Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Падшие наследники
Шрифт:

— Я очень сомневаюсь, что что-то в тебе напоминало о нем твоей маме.

— Да, но ты не знаешь этого наверняка, — возражает Жас. — Он — половина причины моего существования, и, учитывая то, что ты подозреваешь о том, как я появилась на свет, как она могла не смотреть на меня и не вспоминать о том времени в своей жизни?

Она права, но я не собираюсь позволять ей думать, что у нее есть общие черты с этим человеком. Я знаю Чарльза Каллахана всю свою жизнь, и они с Жас не могут быть более противоположными.

— Ну, я выбрался оттуда, не нанеся ни одного удара, так что, думаю, мы должны

считать этот вечер победой. Я не сомневаюсь, что мой отец каким-то образом использовал бы такой отвлекающий маневр в своих интересах, а это было главным, что сдерживало меня.

— Тот факт, что я не нанесла ни одного удара в сторону Пейтон после всех ее ехидных комментариев, делает этот вечер победным.

Я смеюсь.

— Но было бы забавно увидеть выражение лица Пейтон, если бы ты это сделала.

Полные губы Жас изгибаются.

— Да. Да, было бы забавно. — после минутного молчания ее улыбка превращается в хмурый взгляд. — Конец уже виден, не так ли? Мы не всегда будем гоняться за монстрами, верно?

Я хватаю ее за руку, лежащую на консоли и прижимаюсь губами к костяшкам ее пальцев.

— Нет, если мне есть что сказать по этому поводу.

4. Жас

— Как насчет этого? — Эйнсли держит перед собой красный кружевной лифчик.

— Он горячий, правда?

— Да, — соглашаюсь я, смотря на ценник. — Но ты действительно собираешься потратить четыреста долларов на лифчик?

Она прижимает кружево к груди, глядя на себя в позолоченное зеркало.

— А почему бы и нет?

Я щиплю себя за переносицу.

— Потому что ты, вероятно, можешь купить почти то же самое в — Victoria’s Secret за десять процентов от этой суммы?

Или в Walmart за три процента от стоимости, но я оставляю эту мысль при себе.

Ее тонкие каштановые брови хмурятся.

— Но… это же La Perla. Итальянское нижнее белье ручной работы. И это акция — Черной пятницы, так что на самом деле оно стоит всего триста двадцать.

Я люблю Эйнсли до смерти, но она действительно живет защищенной жизнью, когда дело касается таких вещей, как деньги. Я чуть не развернулась и вышла за дверь, как только увидела первый ценник в этом магазине. Мы находимся в Беверли-Хиллз, на Родео, поэтому я знала, что вещи будут не по карману, но я не представляла, что дизайнерская наценка настолько смехотворна. Мне немного не по себе от осознания того, что мой собственный комод заполнен таким же дорогим бельем, несомненно, благодаря Мэдлин. Этот клочок кружева в руках Эйнсли мог бы стоить почти месячный запас продуктов для некоторых семей.

— Не бери в голову. — качаю я головой. — Оно красивое. Ты должна его купить.

— Мне не нужна красота. Мне больше нравится сексуальность, которую хочется сорвать зубами. Это часть рождественского подарка Риду, в конце концов.

— Так и есть, — вздергиваю я брови.

— Возьми подходящие трусики с вырезом сзади, и все будет в порядке.

— Жас!

Уголки моих губ приподнимаются.

— Что? Это ты решила подарить анальный подарок на Рождество.

Мой голос был достаточно тихим, чтобы никто больше не мог нас услышать, но щеки Эйнсли все равно стали пунцовыми.

Боже, она делает это так легко, когда я говорю ей о внутренних прихотях Рида.

— Это напомнило мне… Мне нужно купить некоторые вещи в интернете, когда я вернусь домой.

— Например, что? Смазку?

Заносчивая блондинка выбирает этот момент, чтобы пройти мимо и с отвращением усмехается, заставляя меня рассмеяться.

Эйнсли закрывает лицо руками.

— О, мой Бог.

— Да ладно, Эйнс. Ты же знаешь, что я просто издеваюсь над тобой, — я отдергиваю ее руки. — Видишь, что я сделала?

Она качает головой с ухмылкой.

— Ты смехотворна.

— Может быть, — я пожимаю плечами. — Но ты все равно меня любишь.

— Люблю, Жас. Очень, очень люблю.

— Взаимно, детка, — я мягко улыбаюсь ей. — Эй, что ты знаешь об этой вечеринке в следующие выходные?

Когда Кингстон рассказал мне об этой праздничной вечеринке, моим первым инстинктом было «Черт возьми, нет», но когда он упомянул, что там будет Эйнсли, мне пришлось задуматься над этим.

Она берет желтый лифчик и протягивает атласное изделие, прежде чем отказаться от него.

— Ничего особенного. Просто какой-то парень, с которым мой отец иногда работает, устраивает это. Но, очевидно, он связан с каким-то другим парнем из Лос-Анджелесской школы исполнительских искусств. Возможно, там даже будут присутствовать несколько преподавателей. Я подумала, что было бы неплохо наладить эту связь, и мой папа согласен, поэтому он и пригласил меня пойти с ним.

— Значит, ты идешь на вечеринку с отцом?

— Нет. Рид идет со мной, но мой отец будет там.

— Я думала, ты твердо решила поступать в Джуллиард?

— Да. — Эйнсли хватает несколько пар трусиков. Мне приходится напоминать себе, чтобы я мысленно не считала, сколько денег она тратит.

— Но?

— Но… Я больше не знаю, хочу ли я переезжать через всю страну.

— Из-за Рида? — догадываюсь я.

Она вздыхает.

— Я не хочу быть девушкой, которая отказывается от лучшего выбора в пользу парня, но я буду скучать не только по Риду. Это мой брат, Бент, ты… Вы все планируете остаться в Южной Калифорнии, и я не хочу быть так далеко от вас. Я знаю, мы могли бы навещать друг друга, но это не то же самое. Кроме того, не похоже, что LASPA — дерьмовая школа. У них один из самых высоких показателей трудоустройства после окончания школы в стране. Они постоянно направляют выпускников в Лос-Анджелесский балет.

— Почему ты вообще в Виндзоре? — качнула я головой в сторону, удивляясь, что не подумала об этом раньше. — Ты с детства знала, что хочешь профессионально танцевать. Не то чтобы в этом районе не было нескольких школ исполнительского искусства.

Я поступила в одну из лучших, но папа уговорил меня пойти в его альма-матер. Давенпорты заканчивают Виндзор, и ты — Давенпорт, Эйнсли. Ее голос понижается на несколько октав на последнем предложении. — Вот почему я посещаю так много занятий. Они даже предложили мне работу преподавателя после зимних каникул, что будет выглядеть отлично на бумаге, так что, думаю, я соглашусь. Я не думаю, что многие люди понимают, сколько часов танцоры должны тренироваться каждую неделю, чтобы стать профессионалами.

Поделиться:
Популярные книги

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Законы Рода. Том 5

Андрей Мельник
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

…спасай Россию! Десант в прошлое

Махров Алексей
1. Господин из завтра
Фантастика:
альтернативная история
8.96
рейтинг книги
…спасай Россию! Десант в прошлое

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Пейвер Мишель
Хроники темных времен
Фантастика:
фэнтези
8.12
рейтинг книги
Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода