Парадоксы и причуды филосемитизма и антисемитизма в России
Шрифт:
В 90-е годы в архивах Министерства внутренних дел скопилось множество докладных записок и материалов, "изобличающих" еврейский заговор. Среди них – записка "Тайна еврейства" от 10 февраля 1895 г. из архива Департамента полиции, которую Г.
Слиозберг опубликовал в приложении к книге Ю. Делевского "Протоколы сионских мудрецов: история одного подлога" (Берлин, 1923). Руководители охранки, желавшие использовать разворачивавшееся антисемитское движение в своих целях, затеяли фабрикацию "документа", который на понятном широким массам языке показал бы ведущую роль "мирового еврейства" в революционном движении России и дискредитировал лозунги оппозиционных партий. В записке "Тайна еврейства" ставилась задача бороться с революционным движением, "осветив печатно, в популярном изложении, тайные еврейские замыслы против всего христианского мира и России в частности". Было решено
Изготовление подделок было широко распространено в Европе со второй половины XVIII в.; часть их составлялась с политическими целями. Наибольшую сенсацию, близкую по времени и месту к созданию ПСМ, вызвала экстравагантная выходка французского писателя-антиклерикала Л. Таксиля. В 1885 г. он объявил о своем раскаянии и возвращении в лоно католической церкви и по поручению Ватикана написал ряд работ, полных самых нелепых измышлений о масонах (с "документальным подтверждением" их связи с дьяволом). Однако в 1897 г. Таксиль заявил, что все его антимасонские публикации – мистификация для разоблачения католического мракобесия. Другая подделка – якобы найденное в Кашмире фальсифицированное евангелие "Жизнь святого Яссы, наилучшего из сынов человеческих" – была опубликована по-французски в 1894 г. (рус. пер.: 1895) агентом российской охранки Н. Нотовичем, автором антисемитской книги "Правда о евреях" (1889).
Литературные подделки практиковались и в России XIX в. Бурную полемику вызвала публикация анонимного "Польского катехизиса" (1863), где полякам, только что потерпевшим поражение в антирусском восстании, приписывалось стремление всячески вредить интересам России, проникая в высшие эшелоны власти, скупая имения, прибегая с этой целью к обману, клевете, лести, лицемерию и т. п. Знакомство авторов ПСМ с "Польским катехизисом" очевидно. Не исключено, что некоторые положения "Польского катехизиса" были использованы С.Г. Нечаевым при создании "Катехизиса революционера" (1869). По словам Энгельса, содержание 26 параграфов "Катехизиса революционера" сводится к тому, что "всеразру-шительные анархисты, которые хотят все привести в состояние аморфности, чтобы установить анархию в области нравственности, доводят до крайности буржуазную безнравственность". М.А. Бакунин в одном из писем говорит о С.Г. Нечаеве: "Он пришел мало-помалу к убеждению, что надо взять в основу политику Макиавелли и вполне усвоить систему иезуитов; для тела – насилие, для души – ложь…" Камень, лежащий в основании "Польского катехизиса" и "Катехизиса революционера", – макиавеллизм и иезуитские методы достижения разрушительной цели – с большой долей вероятности был заимствован создателями ПСМ.
Изготовление и первоначальное распространение ПСМ. Операция по изготовлению ПСМ была проведена с профессиональным соблюдением правил конспирации: никто из исполнителей не раскрыл тайны и впоследствии. Расследовавшие подлог Ю. Делевский, В. Бурцев, П. Милюков, С. Сватиков тем не менее обнаружили ряд фактов, связанных с созданием ПСМ.
У С. Нилуса есть указание на Францию, где изначально находилась рукопись ПСМ. По свидетельствам княгини Радзивилл и Хенриетты Херблет, агенты русской политической полиции М. Головинский и И. Манусевич-Мануйлов (последний – еврей, крещенный в раннем детстве) по заданию руководителя заграничной службы охранки Л.
Рачковского (впоследствии вице-директора департамента полиции) готовили в Париже документ, изобличающий еврейский заговор. В Национальной библиотеке Франции сохранился экземпляр книги М. Жоли "Диалог в аду между Макиавелли и Монтескье, или Макиавеллистская политика в XIX в." (1864) со специфическими пометами, сделанными, вероятно, авторами фальшивки. Памфлет Жоли не касался ни еврейского вопроса, ни масонов; в нем в гротескной форме обличались тиранические устремления императора Наполеона III.
Монологи в духе Макиавелли о стратегии захвата власти взяты авторами ПСМ за основу выступлений "Сионских мудрецов"; плагиат из книги Жоли составляет почти половину текста ПСМ.
