Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Падшие наследники
Шрифт:

Рид смеется.

— Стоп, Эйнс. Переведи дух.

Эйнсли отмахивается от него, прежде чем переключить внимание на Жас. — Ты знаешь, почему Пейтон вдруг отправилась в школу-интернат? Например, арендодатели тебе что-нибудь говорили?

Жас пожимает плечами.

— Эм… Я знаю, что она где-то во Франции. Но я не знаю, почему. Я живу здесь, поэтому не видела ни Чарльза, ни Мэдлин с Рождества. Но я думаю, что твоя теория хороша.

Черт. Мне нужно поскорее поговорить с Эйнсли. Я знаю, что Жас и Рид с трудом скрывают от нее происходящее.

Плюс, мне нужно подготовить сестру к тому, что ФБР сделает свой ход. Я скрывал это от нее, потому что она не сможет солгать, чтобы спасти свою жизнь, но я не хочу, чтобы она была полностью слепа. Может быть, я расскажу ей, когда мы переедем на новое место и она не будет сталкиваться с нашим отцом.

Жас оставалась со мной каждую ночь после инцидента с Лукасом. Она даже не спорила, когда я предложил — ладно, может быть, потребовала — это. Мы вернулись один раз, чтобы забрать ее вещи, и с тех пор не возвращались.

— Когда день переезда, приятель? — Бентли откусывает огромный кусок пиццы.

— Чуть больше чем через три недели.

Брови Бентли сходятся вместе.

— Почему так долго? Я думал, ты смог получить наличные из своего фонда.

— Господи, чувак. Неужели так трудно подождать, пока ты не закончишь жевать?

Он жует еще пару раз, прежде чем проглотить. —

Отлично. Зачем так долго? Так лучше?

Я пожимаю плечами.

— Людям, у которых я его купил, нужно было время, чтобы упаковать вещи, поэтому я согласился сдать его им в аренду на месяц.

Эйнсли трясет Джазз за плечо, чтобы привлечь ее внимание.

— Ты рада, Жас?

Жас улыбается, когда ее глаза цвета мокко находят мои. Я не знаю, смогу ли я когда-нибудь привыкнуть к этому ощущению. Когда она так смотрит на меня, как будто она действительно счастлива — и я несу за это ответственность — я чувствую себя самым счастливым ублюдком на земле.

Она кивает.

— Белль тоже. Она считает, что это очень круто, что у нее есть своя комната, хотя она и не живет с нами. Надеюсь, когда-нибудь в ближайшем будущем это изменится. Кингстон собирается заказать эту прекрасную кровать для принцессы и сделать ей сюрприз.

Кто бы мог подумать, что я буду покупать всякую хрень для маленьких девочек? Я рад, что Жас, наконец-то смягчилась и разрешила мне тратить на нее деньги. Конечно, она не позволяет мне перебарщивать, как мне бы хотелось, но она становится лучше в принятии подарков. Особенно когда в них участвует ее сестра. Мне выпал шанс влюбиться в женщину, которая не интересуется моим состоянием. Подумаешь.

Я притягиваю свою упрямую девочку к себе и целую ее в висок.

Эйнсли прижимает раскрытую ладонь к груди.

— О, это так мило. Посмотрите на вас двоих — одомашненные и живущие вместе. Не могу дождаться, когда мы станем соседями по комнате!

Я бросаю на нее испепеляющий взгляд.

— Это не сильно отличается от того, что есть сейчас. Жас итак каждый день со мной, а ты здесь бываешь по крайней мере в два раза чаще, чем в главном

доме.

— Верно, — она сурово тычет в нас пальцем. — Но я бы хотела установить правило: никакого секса на диване. Или где-нибудь на открытом месте. Я не хочу случайно застать вас двоих за этим.

— Если подумать, может, тебе стоит обзавестись своей собственной квартирой, — говорю я.

— Хаха, забавный парень, — моя сестра зевает. — Итак, когда ты собираешься заказать мою красивую кровать для принцессы?

Я усмехаюсь.

— Если ты хочешь кровать для принцессы, обломись. У тебя куча денег, чтобы купить свое собственное дерьмо.

— Да, но гораздо веселее, когда кто-то другой покупает мне всякое дерьмо, — Эйнсли встает и протягивает руку Риду. — И на этой ноте я ухожу. Мадам Рошель была жестока сегодня. Я побеждена. Ты идешь, Рид?

— Если ты не против, — отвечает Рид.

Эйнсли закатывает глаза.

— Да уж…

Рид поднимает руку, когда они выходят за дверь.

— До скорого, ребята.

— До скорого, — в унисон говорят Жас, Бентли и я.

— Думаю, что и мне пора уходить, — Бентли поднимается с дивана и направляется к двери. — Я позволю вам, малыши, приступить к полезной части вашего вечера. Веселитесь! Не делайте ничего такого, что сделал бы я.

Жас смеется.

— Спокойной ночи, Бент.

— Спокойной ночи, малышка, — он подмигивает, прежде чем послать воздушный поцелуй. — Сладких снов, сладкие губки.

Я отмахиваюсь от него в ответ.

Когда мы наконец-то остаемся вдвоем, я обхватываю руками спину Жас и притягиваю ее к себе. — Не хочешь начать заниматься полезными делами? У меня есть шахматы, или судоку, или — Монополия, или…

— Заткнись и поцелуй меня, придурок.

Я делаю преувеличенный вздох.

— Полагаю, мы можем сделать и это. Если придется.

— О, да. Тебе определенно придется, — она взмахнула воображаемым хлыстом. — Приступай к работе, приятель.

Без всякого предупреждения я приседаю и перебрасываю ее через плечо. Сильно шлепнув ее по заднице, я говорю: — Ты заплатишь за это, милая.

Из перевернутого положения Жас тянется к моим ногам и теребит мой член.

— Рассчитываю на это.

Эта девушка.

***

— Ты не поверишь, как нам повезло, — я практически вижу, как Джон ехидно ухмыляется.

— Даже лучше, чем видео моего отца с Мэдлин?

— Возможно, у нас есть кадры, чтобы привлечь Каллахана, — он прочищает горло.

— И еще один информатор, который готов дать показания в обмен на неприкосновенность. ФБР уже близко к тому, чтобы сделать шаг.

— Вот дерьмо, — я беру напиток из холодильника и сажусь на диван. — Какие кадры, и кто информатор?

— О, ничего особенного. Просто Чарльз Каллахан убивает одного из своих сотрудников. Что касается информатора, то это не кто иной, как миссис Каллахан.

Вода брызгает во все стороны, когда я давлюсь глотком, который делал.

— Объясни. Начни с сотрудника.

Поделиться:
Популярные книги

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Надуй щеки! Том 4

Вишневский Сергей Викторович
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Коннелли Майкл
Ересь Хоруса
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Отражения (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
32. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.90
рейтинг книги
Отражения (Трилогия)

Фея любви. Трилогия

Николаева Мария Сергеевна
141. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.55
рейтинг книги
Фея любви. Трилогия

Барон Дубов 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 5