил я за него фразу, зная своего старшего брата как облупленного.
— Но лень сильнее. — Не стал спорить Лао.
— Не волнуйся, брат. — Сказал я, подняв руку вверх и сквозь растопыренную пятерню посмотрел на идеально чистые доски потолка. — Когда эта война закончится я, ты, Тоф, Поппи и отец проедемся по всему миру. Увидим каждый его уголок, побываем в каждом городе, покорим все горы и попробуем всю его еду.
— Звучит как нереалистичная мечта, Шай. — Заметил Лао, тоже подняв руку. — Ты и вправду веришь что на нашем веку наступит мир?
— Я не верю в это, брат. Я это знаю. — Ответил я, повернув голову и посмотрев такие же как у меня карие глаза. Ведь у меня было знание, что через пять лет, далеко в водах Южного моря, пробудится ото сна Аватар и буквально за год остановит эту кровавую войну, толкнув этот мир в новое, светлое будущее.
Не знаю, что в моих глазах увидел Лао, но он лишь кивнул, перевернулся на спину, встал и опять приложился к кувшину.
— А что с Тоф? — Спросил о ну меня спустя пару минут тишины. — Твое путешествие займет минимум год, а то и больше. Кто будет ее учителем на это время?
— Леди. — Честно ответил я, заставив брата поперхнутся и посмотреть на меня как на чокнутого. — Чему ты удивляешься? Повторю еще раз — твоя дочь гений. Гений, до которого мне как до Луны пешком.
— Но учиться у кротобарсука… — С сомнением протянул Лао, но я сразу его перебил.
— Брат, ты просто не понимаешь. — Встав и, серьезно посмотрев на сомневающегося родителя, продолжил. — Она сама уже начала создавать собственный стиль, меняя некоторые ката магии земли. Услышь — сама. Без моей помощи изменять стойки и адаптировать приемы. Я, человек которого большинство считают гением, начал это делать только в возрасте 14, а ей сейчас 6. Понимаешь?
Видя как в глазах Лао появляются сомнения, я взял его за плечи руками и заставил зафиксировать взгляд на мне.
— Брат, послушай меня. Леди стала бы учить Тоф даже если бы я не уезжал на Полюс. Ее стиль, ее движения, ее стойки, они полностью отличаются от привычного стиля большинства магов земли, но это не делает ее слабее, а наоборот. Только сильнее. Поэтому единственный учитель, который ей нужен, это тот кто даст ей базу, голые основы, на которых строится магия земли. И никого лучше кротобарсуков, первых покорителей земли, с этим не справится.
Воцарилась молчание, во время которого я отпустил брата и вновь приложился к кувшину, пока на его лице происходила
— Может ты и прав, Шай. — Через пару минут ответил мне Лао, забравший из моих руки вино и тоже сделавший пару глотков. — Доверюсь тебе. Ты очень редко ошибался, так что и сейчас можешь оказаться прав.
— В смысле могу? — Спросил я, резко вырвав кувшин и опять к нему приложившись. — Когда я ошибался?
— Мне напомнить? Например на приеме у семьи Аоба…
— Это там где ты пытался зажать в углу симпатичную служанку?
— Не в тот раз!!!
— А, когда уже саму госпожу Аоба?
— Говорит мне тот кто к ней под кимоно пол года назад залез.
— Эй, это полная ложь!
— Конечно, конечно.
Так, мирно попивая вино и разговаривая мы просидели до самого вечера, вспоминая былые деньки или рассказывая пошлые анекдоты, которых в силу связи Бейфонгов с морем слышали не мало. Все закончилось когда нас пьяными нашла Поппи и едва ли не пинками погнала спать, ругаясь под нос про двух братьев-алкоголиков. Тихая и спокойная в обычное время, жена Лао могла стать настоящей фурией, способной гонять как его кошка мышку.
Но именно на таких мелочах строилась та семейная гармония, которую я ценил и любил.
П.а Вот и новая глава. На бусти есть еще две, а во вторник и среду выйдет еще две. Приятного чтения.
Глава 16. Северное Племя воды.
94 год после после геноцида Воздушных кочевников. Год Свиньи.
Пять месяцев спустя после начала осады Ба Синг Се
Корабль торговой компании Бейфонг, где-то в Северном море.
Что ни говори, но в сериале Аангу очень повезло, что созданный им лед сохранил жизнь не только ему, но и его летающему бизону. Аппа, наверно, был одним из самых недооцененных персонажей во всей франшизе, которого несправедливо захейтили после похищения в пустыне Ши Вонг. Ведь не будь этого большого комка шерсти, то Аватару с компанией не удалось бы за полтора года добраться с Южного полюса на Северный, потом вернуться назад, до Омашу, а затем Гаолиня, от него долететь до Ши Вонг, а после побывать на архипелаге страны Огня и вернуться обратно на континент. Ведь этот мир ни капельки не уступал Земле с ее не малыми расстояниями в десятки тысяч километров и погодными условиями, значительно замедляющими любые путешествия, как по земле, так и по воде.
К чему я это?
А к тому, что за три с половиной месяца плавания к Северному полюсу я успел знатно так заскучать. Конечно продолжительная подготовка не прошла даром – свою каюту я обставил со всеми доступными удобствами, взяв хороший запас книг, настольных игр, в которые часто играл с командой, и тренажеров для тренировки магии земли, ведь магия, подобно мышцам, деградировала без постоянных нагрузок. От своей неизменной секретарши и телохранителей-близнецов пришлось отказаться – Болин и Нером хоть и были сильными магами, способными на равных сражаться со мной, ставшим мастером три года назад, пока я не прибегал к металлу, но были бесполезны там, где не было земли. Брать же с собой Кио было еще большей глупостью – даже в этом мире, где из-за магии не было сильного перекоса в сторону мужчин, женщин не брали в дальние плавания.
Офицер империи
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Правильный попаданец
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Карабас и Ко.Т
Фабрика Переработки Миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Новый Рал 4
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