Инициатором создания ПСМ был, по всей вероятности, П. Рачковский, большой мастер политической провокации. В молодости он был народовольцем и предложил использовать в качестве легального органа партии редактировавшийся им еженедельник "Русский еврей". Перейдя на штатную службу в охранку, Рачковский стал издавать при департаменте полиции и распространять черносотенные листовки; он был одним из инициаторов создания Союза русского народа. Непосредственным составителем ПСМ считается М. Головинский, профессиональный литератор, который по заданию охранки занимался слежкой за русскими эмигрантами в Париже. Журналист И. Манусевич-Мануйлов, многолетний сотрудник охранки, возможно, был посвящен в задание Головинского и оказывал ему помощь в работе. Исполнители подлога использовали для плагиата,
Чтобы доставить рукопись ПСМ в Россию, Рачковский воспользовался услугами агента охранки Юлианы (Юстины) Глинки. Был пущен слух, что Глинка сумела раздобыть сверхсекретный документ из тайного еврейского хранилища во Франции; эта версия изложена в повести выкреста С. Литвина-Эфрона (1849-1925) "Среди евреев" (Ист. вестник, 1896). Впоследствии нацистская пропаганда ссылалась на эту повесть как на доказательство "подлинности" ПСМ. О том, что на самом деле "парижской даме" вручил рукопись "документа" Рачковский, Нилус рассказал в 1909 г. посетившему его А. дю Шайла. Близкий знакомый Ю. Глинки А. Сухотин передал рукопись ПСМ своему другу Ф. Степанову. В 1927 г. Степанов сообщил, что сначала он отпечатал 100 экземпляров ПСМ на гектографе, а затем, в 1897 г., с помощью чиновника особых поручений при великом князе Сергее Александровиче тот же текст – в одной из типографий Тульской губернии (без обозначения года и места издания). От Сухотина же копии рукописи ПСМ получили Нилус и де Буши.
Малотиражное издание Степанова прошло незамеченным, но публикации де Буши и особенно Нилуса получили со временем мировую известность.
Версия Нилуса с его предисловием впервые была опубликована в петербургской газете "Знамя" (28.8 – 7.9.1903) известным черносотенцем, подстрекателем кишиневского погрома П. Крушеваном под названием "Программа завоевания мира евреями". Осенью 1905 г. одновременно вышли в свет два издания ПСМ: в составе книги Нилуса "Великое в малом и Антихрист как великая политическая возможность", излагающей историю его "духовных поисков", и отдельной книгой в редакции Буши под названием "Корень наших бед". В предисловии ко второму изданию под новым названием "Обличительные речи: Враги рода человеческого" указана дата "перевода" рукописи – 9.12.1901; в примечании от имени переводчика говорится, что протоколы подписаны сионскими представителями, которых не надо смешивать с сионистами; однако издатель это примечание оспаривает. В 1911 г. выходит новое издание книги Нилуса под названием "Близ грядущий Антихрист". В предисловии издатель протоколов сообщает, что получил рукопись в 1901 г. и допускает мысль о недостоверности ПСМ: "Меня могут, пожалуй, упрекнуть – и справедливо – в апокрифичности представляемого документа". В 1917 г. Нилус вновь издает свою книгу под названием "Близ есть, при дверех", где объявляет, что он получил рукопись ПСМ от А. Сухотина и что протоколы – стратегический план завоевания мира, выработанный вождями еврейства и представленный Т. Герцлем на I Сионистском конгрессе.
Несмотря на отчаянные усилия распространителей, среди которых были и фанатики, и агенты охранки, ПСМ не нашли широкой поддержки в русском обществе. В 1902 г. Ю.
Глинка пыталась уверить ведущего публициста "Нового времени" М.О. Меньшикова, отличавшегося крайне правыми националистическими взглядами, что планы заговора, начало которому положил царь Соломон, действительно похищены в "негласной еврейской столице" Ницце. Однако опытный журналист отнесся к ее сообщению весьма саркастически: «Помимо репутации Соломона, как умного человека, помимо крайней рискованности поручить выполнение столь хитроумного плана Бог-весть скольким поколениям суетливой, нервной, легкомысленной расы, – подлинность протоколов выдает их стиль. Я столько лет возился с рукописями, что сквозь стиль довольно быстро угадываю, какой категории автор… В данном случае, стоило бросить взгляд на "протоколы сионских мудрецов", чтобы угадать и место, и время, весьма отдаленные от царя Соломона» (М. Меньшиков. Из писем к ближним. Новое время. 7.02.1902).
Распространители ПСМ не сумели заручиться и поддержкой двора. Правда, в разгар революции 1905 г. ПСМ были представлены Николаю II и он, по свидетельству жандармского генерала, исписал поля экземпляра ПСМ пометами: "Какая глубина мысли!.. Какая точность в осуществлении программы!.. Не может быть никакого сомнения в их подлинности…" и т. п. Сотрудники заграничного отделения охранки,
"обнаружившие" ПСМ, были щедро вознаграждены. Однако когда деятели правого лагеря предложили проект широкого использования ПСМ для политической борьбы, председатель совета министров П.А. Столыпин велел провести секретное расследование и доложил царю о результатах, не оставлявших сомнений в подлоге.