Папина дочка
Шрифт:
Забудь его! — твердила себе Викки. Но все было тщетно. Напрасно она вызывала в памяти все те неприятные слова, которые он бросал ей в минуты раздражения и гнева. Ничто не помогало.
Викки даже стало казаться, что она выбрала недостаточно удаленное место для того, чтобы излечиться от тоски. Затеряться бы в джунглях Амазонки или в африканской пустыне и никогда не найти бы дорогу, ведущую обратно! Только какая есть гарантия, что, спасаясь от ядовитых гадов и острых стрел дикарей, она сумеет изгнать из груди ноющую боль, вызванную отказом Стивена? Нет такой гарантии и быть не может, как это ни
Дойдя в размышлениях до этого слезоточивого места, Викки привычно спохватывалась, что если моментально не заснет, то на следующее утро будет выглядеть снулой рыбой. Тогда заботливые супруги Макферсон доконают ее сочувствием и заботой. Хоть бы еще один постоялец появился в пансионе! Викки молилась об этом каждую ночь, ибо уже устала быть единственным объектом внимания хозяев.
Проводя таким образом день за днем, она лишь изредка вспоминала о своих давних планах пойти учиться в колледж. Ее не удивляло, что мечты о хорошо оплачиваемой профессии теперь отодвинулись на задний план. Благодаря щедрости отца материально она была прекрасно обеспечена, и даже уже нашла подходящее дело, способное занять время и мысли.
Возможно, через некоторое время она станет знаменитой. У нее будут брать интервью, ее фотографии появятся в солидных печатных изданиях. Вот тогда Стивен точно пожалеет, что безжалостно отверг ее. А может быть, даже слава не придаст Викки должной привлекательности в его глазах.
На исходе второй недели пребывания в Шотландии Викки не выдержала и позвонила Лоре. Подруга оказалась дома и очень обрадовалась, услышав знакомый голос.
— Как ты там? Я по тебе уже соскучилась.
— У меня все в порядке. Гуляю, вовсю развлекаюсь, — с преувеличенной бодростью ответила Викки. — Тут так красиво! А что у вас новенького?
Она затаила дыхание, ожидая ответа. Но Лора, не догадалась начать с того, что Викки интересовало больше всего.
— В магазине полный порядок, дела идут неплохо, но тебя мне, конечно, не хватает. В моей личной жизни тоже никаких перемен.
— А что творится в моем доме? — не выдержала Викки. — Хью тебе ничего не рассказывал?
— Ты подложила настоящую бомбу, Викки! С твоим дядей едва не случился удар. Сама я не видела, мне Хью говорил. Филип обозвал тебя неблагодарной девчонкой и теперь злится на всех подряд.
— Бедная Мьюриел, что ей приходится выдерживать! — искренне посочувствовала жене дяди Викки.
— Ничего, она с ним справляется. — Лора расхохоталась, и Викки живо представила, как Мьюриел прибирает к рукам собственного мужа. Она улыбнулась, но тут же широко раскрыла глаза и стиснула пальцами телефонную трубку — Лора безо всякого перехода вдруг сказала: — Знаешь, а Жаклин собралась замуж.
— Поздравляю, — с трудом выговорила Викки, ощутив комок в горле. — И когда?
— Думаю, и месяца не пройдет, как их обвенчают.
— Желаю им счастья. Извини, Лора, мне нужно бежать. Меня ждут.
Викки повесила трубку, опасаясь, что голос ее сорвется и выдаст состояние, в которое ее повергло сообщение подруги. Ноги не держали девушку, и ей пришлось прислониться к стене.
Итак Жаклин и Стивен женятся! А чего она, собственно, ожидала? Повезло еще, что успела уехать и не видит свадебные приготовления. Коварная кузина вполне
Викки еле слышно застонала — так ей было больно. Поговорка «с глаз долой — из сердца вон» себя не оправдала. На большом расстоянии от Стивена Викки легче не стало. По-прежнему остро кололо в груди при одной только мысли, что он никогда не будет ей принадлежать. Так есть ли смысл в добровольном изгнании? Не лучше ли вернуться, чтобы хоть иногда иметь возможность видеть Стивена, разговаривать с ним, смотреть, как он смеется?
Как же Стивен хорош, когда улыбается! Настолько хорош, что Викки лишь усилием воли удается подавить сладкую, пронзающую все ее существо дрожь. Одно лишь воспоминание о властном прикосновении его губ заставляет сердце учащенно биться. А незабываемый запах, присущий одному только Стивену, лишает сна. Как же ей плохо без него!
Викки помимо воли влекло к нему с самой первой встречи. А тот их первый поцелуй перевернул в ней все. Правда, тогда она этого не поняла.
Взволнованная и расстроенная, она вмиг позабыла о намерении посетить средневековый замок, куда собиралась после разговора с Лорой. Она нашла в справочнике телефон аэропорта и попыталась заказать билет до Лондона на ближайший рейс. Повесив трубку, Викки в досаде топнула ногой и выскочила на улицу в наспех накинутой куртке.
Билетов на ближайшие два рейса не оказалось, что привело ее почти в ярость. Однако, немного остыв на холодном весеннем ветру, она обрела способность рассуждать здраво и поняла, что ничего непоправимого не произошло. Ну полетит чуть позже. Какая разница?
И все-таки ей не сиделось на месте. Наверное, стоит все же рискнуть. Вдруг кто-то опоздает на регистрацию или просто передумает лететь? Тогда появится шанс оказаться в Лондоне уже сегодня вечером. В том состоянии, в котором Викки сейчас находилась, ей было необходимо занять себя хоть чем-нибудь. Она решила действовать не откладывая.
Распахнув дверь, Викки влетела в холл и устремилась вверх по лестнице, перепрыгивая через ступеньку, а то и через две сразу. В голове билась только одна мысль. Нужно побыстрее уложить вещи, расплатиться с Макферсонами и бежать на остановку. Если она опоздает на автобус, придется ждать до завтра. Это будет для нее настоящей пыткой.
Викки толкнула дверь в комнату, стащила с себя куртку и не глядя швырнула на постель.
— Полегче, дорогая, — лениво произнес голос, от которого Викки буквально застыла на месте.
Она не поверила собственным глазам. На кровати небрежно развалился не кто иной, как герой ее ночных кошмаров. Стивен выглядел осунувшимся и несчастным. Разительная перемена в его внешности потрясла Викки. Она решила, что он в ее отсутствие перенес на ногах грипп или подцепил еще какую-нибудь инфекцию. Подбородок Стивена непривычно темнел жесткой, отросшей за несколько дней щетиной. И где же его постоянная униформа — строгий деловой костюм?