Пандемия
Шрифт:
– Тебе вещала я о тени, мой малыш. С чего решил ты, что след они найдут и в нашем мире?
– Если не найдут, то организуют место для проведения экспедиций с магами. Надо же их чем-то полезным занять, пока с Кругом Магов не определились.
Морриган сложила руки на груди:
– Ты быстро принял верное решение. Признаться, я уже была готова тебе на письмо написанное Флемет указать. Калоша старая ни в жизнь сама бы не призналась, но и она сейчас не знает что сказать.
– Флемет прислала письмо?
Морриган кивнула в сторону стола:
– Я это и сказала. Эх, стоит только похвалить тебя за умное
Майкл перевел взгляд на руны.
– Случилось что-то, и мы не знаем что.
– Пока не знаем, - уточнила ведьма.
– Я в последнее время перестал любить сюрпризы. Могу поручить тебе это дело?
Морриган развела руками:
– Как будто есть тебе, кому еще такое поручать?
Глава 2
Город Гварен встретил меня ночной перекличкой кузнечиков. Темно, относительно тихо, грязно. Все по законам средневековья. Портовый город, не являющий таким уж сильно важным торговым узлом, скорее остаточным после Денерима. Сказывается, пожалуй, и некоторая оторванность от имперского тракта. Но все же город немаленький, и, если бы я шел по другой дороге, то наверняка встретил бы несколько торговых повозок.
Однако по памяти Дезмонда я знал, что Гварен по большей части торгует морем, отправляя производимые в городе товары морскими путями. Помимо поставок леса и рыбы, которые были интересным товаром только для жителей Ферелдена, Гваренские краснодеревщики продавали за границу великолепную роскошную мебель. У них было несколько кварталов в городе. Также, помимо лесозаготовки и рыбной ловли, в городе занимались заготовкой соли.
Но сейчас, в ночное время, на улицах было безлюдно. Властитель города, Тейрн Мак-Тир, не любил праздно слонявшегося народа в рабочие дни. К тому же не так давно прошел Мор, и жители предпочитали сидеть по домам, предоставлявшим некоторую защиту. Под Гвареном находился форпост гномов, уничтоженный во время Первого Мора. Дезмонт не знал наверняка, но, возможно, порождения тьмы могли проникнуть в город Подземными Тропами.
Первыми, на кого я наткнулся, были храмовники, патрулировавшие Храмовый Район. Удачно я вышел прямо на коллег Дезмонда, теперь уже своих.
– Стой... Рыцарь-лейтенант?
– капрал явно удивился, когда я вошел в свет их факелов.
– Да, я Рыцарь-лейтенант Дезмонд, прибыл из Мистры.
Храмовники переглянулись:
– Эм... Рыцарь-лейтенант, разве вы не должны быть с отрядом?
Киваю, изображая на лице смесь грусти и ярости:
– Должен. На нас напали в пути. Капитан Моррик уже спит? У меня есть, о чем доложить.
Храмовники на секунду растерялись, но капрал сообразил:
– Простите, сэр, мы не можем покидать пост. Можем лишь указать вам, в каком направлении идти. Храмовники, стоящие на посту в казарме, смогут вам помочь, сэр.
– Хорошо, показывайте.
Короткий инструктаж, и я топаю по грязи храмового района. Со временем я смогу отлично себя чувствовать в темноте, но пока меня хватает лишь на то, чтобы видеть очертания
Перед казармами храмовников хватало факелов, поэтому стражники на входе заметили меня и сумели распознать еще на подходе. И вопросов не задавали, просто приветствовав:
– Рыцарь-лейтенант!
– храмовник справа от двери ударил себя кулаком в грудь.
Ответив таким же жестом, я спросил:
– Капитан Моррик еще не спит?
– Нет, сэр. Обычно он ложиться после четвертой смены караула.
– Я хочу с ним встретиться.
– Есть, сэр, - храмовник приоткрыл дверь казарм и крикнул.
– Коуэл. Проводи рыцаря-лейтенанта к рыцарю-капитану.
В дверях появилось два храмовника для изображения почетного эскорта. А если быть точным, то до установления моей личности они удостоверятся, что я не наделаю глупостей. А что, не так уж и плохо. Как минимум, слово дисциплина у них не пустой звук.
– Идемте, рыцарь-лейтенант.
По памяти Дезмонда я знал, что казармы, по большей части, старались клепать одинаковыми, поэтому я знал, что где здесь находится, ну может за исключением мелких деталей. Мы дружно старались не шуметь, потому что, несмотря на бодрствование дежурных, большая часть людей все же спала. Пара коридоров, и мы заходим в кабинет капитана, почти такой же, как и любой другой подобный кабинет. Чем больше узнаю о храмовниках, тем больше понимаю, что они скорее военный, чем религиозный орден. Хотя, так оно, наверное, и должно быть.
За грубым простым столом сидит немолодой мужчина во все тех же стандартных доспехах храмовника, за исключением знаков отличия капитана. Шрам на щеке, не определю, от какого оружия. По уставу короткие рыжие волосы, недельная щетина, усталые карие глаза.
– Дезмонд?
– Моррик узнал меня сразу.
– Ты с отрядом должен был появиться еще вчера вечером.
Большинство офицеров знали друг друга в лицо, не так уж и много в Ферелдене было храмовников. Основная крепость Ордена - Елейный Пик, база Рыцаря-Смотрителя Брейна, главы Ферелденских храмовников. Один крупный отряд в Денериме, еще один в Башне Магов, над каждым главенствует Рыцарь-Командор. В каждом крупном городе, как и здесь, в Гварене, отряд поменьше под руководством Рыцаря-Капитана. Ну и в каждой деревушке, где есть Церковь, есть и десяток храмовников под командованием Рыцарей-Лейтенантов, но те, зачастую, получают такие должности едва ли не "пожизненно". В итоге все действующие офицеры действительно вполне могут знать друг друга, потому что им приходится часто взаимодействовать.
– В трех днях пути по южной тропе на нас напали порождения тьмы. Мы отбились, но ребята были заражены скверной, так что...
Моррик сплюнул на пол:
– Проклятие! Порождений мне еще не хватало! Их же тут не было даже во время Мора! Не считая тех, что прямо с троп лезли, - вздохнув, он затер собственный плевок ботинком.
– Сколько их было?
– Два десятка гарлоков.
– Небольшая группа, да, - капитан покачал головой.
– Ладно. Завтра пошлю людей, чтобы похоронили ребят. Проклятие! Мне и так не хватает людей, а теперь еще это!