Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Память Света/Память огня (др. перевод)
Шрифт:

— Ты прирождённый лидер, Дай Шан, — сказал Изар, когда они двинулись дальше.

— Это не так, — ответил Лан, глядя прямо перед собой. — Просто не терплю, когда жалеют себя. Слишком многие выглядели так, будто уже готовили себе саваны.

Барабан без кожи. Дудочка без дырочек. Песня без голоса. Но она моя, моя… —

тихо

произнёс Изар, прищёлкнув поводьями лошади.

Лан обернулся, нахмурившись, но король не добавил к стихотворению никаких пояснений. Если шайнарцы были людьми серьёзными, то их король и подавно. Глубоко на сердце у Изара были раны, которые он предпочитал не показывать никому. Лан не смел его за это винить — сам он поступал точно так же.

Однако Лан заметил на лице Изара улыбку, когда тот размышлял о чём-то, что заставило его процитировать стихи.

— Это были стихи Анасай из Риддингвуда? — поинтересовался Лан.

Изар удивился:

— Ты знаком с творениями Анасай?

— Она была любимым автором Морейн Седай. Эти стихи звучали так, будто могли принадлежать перу Анасай.

— Каждая её поэма написана как элегия, — продолжил Изар. — Эта была посвящена её отцу. Она оставила распоряжения: поэму можно прочесть, но нельзя произносить вслух, за исключением подходящего момента. Но она не объяснила, когда этот момент наступит.

Они добрались до военных шатров и спешились. Но едва они успели это сделать, как сигнал горна протрубил тревогу. Оба мгновенно вновь оказались в сёдлах, и Лан непроизвольно схватился за меч у бедра.

— Отправимся к лорду Агельмару, — прокричал Лан, стараясь перекрыть людские крики и грохот доспехов. — Раз уж вы сражаетесь под моим знаменем, то я с радостью приму роль вашего лидера.

— И что, никаких сомнений? — спросил Изар.

— Я что, какой-нибудь пастух из глухой деревни? — спросил Лан, поворачиваясь в седле. — Я исполню свой долг. Раз уж люди оказались достаточно глупы, чтобы поставить меня во главе, то я прослежу, чтобы они тоже исполнили свой долг.

Изар кивнул, потом с лёгким намёком на новую улыбку отсалютовал. Лан отсалютовал ему в ответ и пустил Мандарба галопом через центр лагеря. Люди на границах лагеря зажигали костры. Аша’маны открыли врата в один из множества гибнущих южных лесов, чтобы солдаты могли запастись дровами. Была б воля Лана, эти пятеро способных направлять ребят не тратили бы свои силы на убийство троллоков. Для них бы нашлось много иных, более полезных дел.

Проехавшему мимо Лану отдал честь Наришма. Лан не был уверен, что великие полководцы намеренно отправили ему в помощь Аша’мана родом из Порубежья, но и простым совпадением это не выглядело. По крайней мере, в его армии было по одному Аша’ману из каждого из пяти Порубежных королевств — даже один урождённый Малкири.

«Мы сражаемся вместе».

Глава 8

ТЛЕЮЩИЙ ГОРОД

Верхом на Лунной Тени, тёмно-гнедой кобыле из королевских конюшен, Илэйн Траканд проехала сквозь созданные ею переходные врата.

Те конюшни теперь находились в лапах троллоков, а собратья Лунной Тени по стойлу, разумеется,

угодили в котлы Отродий Тени. Илэйн старалась не думать о том, что или кто ещё может оказаться в тех же котлах. На её лице застыла маска решимости. Войска не увидят смятения своей королевы.

Своей целью она выбрала холм, находящийся приблизительно в тысяче шагов к северо-западу от Кэймлина — вне досягаемости для луков, но достаточно близко к городу, чтобы хорошенько всё рассмотреть. В течение нескольких недель во время Войны за Наследование на этих холмах стояли лагерями отряды наёмников. Теперь они либо присоединились к армии сторонников Света, либо разбрелись кто куда, став разбойниками и ворами.

Передовой отряд уже зачистил и обезопасил холм. Капитан Гайбон отдал честь Илэйн, а Гвардейцы Королевы — мужчины и женщины — окружили её лошадь. В воздухе всё ещё пахло гарью. Вид дымящегося, словно Драконова Гора, Кэймлина подкинул пригоршню горечи в мешанину чувств, кипевших у неё внутри.

Некогда гордый город погиб, превратившись в погребальный костёр, из которого к грозовым тучам над головой сотней столбов поднимался дым. Этот дым напомнил Илэйн весенний пал, когда фермеры жгут сухую траву на полях, чтобы освободить землю для новых посевов. Её правление Кэймлином не продлилось и ста дней, а он уже утрачен.

«Если драконы способны сделать такое с городом, — думала она, рассматривая проделанную Талманесом брешь в ближней к ней стене, — то миру вскоре придётся измениться. Изменится всё, что мы знаем о ведении войн».

— Сколько их там, можешь сказать? — спросила она мужчину, ехавшего рядом. Прошёл всего день с тех пор, как Талманес пережил серьёзное испытание, едва не стоившее ему жизни. Наверное, ему бы следовало остаться на Поле Меррилора, всё равно в ближайшем будущем о его участии в боях на передовой и речи быть не могло.

— Ваше Величество, пока они скрываются в городе, подсчитать их численность невозможно, — ответил тот, почтительно кланяясь. — Десятки тысяч, но вряд ли сотни тысяч.

Талманес волновался в её присутствии, что проявлялось весьма по-кайриэнски — речь его становилась цветистой и излишне почтительной. Говорили, что он один из наиболее доверенных офицеров Мэта. Она считала, что к этому времени дурное влияние Мэта должно было сильнее на нём сказаться. А Талманес даже не выругался ни разу. Какая жалость.

Неподалёку открылись переходные врата, из которых на пожелтевшую траву, заполняя поля и вершины холмов, начали выходить войска. Илэйн возглавляла огромную армию, в том числе и множество сисвай’аман, присланных в поддержку Королевской Гвардии и армии Андора под совместным командованием Бергитте и капитана Гайбона. Другая часть Айил, состоявшая из Дев, Хранительниц Мудрости и остальных копий, должна была отправиться с Рандом на север, к Шайол Гул.

С Илэйн пришли всего несколько Хранительниц Мудрости — только те, которые следовали за Перрином. Ей хотелось бы иметь в армии побольше способных направлять. И всё же у неё был Отряд Красной Руки с их драконами. И это должно было компенсировать тот факт, что кроме Хранительниц Мудрости единственными способными направлять Силу в её армии были женщины из Родни, причём в большинстве своём довольно слабые.

Поделиться:
Популярные книги

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Дорогой Солнца

Котов Сергей
1. Дорогой Солнца
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Дорогой Солнца

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

(Не) моя ДНК

Рымарь Диана
6. Сапфировые истории
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
(Не) моя ДНК

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Адвокат вольного города

Парсиев Дмитрий
1. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города

Орден Багровой бури. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 5

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Кротовский, вы сдурели

Парсиев Дмитрий
4. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Кротовский, вы сдурели

Баронесса. Эхо забытой цивилизации

Верескова Дарья
1. Проект «Фронтир Вита»
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Баронесса. Эхо забытой цивилизации

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле